[翻譯] Nosleep-我搬到住著怪異居民的小鎮(完)

作者: nennennn (Duhh)   2019-12-01 22:52:43
原文網址:https://reurl.cc/1Qzj4V
原文標題:
I just moved to a small town and there's something wrong with the pe
ple living here [Final]
作者: k80393 (阿搞)   2019-12-01 22:53:00
先推
作者: dandingduck (淡定の鴨子)   2019-12-01 22:56:00
終於結束推
作者: s62304 (拉拉拉)   2019-12-01 22:56:00
先推!感謝
作者: yuSecret (心雨)   2019-12-01 22:58:00
好peace的結局
作者: yourmmaa (敝姓雷)   2019-12-01 22:58:00
推推
作者: yu800910 (掃地娘)   2019-12-01 22:59:00
推 不過結尾有點弱
作者: action2312 (chu.2)   2019-12-01 22:59:00
完結推推~
作者: aho6204 (14歲博士)   2019-12-01 23:02:00
推完結
作者: silencepap (p p)   2019-12-01 23:09:00
辛苦啦先推再看
作者: gp6sg45k3 (民宿老闆)   2019-12-01 23:15:00
感謝推
作者: Elivanta (沉思鬼)   2019-12-01 23:17:00
結尾真的有點太peace 感覺像為完結而完結
作者: u123u1233 (ㄊㄒ)   2019-12-01 23:17:00
推推 等好久
作者: mitsukiys (yuri)   2019-12-01 23:22:00
推 謝謝翻譯
作者: energyy1104 (Bill Wang)   2019-12-01 23:25:00
爛尾了
作者: key88123 (鑰匙)   2019-12-01 23:25:00
結局好趕的感覺
作者: IamRaytheon (沒有貓的貓奴)   2019-12-01 23:26:00
推翻譯 謝謝翻譯
作者: yhl1115 (yhl1115)   2019-12-01 23:27:00
先推再看
作者: Ommmmmmmmmm (Ommmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm)   2019-12-01 23:30:00
未看先推爆
作者: curry562 (Scott)   2019-12-01 23:32:00
這個結尾...
作者: gn02170321 (ritahahaha)   2019-12-01 23:41:00
作者: xiou (Jeff)   2019-12-01 23:42:00
有點爛尾?
作者: IBERIC (無論什麼都準備好了)   2019-12-01 23:49:00
作者: Keyblade (安安你好)   2019-12-01 23:49:00
主角敢在滿是屍體的地方走動也很瑪佛.........
作者: TWkid (蹉跎易逝韶光老)   2019-12-01 23:53:00
謝謝翻譯!
作者: hsuan7587 (。熊寶寶。)   2019-12-02 00:24:00
作者: adidas168 (平凡過一生)   2019-12-02 00:27:00
推,感覺有點不知所措的結局,哈哈哈哈
作者: pttouch (. 人 .)   2019-12-02 00:28:00
「我值得這個」改成「我應得的」會不會比較好呢?謝謝翻譯!
作者: g7a7n7 (Caine)   2019-12-02 00:28:00
糞結局馬的
作者: c83824 (麥克)   2019-12-02 00:28:00
謝謝翻譯~~~~(好想知道薄荷餅乾到底有藏什麼事情﴿)
作者: zare020407 (甜不辣姊姊)   2019-12-02 00:30:00
感謝翻譯~感覺有點草草結束說,不過後面結論還算不錯啦
作者: Legolasgreen (西裝背心是萌物)   2019-12-02 00:37:00
所以瑪西是怎麼回事?
作者: assk1231 (あお)   2019-12-02 00:38:00
結尾真的……
作者: selina76101 (Selina)   2019-12-02 00:39:00
推推!!
作者: Orangecat (橘喵愛吃糖OAO)   2019-12-02 00:42:00
好想知道餅乾的秘密啊
作者: chuking123 (chuking)   2019-12-02 00:43:00
先推
作者: Kaho (夏帆最高!!)   2019-12-02 00:47:00
先推,感謝翻譯!
作者: airdor (la bella vita)   2019-12-02 00:56:00
「I guess I deserve it」譯作「我想我罪有應得」應該比較順,這裡的deserve是活該的意思,很感謝原po的翻譯,覺得結局有點意猶未盡呀!
作者: jeca80046   2019-12-02 00:56:00
真的好想知道薄荷餅乾要幹嘛唷XD
作者: QCLE (Ha~hello?)   2019-12-02 01:07:00
結尾還ok啦,感謝翻譯
作者: belucky   2019-12-02 01:19:00
薄荷餅乾是解藥 唯一解
作者: kwei1912 (junekkk)   2019-12-02 01:21:00
感謝翻譯! 不過有結局有點匆促的感覺
作者: a890245 (Esperanza)   2019-12-02 01:28:00
結局有點太和平了吧
作者: celine1224 (席琳)   2019-12-02 01:30:00
推翻譯,是說主角看到屍體的反應也太鎮定了吧
作者: Alittlemore (courage)   2019-12-02 01:35:00
作者: ck78929 (小甜)   2019-12-02 01:49:00
昨天忍不住跑去看完了原文,覺得爛尾+1,所以薄荷餅乾到底是要幹嘛的啦(苦笑)
作者: pqio0819   2019-12-02 02:03:00
感恩算是好結局
作者: darbyjoun (亞伯)   2019-12-02 02:03:00
超懸念的餅乾
作者: kimono1022 (kimono)   2019-12-02 02:10:00
感覺結局有點趕好可惜 應該多寫一點的但比起左右那種 這個好多了
作者: smalllight (小亮小亮閃亮亮)   2019-12-02 02:10:00
可能薄荷餅乾難吃到能抵抗訊號
作者: rurty (弭)   2019-12-02 02:25:00
薄荷餅乾啊啊 感謝翻譯
作者: ousen (歐聖)   2019-12-02 02:59:00
左右遊戲看到一半就看不懂了
作者: Kuromi0929 (萌萌酷洛米)   2019-12-02 03:04:00
感謝翻譯,但是居然爛尾QQ
作者: wytt8805 (愛麗絲)   2019-12-02 03:18:00
謝謝翻譯 但感覺爛尾
作者: yiiitsen (yiyiii)   2019-12-02 03:57:00
作者: spsns17 (Vlad)   2019-12-02 04:26:00
戴耳機是戴,不是帶
作者: chung74511 (迷惘)   2019-12-02 04:58:00
覺得可能是薄荷口味有提神效果 較不會受訊號影響?
作者: rusifa (出眾慢煙)   2019-12-02 06:50:00
後面掰不下去
作者: yu0220 (魚兒)   2019-12-02 07:42:00
謝謝翻譯 結局讓人意猶未盡呢
作者: emgirl (em)   2019-12-02 07:47:00
謝謝翻譯
作者: purple0621 (chichi)   2019-12-02 08:04:00
謝謝翻譯
作者: miriam0925   2019-12-02 08:32:00
推推
作者: ponponpon (忍者棒棒)   2019-12-02 08:38:00
給我餅乾,居然沒解開餅乾謎底http://i.imgur.com/nky6H2g.jpg
作者: lsslu (禾)   2019-12-02 09:06:00
推推,意外的結局,原以為主角會被攻擊之類的
作者: achieve (嘎哩)   2019-12-02 09:30:00
作者: toama0730 (桂小太郎)   2019-12-02 09:35:00
爛尾QQ
作者: ARCXU (GO CUBS!)   2019-12-02 10:36:00
一個人死亡兩三天的屍臭就讓人無法忍受了 主角在幾十人死亡的地方走來走去沒有昏迷也是天賦異稟了
作者: vvvip (小品)   2019-12-02 11:07:00
等好久啊啊啊啊啊,謝謝翻譯!未看先推了
作者: laugh2star (0.0)   2019-12-02 11:17:00
有點爛尾但感謝補完推
作者: yhc1130 (yoho)   2019-12-02 11:31:00
是不能自已喔不是不能自己
作者: flower820   2019-12-02 11:41:00
好和平,疑
作者: huhhuh   2019-12-02 12:44:00
作者: Croissant (Croissant)   2019-12-02 12:52:00
好想知道薄荷餅乾到底是什麼啊啊啊XD
作者: crazystacy (Missㄎㄧㄤ)   2019-12-02 12:55:00
比靠北郎集合住宅的結局好多了
作者: teremy (鄉民代表)   2019-12-02 13:17:00
結束的頗快
作者: KARENPP (小灰妹妹,哼嗨喲)   2019-12-02 13:39:00
謝謝您繼續接手翻譯讓我們可以得知結局
作者: jameskerker (街坊鄰居某某)   2019-12-02 13:48:00
薄荷的英文是mint,大概是跟提示hint有諧音,所以可能真的是有藏紙條
作者: willy85822 (Fugu)   2019-12-02 14:07:00
覺得有點倉促,描寫得沒有前幾篇精彩,有點虎頭蛇尾的感覺,但還是推推
作者: poopooass (poopooass)   2019-12-02 14:14:00
好看!謝謝大大分享翻譯
作者: Etharia (教我如何不想他)   2019-12-02 14:21:00
推翻譯~
作者: helen112986 (但願睡到自然醒)   2019-12-02 14:55:00
謝謝翻譯 我喜歡這種中規中矩的結局XD
作者: sharonlucky   2019-12-02 15:13:00
結局爛QQ也太隨便了一點,謝謝兩位翻譯!!!
作者: j60206520 (阿超)   2019-12-02 15:25:00
感謝兩位大大翻譯
作者: justice00s (Xx肥宅xX)   2019-12-02 15:41:00
感恩
作者: hydreigon (hydreigon)   2019-12-02 15:43:00
Angelbeats逆
作者: chengyb6   2019-12-02 17:12:00
推推 結尾有點突然
作者: LuciusMalfoy (魯休斯)   2019-12-02 17:39:00
結尾好順利呀 XD
作者: goldencorn (香廊金萄)   2019-12-02 17:53:00
草草結束的感覺 沒有說發送訊號洗腦居民的動機 也沒說挑選對象的機制 也沒說主角和公司的後續狀況 實在很可惜 謝謝翻譯
作者: rojita9746 (安靜激烈且深邃)   2019-12-02 18:01:00
結尾很順利XD
作者: gox1117 (月影秋楓)   2019-12-02 19:35:00
爛尾
作者: jplo (jp)   2019-12-02 22:07:00
作者: LeftCorner (僕は臭肥宅です。)   2019-12-02 22:55:00
左右遊戲的結局比較傻眼,可惜了
作者: handyman (水電工)   2019-12-02 23:03:00
感謝翻譯!
作者: periosteum (Eno)   2019-12-02 23:07:00
有點爛尾的感覺 謝翻譯
作者: angel082315 (花花)   2019-12-03 00:34:00
推!!!
作者: starttear (星淚)   2019-12-03 00:53:00
作者: warmbee (暖暖)   2019-12-03 01:28:00
結局難過了
作者: paul800526 (大蝌蚪)   2019-12-03 01:53:00
作者: bella610 (林梅)   2019-12-03 10:23:00
不太懂警衛說事情是發送訊號三天前開始變糟,可是第二天的紀錄是居民並沒有異狀
作者: sukinoneko (neko)   2019-12-03 12:58:00
謝謝翻譯!結局太平和,害我回頭看這篇的出處XD
作者: s0910098624 (豬油)   2019-12-03 13:01:00
mint發音很像mean?
作者: ePaper ( ̄ ﹁ ̄)   2019-12-03 14:10:00
結尾太草率了 作者想不到哏了有些可惜
作者: rapnose (鼻馬龍)   2019-12-03 14:16:00
感謝翻譯。
作者: greywagtail (小灰)   2019-12-03 18:07:00
警衛是說這個影片的三天前發送訊號時,不是一開始的是說警衛不是要撐下去嗎,怎麼就這麼自殺了
作者: littenVenus (Morningstar)   2019-12-03 19:13:00
先推再看 感謝
作者: ms05083451 (ms05083451)   2019-12-03 20:45:00
對啊為何警衛講一講就突然自殺了,不是要撐到最後嗎
作者: Shauter ( )   2019-12-03 22:54:00
因為警衛最後也被控制了阿
作者: yu31 (yuan)   2019-12-04 00:23:00
推推 感謝接力翻譯
作者: kim30408   2019-12-04 04:23:00
作者: soyjay (黑暗大法師的左手勾射)   2019-12-04 11:48:00
薄荷餅乾應該是減少被訊號干擾的解藥? 瑪西常常吃所以沒事? 文章好像有提到好幾次再推感謝翻譯
作者: tomchun6 (地瓜)   2019-12-04 14:48:00
感謝翻譯 不過這結局怎麼有種編劇突然發生意外 找人隨便交差了事的感覺呀...
作者: rouey723623 (麥茶配雞排)   2019-12-05 09:43:00
結局可以接受,但有點草......
作者: wtmjs (金色狂風忍者隊)   2019-12-05 10:36:00
玩恐怖遊戲看到大門警衛室地上有步槍,一定都會撿起來吧?
作者: chenyoung411 (陳楊)   2019-12-05 20:34:00
格局跟細節不夠,蠻可惜的,不過還是好作品,推原著跟2位熱心翻譯大大
作者: misu102 (蜜酥)   2019-12-05 22:29:00
推翻譯,但這結局(X)
作者: sputniky (史波尼克轉圈圈)   2019-12-06 10:49:00
感謝翻譯
作者: flyingangela   2019-12-06 14:11:00
推推 一次看完 謝謝翻譯的兩位大大
作者: Niko50714 (niko)   2019-12-08 11:52:00
作者: Bella0717 (Bella Lee)   2019-12-09 12:44:00
這結尾不太行...虧他前面寫的這麼精彩
作者: Whitelighter (伊恩萊特勇闖天涯)   2019-12-10 01:56:00
作者: tunaya77 (吱吱喳喳)   2019-12-11 00:54:00
爛尾了 但是推翻譯!
作者: sandy0601 (夜)   2019-12-11 14:34:00
哇啊啊啊啊!!!!所以說薄荷餅乾到底藏有什麼,好在意QAQ
作者: lych9520487 (小路哦)   2019-12-17 16:09:00
普通爛尾而已啦,和平讚
作者: catwithptt (就叫小白吧)   2019-12-21 03:24:00
我想我值得這個 這句應該是我活該
作者: natsuki0518 (娜芷琦)   2019-12-24 05:47:00
我以為破壞後吉米會起笑殺了主角

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com