Re: [問題] 為什麼大悲咒是全文音譯

作者: oomen (men)   2019-05-22 14:54:13
※ 引述《sdhws (sdhws)》之銘言:
: 在佛教傳入漢地後就有著許多高僧陸續將佛經翻譯成漢文
: 不過為甚麼有些譬如大悲咒是全文音譯而不是意譯?
: 這樣讀佛經的人不就無法讀懂文中的意思了嗎?
: 如果是為了維持原文的發音也說不通
: 因為漢字和印度文字是不同的系統,音譯過來發音一定不准
: 而且一樣的漢字,不同的方言和不同的時代讀音也不會一樣
: 既然這樣為什麼還要選擇音譯呢?
請問有推薦的大悲咒教念youtube嗎? 好像每家念法都不同
這該怎麼辦? 應該會有不同的影響吧?
作者: adampolo (adampolo)   2019-05-22 15:05:00
咒,翻譯 後就失去功能了。
作者: ilanese (坐聽無弦曲)   2019-05-22 23:31:00
 [問題] 一般人適合唸的咒?https://www.ptt.cc/bbs/Taoism/M.1510842663.A.036.html
作者: ultrayoga (天星)   2019-05-24 13:10:00
唸咒不懂義,功效有二,一是專一內守,二是世人共同觀念形成的能量加持。懂義的念,更不一樣了!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com