PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
movie
[討論] John Wick的片名翻譯
作者:
YummyMcGee
(NBA我最è°æ˜Ž)
2019-05-19 18:55:32
翻譯成捍衛任務實在很不好
這也是台灣的通病
基努李維:捍衛xx
湯姆克魯斯:xx任務
麥特戴蒙:神鬼xx
中國翻譯 疾速追殺
香港翻譯 殺神
我覺得都比較好
如果用日本風翻譯成
“原本以為只是一隻狗而已”
感覺挺不錯的
既有翻譯到精髓
又帶有文青氣息
大家覺得還可以怎麼翻譯呢?
作者:
XXXXXXXXXXXD
(哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈)
2019-05-20 00:53:00
殺神回歸 殺龜
繼續閱讀
[好雷] 名偵探皮卡丘 超可愛~~
gj942l41l4
Re: [討論] John Wick的實力能加入復仇者聯盟嗎
fujp6vu6
[新聞] 看完《神力女超人1984》後悔了!導演跪求
hahaha0204
[好雷] 幻之光
idpyyu7582
[普雷] 二流小說家 - 暢銷日本的美系推理改編
LittleDiDi
[討論] John Wick的實力能加入復仇者聯盟嗎
s106667
[討論] 密弒遊戲最後一關
BanPeeBan
[請益] 樂獄好看嗎
yslimit
[好無雷] 赤手登峰-腳底發麻手濕濕必須進戲院
Spade
[討論]為什麼John Wick不跟戰爭機器要裝備?
area41gold
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com