[問題] 筆譯或口譯

作者: yiaba (啞巴(o) 鴨霸(x))   2016-06-12 20:12:34
想請問
因為有一份涉及隱私的文件
老闆不想要文件流出去
所以希望譯者到公司來翻譯
譯者看著文件口述翻譯即可,一旁會有人聽打
這樣是算筆譯還是口譯
說是算筆譯,可是也不用打字下來
說是算口譯,可是也不是即時口說翻譯
所以想請問版主和各位大大
以便徵求到對的譯者,並給予合理的酬勞
謝謝
作者: mitsukuni ( )   2016-06-12 20:20:00
何不簽保密條約就好…
作者: OMBRO (OMBRO)   2016-06-12 20:26:00
應該偏向筆譯,可照原文字數算
作者: hakee (hakee思?" 我記的該句的e)   2016-06-12 21:23:00
這應該叫做視譯+口譯~
作者: shuen1217 (Rebecca)   2016-06-13 00:12:00
為什麼不讓譯者自己打字啊@@ 讓譯者自己打字 算筆譯比較好算吧 而且有時候要查資料 也不是看了就能直接翻
作者: yiaba (啞巴(o) 鴨霸(x))   2016-06-13 16:31:00
因為譯者直接口述,旁邊的人聽打速度比較快
作者: ClixTW (ClixTW)   2016-06-13 19:12:00
視譯算口譯
作者: shuen1217 (Rebecca)   2016-06-14 09:51:00
同意這樣算口譯,口譯一天參考置底,8000~15000

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com