[新聞] 探班變型金剛4 李冰冰:我是「打醬油」的

作者: jay5566 (jay5566)   2013-12-08 00:45:03
邁克爾·貝執導的《變形金剛4》是明年暑期檔最重磅的大片。10月中,《變形金剛4》來
到中國香港拍攝,其後輾轉武隆、北京、天津等地,信息時報記者也特地前往香港拍攝地
探班,面對面採訪導演邁克爾·貝、製片諾蘭佐,以及中國演員李冰冰,他們提前揭密了
不少關於《變形金剛4》的幕後拍攝。對於「變形金剛」迷來說,現在就是等待《變形金
剛4》的上映。
  專題策劃 溫金良 專題撰文 信息時報記者 陳爽
  《變形金剛4》正在緊張拍攝,中國演員李冰冰的角色最近曝光,原來她飾演一家公
司CEO。上月,信息時報記者在香港探班《變形金剛4》時也對李冰冰進行了專訪,她介紹
自己扮演的是商業女強人,「KSI公司的CEO,這是一家生產變形金剛的公司,在中國有生
產工廠,裏面有一台變形車,就是我們生產的。我在裏面是一個非常強悍的女漢子,應該
是比較冷艷強勢,非常有能力的女人,控制欲很強,又很性感,很強硬的女人。」
  《變形金剛4》並不是李冰冰第一次參演好萊塢電影,她曾經出演《功夫之王》、《
生化危機5》、《雪花與秘扇》等,在時下中國女演員中應該算是進軍好萊塢進取心最強
的。此前不少中國演員在好萊塢電影中的演出都被質疑是打醬油,對此李冰冰倒看得很淡
,她看重的是與頂尖好萊塢人的合作機會,在這種國際A級大片中的演出體驗,戲份多少
本身她無法控制。李冰冰說道:「我不就是來「打醬油」的,可不是嗎?我的戲多重,都
會被說成『打醬油』,除了比美國明星戲重才不會是打醬油,沒關係,就打吧。」
  製作:來看2億美元怎麼燒
  李冰冰參演好萊塢電影的經驗不少,但碰到《變形金剛4》這種級別的電影還是第一
次,相比其他電影,她認為製作規模越來越大,「頂級的製作,新聞中說有2億美元投資
,我也過來看這2億美元都怎麼燒的。」
  跟導演邁克爾·貝拍了一段戲后,李冰冰說導演發現她腿可以踢很高,「拍海報時做
了很多造型動作,發現我可以做一些打戲的部分,他也一直在問我,你很喜歡打,能打是
嗎?我說是的,也拍了很多打戲,也很喜歡,他就說要給我加一些打戲,所以加了一些騎
摩托車、追車的戲。」
  而拍打戲讓她見識到好萊塢的專業和謹慎,一些戲都用到了替身,「不是我用不用替
身的問題,而是老外非常謹慎,他們都講求安全,不安全就不會用你,因為演員都有保險
,不會傷及演員,生病受傷會怕影響進度,如果你做得很好,會讓你做,但不會是危險動
作」。
  對手:圖齊是美國陳道明
  片中李冰冰對手戲最多的演員是斯坦利·圖齊,最近在《飢餓遊戲2》中扮演激昂熱
情的主持人凱撒,片中圖齊非常喜歡李冰冰的角色。李冰冰說圖齊是非常好的演員,「腦
子非常快,陳道明級別的演員。片中他很喜歡我,我對他很兇,他必須要請到我,才能把
這個公司做起來,我優秀到可以在500強輕易找到工作,他又很喜歡我,心裏就是男人對
女人那種……」
  導演:邁克爾·貝對我不苛刻
  作為導演,邁克爾·貝的脾氣一向不好,經常在片場罵人,不過李冰冰說她沒有挨過
邁克爾·貝的罵,「他對我要求不苛刻,他覺得我很好。他是個非常聰明的人,瘋狂的天
才,腦子裡很清楚自己想要什麼,每個鏡頭,人站在哪裡,情景畫面等,早就在他腦子裡
剪輯好了,不會拍廢的東西,他拍的都是他想要的。不會在現場說,怎麼這樣,找不到方
法」。
  至於被問到這部戲對她有沒有難度?李冰冰笑著反問道:「沒難度,最大的難度就是
英文,需要集中注意力去聽導演在講什麼。現場他沒有講慢一點,他從來不在乎我是中國
人,說得很快。他最喜歡女孩子穿超高高跟鞋,跑來跑去,有時要跑七八遍。」
  製片諾蘭佐:《變形金剛4》不會有中國特供版
  《變形金剛4》製片人諾蘭佐·迪·博納文圖拉與邁克爾·貝合作過多次,包括此前
的3部《變形金剛》等,《變形金剛4》是他們倆合作過投資最大的一部電影。相比之前的
《變形金剛》,這次最大的不同是中國元素的加入,包括李冰冰、韓庚等中國演員出演,
還到在香港、北京、天津、青島、重慶等中國城市取景拍攝,甚至還有中國品牌的廣汽傳
祺為影片提供汽車。
  此前的一些好萊塢電影,比如《環形使者》、《007》等片也涉及到中國元素,但在
上映時都面臨了不同程度的刪減,好萊塢大片的「中國特供版」也是很多觀眾所擔心的問
題。諾蘭佐強調中國元素早在劇本編寫時就已經設計了進去,並非後來刻意加插的元素,
而中國汽車的加入是因為「需要讓世界看起來更真實,所以中國車也包括了進來。廣汽是
非常好的汽車公司,很高興他們參与進來」。
  加入中國演員是自然選擇
  記者:那為什麼會選擇香港作外景地呢?
  諾蘭佐:《變形金剛3》在芝加哥拍攝,那是因為邁可爾·貝想像到的場景,一個巨
大的城市,有一條漫長的馬路,芝加哥正好是那樣。《變形金剛4》我們想要另外的東西
,我們想要表現山脈的感覺,同時又是一個擁擠的城市,香港正好擁有這些戲劇性的元素

  記者:《變形金剛4》有不少中國演員,是因為中國市場的關係還是其他原因嗎?
  諾蘭佐:加入中國演員是自然而然的選擇,有一些人擔心角色不適合,與影片風格不
合,出場時間少等。你需要的是一個合適的劇本,它讓中國演員的加入非常自然,我們選
角要從他的背景、性別等方面去考慮。英語流利當然是很重要的因素,不過這樣的中國演
員並不是太多。我曾經跟韓國演員李秉憲合作過,非常不錯的演員,英語學得不錯,第一
部電影中基本上沒什麼台詞,第二部就說得多了一些,第三部就說個不停了。
  記者:中國已經成為好萊塢大片的第二大市場,但彼此好像仍很陌生,你對中國電影
的未來怎麼看?
  諾蘭佐:我想好萊塢與中國電影的結合,彼此認識是必須要經歷的過程。老實說對中
國電影,我們了解的並不多,要花時間知道誰是誰。所以想要給你並不認識的人塑造角色
很困難。我看過姜文的《讓子彈飛》,導演和主演是我認識的臉孔,一旦我看類似的電影
,我就知道這些角色,這些就可以吸引到我。動作片比劇情片傳播得更廣,主要是我們互
相還不夠了解。對於中國電影市場的未來我並不清楚,但很明顯現在已經是成功的市場,
觀眾很熱情。
  記者:你知道好萊塢電影的「中國特供版」嗎?《變形金剛4》會不會也遇到這種『
調整』?
  諾蘭佐:《變形金剛4》與中國的接洽與其他好萊塢電影不同,我們不用去調整任何
東西,而是劇本一直是這麼寫的。我能理解之前一些電影做的「調整」,當然那很不幸。
我知道這也讓人們對這部電影產生一些批評和懷疑。但所謂的「調整」並不適用於我們這
部電影,這是肯定的,這一直是我們的故事,
  記者:與中國的合作對《變形金剛4》會不會影響到這個系列原來的味道?
  諾蘭佐:我們會說這部電影不是中國好萊塢電影,而是美國好萊塢電影。當然演員來
自世界各地,包括李冰冰等,也在很多地方取景拍攝,包括香港、天津、北京,會去到長
城,還有重慶、青島等。劇組來自不同的地方,多樣性一直是這部電影的一部分。
  「變形金剛」不只為美國戰鬥
  記者:這部影片會有中國的變形機器人嗎?
  諾蘭佐:沒有中國機器人。但會有令人意外的機器人角色,主要的機器人角色大家都
認識,部分的傳說設定也跟以前一樣,如果你是變形金剛的粉絲,有一些機器人你可能沒
有見過。關於傳說部分有很多東西可以吸收,我們只接觸了一小部分,在宇宙中發生了些
什麼,還有很多傳說可以開發,很多東西都可以放進來。
  變形金剛並不只為美國戰鬥,我覺得他們在為人類戰鬥。我喜歡擎天柱的原因是他有
很純凈的世界觀,就是做正確的事,即使被背叛,他不依靠人類生存,但仍然堅持自己的
原則,這讓他成為一個受歡迎受愛戴的角色。在《變形金剛4》中,他做的是一樣的事,
就是人類受到威脅,他會當仁不讓地站出來。
  《變形金剛4》能打敗《環太平洋》
  記者:《變形金剛4》與此前的系列有什麼大的不同?為什麼邁克爾·貝會繼續拍?
  諾蘭佐:每部電影都會有些不同,有一些總會更好一點。我們的機器人會把其他的機
器人都打敗,即使是《環太平洋》,它們都毫不足道。但拍這種大片總是有很大的壓力,
我們很幸運在於有擎天柱和大黃蜂這兩個機器人,它們是很優秀的角色。《鋼鐵俠》的角
色其實是人,我們的機器人角色很有性格,但這一點在《環太平洋》中的機器人看不到。
  這部電影的挑戰不同以往,你看《星球大戰》系列,主要角色幾乎貫穿所有電影,在
中間改變角色讓這部新電影與眾不同,這種挑戰讓邁克爾·貝興奮,也是這套新系列的核
心。人類角色的安排,主要是讓父親、女兒和男朋友形成新的三角人物關係,與之前的系
列完全不一樣,另外馬克·沃爾伯格是肌肉男的角色,這讓他能完成一些以前角色(希亞
·拉博夫)不能完成的部分,對邁克爾·貝來說是全新的電影,新的設計打動了他,因此
決定來拍攝這部電影。
  影評人並不理解邁克爾·貝
  記者:邁克爾·貝是賣座大片的代名詞,但他的影片評價並不怎麼好?
  諾蘭佐:影評人並不理解他,我覺得觀眾更懂他。對於邁克爾·貝的批評,觀眾並不
持同樣的意見。我覺得沒有影評提到過,就是邁克爾·貝有多風趣,他跟這麼多不同的導
演、監製、演員合作過,但是他的每部電影都很有一堆幽默,非常有趣搞笑,他們可能都
沒注意到為什麼邁克爾·貝的電影能那麼幽默、有娛樂性和成功,他有很多的粉絲,那些
影評下次在批評邁克爾·貝之前可能需要下多點功夫。
  記者:還會跟他繼續拍《變形金剛》嗎?
  諾蘭佐:只要邁可爾·貝想拍,我們會繼續拍變形金剛電影。《變形金剛4》會有比
以前更多的機器人加進來,某種程度上,有更多機器人角色,規模也更大。
  觀眾的反應會很有趣,他們可能要對其中的角色作出判斷,這些機器人到底是什麼,
它們的動機是什麼,我們給機器人引入了新的能量,與以前的系列不一樣,不過如果你喜
歡以前的變形金剛,你也會喜歡新的變形金剛。
http://news.sina.com.tw/article/20131204/11274204.html
作者: afaafa921 (Pick)   2013-02-05 09:47:00
期待環太平+1...爽度比較高
作者: nicso (YA!)   2013-02-08 00:51:00
我比較期待環太平洋....
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2013-02-08 00:57:00
擎天柱是指柯博文嗎?
作者: wxynod (虎紋貓)   2013-02-08 01:05:00
是的。
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2013-02-08 01:11:00
謝謝回答:)
作者: mixman (mixman)   2013-02-08 16:06:00
不知道他看完讓子彈飛的感想是什麼~
作者: macrose (再次重逢的世界)   2013-02-08 23:36:00
我相信他的戲份一定比IR3的范冰冰多
作者: salqv (~.~)   2013-02-09 00:58:00
看過環太平洋,我是覺得環太平洋的爽度比變形金鋼高!畢竟
作者: salqv (~.~)   2013-02-09 00:59:00
變形金鋼都拍好幾集了,較沒新鮮感了~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com