Re: [討論] netflix怎麼一堆港片都沒中文配音?

作者: ArkingChen (SomebodySue)   2024-04-13 20:22:50
※ 引述《dxdy (=ρdρdφ)》之銘言:
: netflix sucks
: 一堆港片都沒中文配音
: 廣東話我真的聽不下去 也看不下去
: 連很多英文片都有尬到爆的中國捲舌配音了
: 港片竟然連中配都沒
: 哩咕哩咕 破壞之王 無雙 etc.
: 搞毛阿 真難看也難笑
: 未看先猜推文會有自命清高的人說
: 1.廣東話才能真正詮釋港片精隨
: 2.我都看粵語欸 這樣才有味道
: 3.粵語才是經典
: 4.周星馳的中配根本違背原意 廣東話才是好看又好笑
: 才怪
: 不懂廣東話的台灣人看周星馳粵配
: 都會覺得很難笑
: 不要再覺得自己看粵語配音就是清流了
: 根本XX
因為以前台灣是香港電影重要的海外市場,甚至有不少港片裏頭都有台灣資金,基本上可
以視作半部國片。既然是VIP,自然就會有專門服務台灣觀眾的國語配音版。
現在香港電影只剩本土小製作跟合拍片,台灣市場萎縮到幾乎可以無視。大卡司大製作的
《金手指》,在台灣也不過破3000萬台幣票房,其他港片在台灣就更不用講了。在香港有
1.1億港幣、破票房紀錄的《毒舌大狀》,在台灣連200萬台幣票房都不到。
不要說另外配一個國語版了,連到台灣跑宣傳的力氣都可以省。了不起出席首映會亮亮相
,就已經很給面子了。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com