gura出歌啦啦啦
翻不好不要打我(X
https://www.youtube.com/watch?v=WGgEFoI9MhE
希臘原文會亂碼
僅供參考
作者:
wuwuandy (嗚嗚安迪2016版)
2021-06-21 23:05:00歌詞不錯
作者: Rbugoo131 2021-06-21 23:06:00
推
作者:
azc3144 (魔法科的守護者)
2021-06-21 23:09:00推中文歌詞
作者:
rotusea (M.Y.)
2021-06-21 23:18:00難怪之前鯊鯊會唱花木蘭的reflection唱到哭,超有感觸
作者:
amyliyo (LHJ)
2021-06-21 23:22:00推翻譯
作者: theevilM (Drowner) 2021-06-21 23:30:00
歌詞和封面的意境不錯
作者: namirei (哎呀奈米光) 2021-06-21 23:44:00
難怪會有那個meme
作者:
dannyko (dannyko)
2021-06-21 23:49:00戒酒成功後和過去的自己對話
作者:
w94b06 (合金銜尾蛇)
2021-06-21 23:52:00無論表意涵或裏意涵都是個鯊鯊上岸的心境描述
作者:
Rocksolid (~硬梆梆~)
2021-06-21 23:56:00一瞬間讓我想到空之境界的式和織 一體兩面 人與殺人鬼
作者:
ps0grst (水循環)
2021-06-21 23:56:00酒灌下去就解放惹
作者: k7626773 (pandisun) 2021-06-21 23:57:00
最後一句英文翻譯是nothing bad is without somethinggood。不知道翻譯成:從此無善亦無惡。會不會比較好。除了跟第一句一體兩面呼應以外,也能代表gura放下了評斷自己,同時呼應倒數第二句用自己的樣子活下去整體可以加強肯定自己的意味,不會幫自己冠上好壞之分,只是單純接受自己
作者:
maplise (Maplise)
2021-06-22 00:01:00看了歌詞後反而覺得紅鯊的聲音不夠黑暗殘忍
作者: ghostxx (aka0978) 2021-06-22 00:09:00
推翻譯,意境很像她的調調
作者: oshimanyan 2021-06-22 00:14:00
鯊鯊也有參與寫詞
作者: qqclu123 (AppleJuice) 2021-06-22 00:21:00
這歌詞不錯欸
作者: KReuvbiyn (KReuvbiyn) 2021-06-22 00:23:00
推推
作者: CCCyuan (嘻嘻象) 2021-06-22 00:53:00
搭配歌詞後又更好聽了
作者: j68345517 (阿斗) 2021-06-22 00:55:00
戒酒成功XDDD
作者:
qImo (qImo)
2021-06-22 01:18:00翻譯好強 推推
作者:
fu1vu03 (fu1vu03)
2021-06-22 02:15:00覺得鯊最需要的是自我認同,歌詞非常貼切感謝翻譯~
作者: streakray (條紋衣boy) 2021-06-22 04:19:00
推推
作者: billyGG 2021-06-22 05:58:00
推翻譯,歌詞很符合鯊鯊
作者:
ltytw (ltytw)
2021-06-22 09:39:00推翻譯
作者: g8a1r9r0y4 (garry) 2021-06-22 09:46:00
推
作者: DragonTsai (只因我為愛而生) 2021-06-22 10:23:00
翻譯的真好
作者:
ashrum (玄鳳阿修拉姆)
2021-06-22 10:51:00翻譯的意境很好,但接近超譯了吧
作者:
SydLrio (狂嵐嘴砲)
2021-06-22 11:26:00推翻譯很有意境
作者: hallow (聖徒) 2021-06-22 12:50:00
我覺得沒有超譯 翻譯不是按字面翻譯就好 意境的傳達也很重要