[翻譯] nosleep-我的未婚妻有失眠問題

作者: FinalSun (台階)   2020-06-15 23:05:10
原文網址:https://reurl.cc/O1g3Yr
原文標題:My Fiancé Has Had Some Trouble Sleeping
是否經過原作者授權︰尚未
作者: Henryyekaleo (Gaby)   2020-06-15 23:28:00
結束了?有續集?
作者: junopaul0718 (junopual0718)   2020-06-15 23:34:00
最後一句應該有特別講在晚上發出聲音吧
作者: fatbean (肥宅豆豆吃豆豆)   2020-06-15 23:37:00
靠,從衣櫃爬出來抱男主
作者: fairytale13 (斐靈)   2020-06-15 23:39:00
應該是指晚上跟主角一起睡的「那位」是從衣櫥出來的吧
作者: mamajustgo (不是武藏 是又八)   2020-06-15 23:47:00
如果是麥克華斯基,我可以
作者: ikik002200 (wheewhee欣)   2020-06-16 00:19:00
奇怪的主角這麼多晚也不轉頭看一下,總之謝謝翻譯!
作者: TWkid (蹉跎易逝韶光老)   2020-06-16 00:48:00
哈哈哈 想起也看過一篇衣櫃裡有流浪漢的故事
作者: t81511270 (justlikeING)   2020-06-16 00:49:00
麥可華斯基
作者: ltyintw (菈米雅嘶嘶)   2020-06-16 04:01:00
推文母湯
作者: chikasa (結束就是一個開始)   2020-06-16 06:27:00
從衣櫃跑出來啥東西了
作者: emgirl (em)   2020-06-16 08:06:00
謝謝翻譯~
作者: kamisaka   2020-06-16 08:39:00
沒事啦,怪獸電力公司而已(?
作者: poopooass (poopooass)   2020-06-16 08:54:00
推,謝謝翻譯,還有13F⊙▽⊙
作者: a86133 (放牛吃草)   2020-06-16 09:34:00
被9樓推文笑死
作者: assk1231 (あお)   2020-06-16 12:20:00
麥可華斯基XDDDDD貓咪~
作者: nightone1022 (夜哥)   2020-06-16 13:08:00
昨天剛好在Reddit看完這篇
作者: Electricfish   2020-06-16 13:17:00
推翻譯
作者: caro770880 (Ka)   2020-06-16 13:38:00
麥克華斯基手上的爪子太利了,我喜歡毛怪,不要給我藍道就好
作者: sunday8891   2020-06-16 13:43:00
謝謝翻譯~
作者: orangeplay (orangeplay)   2020-06-16 16:50:00
超可怕
作者: Ruth991   2020-06-16 17:03:00
謝翻譯
作者: celine1224 (席琳)   2020-06-16 18:10:00
作者: yutapon (川島 永嗣)   2020-06-16 18:38:00
不笑也不叫的話收集不到電力啊XDD
作者: pintolu (byedeer)   2020-06-16 19:36:00
是毛怪
作者: tvxq940523 (Luluyu)   2020-06-16 21:34:00
麥克華斯基XDDDD
作者: klavier0326 (klavier)   2020-06-17 16:04:00
不要藍道其他都行XDDD
作者: goldencorn (香廊金萄)   2020-06-17 21:56:00
麥克華斯基XD
作者: yangnana (娜娜)   2020-06-19 04:45:00
為什麼要抱著別人睡啊?
作者: Michellemirs (陳干)   2020-06-20 15:19:00
怪獸電力公司XDD
作者: V6WOLF (大毛)   2020-06-21 03:38:00
有人會抱著睡那房子還不賣爆!!
作者: B612Prince (馬林薯)   2020-06-24 17:51:00
翻譯推

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com