[翻譯] 恐怖熱線之消防員的經歷(雙版本)

作者: zycamx (閃電酷企鵝)   2015-06-18 01:30:02
哈囉哈囉,這次是第三彈。
關於翻譯的方式問過朋友的意見,朋友說我不可能滿足所有人的願望嘛,就挑個我自己想
要的方法。
後來想了想,其實要寫兩個版本也不是什麼難事,就只是把自己翻的東西重新再翻一次而
已,所以這次就有了雙版本囉,希望能一次滿足兩個願望,請大家笑納,嘻嘻!
你水管
https://www.youtube.com/watch?v=zUMKv9uudi0&list=PLEDB654F408AC64A6&index=22
好讀版:
女主持:是的,麻煩你請講吧。
事主:是。
男主持:是什麼樣的故事?
事主:喂?請等我一下。
女主持:好的。
事主:啊,不好意思。
女主持:是的,請講。
事主:我想講的是之前我看到那麼多人講他們的故事,我覺得他們好像都很迷信。
男主持:嗯,那你又有什麼見解呢?
事主:我是做消防員的。
女主持:嗯。
事主:那我這次要講的就是跟過去一個個案有關的。
男主持:是的。
事主:事情是這樣的,有一次我們接到一個案子,是吊頸的案子。
女主持:是。
事主:然後我們坐車過去,到了現場看到了死者,他應該是已經吊了一整天的了,我是負
責把繩子解掉然後將大體抱下來的工作。
女主持:嗯。
事主:把大體解下來之後我們就檢查屍體,屍體本身沒有問題,已經證實死亡,但我們卻
留意到死者很奇怪,因為死者只有左腳有穿鞋子,右腳是沒穿鞋子的。不過我們也沒有特
別去管這件事情,因為我猜可能會有一些額外因素會影響到,例如在掙扎的時侯被甩到不
知道什麼地方去之類。
男主持:對,這個不奇怪。
事主:然後我們收隊回消防局,繼續我們在消防局裡的工作。到了晚上的時侯又接到另一
個案子,是關於之前那一幢大廈就有人被困在電梯內。
女主持:同一幢。
事主:是的,在同一幢大廈去做拯救困電梯的工作,當我們到了那座大廈之後,就……電
梯大堂裡有監視器的對吧?
女主持:嗯。
事主:那麼在電梯大堂的保全那邊就可以看到電梯裡面的情況對吧?
男主持:嗯。
事主:我們看到裡面被困的人應該是一個女人來的。因為角度是由上面看下去所以看的不
是那麼清楚,以是正常的做法我們就應該是以五個人為一組,因為不知道電梯是停在什麼
位置的,所以有兩個人上去電梯機房那邊負責調校電梯,因為我們都是不知道電梯是停在
什麼位置的。
事主:然後另外三個人負責去開電梯門,我就很幸運的屬於開電梯門的三個人其中之一,
之後我們到了那個電梯的位置,我們的隊長……即是消防總隊目,他的經驗比較豐富,就
敲門向裡面問:「怎麼樣?裡面有沒有人?沒有事吧?我們是消防員,要不要幫你召救護
車,還是你的身體狀況怎麼樣?需不需要……」,也就是先安慰傷者。
男主持:嗯。
事主:接著傷者……也就是那個被困者回道:「我沒有事啊,你們快點開門把我放出來吧
!」
女主持:嗯~
事主:之後我聽到這樣,就立即把電梯的位置校正然後開門,可是一開門之後,卻發現裡
面是沒有人的。
男主持:嗯~
事主:就看到那個今天早上……那天的早上……
女主持:即是那個早上吧?
事主:就那天早上那個吊頸死者的右腳的鞋。
男主持:啊?在裡面嗎?
事主:是呀,就在電梯的裡面,可是我們那天找了一整天,翻遍了整個單位也找不到那隻
鞋子。而我們在搭電梯的時侯都是沒有的,總之現在就是發現鞋子在裡面囉。
男主持:哦,即是之前曾經搭過這部電梯的時侯也是沒看到的。
事主:是的,當時因為我本身幹的這份職業的緣故,即使心裡害怕也要做的。那我就進去
電梯裡找人,因為他可能是躲了起來也說不定,但是我找過裡面真的沒有人。
女主持:嗯,基本上也很難可以躲的起來。
事主:是的,電梯頂有可能躲的起來,但是那個機會很低。
男主持:可是之前有聲音回應外面的嘛對不對?他有回應過你的同事。
事主:是啊,有聲音回應的,有聲音回應的。
男主持:全完的找不到?
事主:找不到,那個大廈只有兩台電梯,正常應該是有三台電梯的,他被困的那台電梯是
一號電梯。
事主:它的中間少了一台二號電梯,中間是電梯槽來的,那座大廈是沒有二號電梯,就只
有一號跟三號電梯而已,如果是有聲音的話那三號電梯沒有那麼快能夠把聲音傳送過去。
女主持:即是相隔很遠。
事主:我們穩健起見也把三號電梯打開來看,我們發覺裡面也是沒有人的。
男主持:那麼你看到鞋子在裡頭,你覺得整件事情有沒有關係呢?
事主:我覺得就古怪了一點,就是當時沒有想那麼多東西,最後只是把鞋子拿出來,放在
塑膠袋裡交給管理處。
女主持:但是當時那是你的工作,假設應該有一個人困在裡面,那你又有沒有說,這整個
小隊那麼多的人都有看到,那麼大家又怎麼對待這件事情呢?要不要寫些報告或是其他東
西,再怎麼說也是有人報警要你們過來的對不對?
事主:被困者那邊就寫沒有被困者,我們就寫了一個善意虛報。
男主持:哦……是這樣的,只要解釋到就算了。
女主持:但會不會你們這五個人,加上消防總隊目都相信那件事呢?
事主:我工作的年資比較長一點,就沒有那麼害怕,害怕就當然是害怕的了,但是都沒有
那麼誇張,比較菜的就更害怕了。那個總隊目的資格就比較老,安慰了我們之後就沒什麼
了。
男主持:你會不會想到那其實是一個暗示,讓你找回這雙子,等他可以有機會可以找齊那
些物品。
事主:那這方面就不清楚了,因為這件事也起碼都過了半年有多的了。
女主持:但這個也解釋不了能找到那一隻鞋子,對不對?
事主:對呀,解釋不了,也沒有辦法。因為我們在他上吊的單位那裡找了一整天都找不著
那隻鞋子,也不知道它跑到什麼地方去了。那天晚上困電梯就有發生了一件這樣的事情,
讓我有一點點害怕的感覺。
男主持:但是你幹這一行是不是也有機會接觸到一些靈界上的問題呢?
事主:我沒幹這一行之前就少一點看到,幹了這個工作之後就多了一點,因為工作上都沒
有辦法,再害怕也是要幹下去的。
女主持:除了你剛才說的這個之外有沒有你自己記得非常深刻的,也是一個第一身的經歷

事主:即是什麼?
女主持:你自己會不會再有遇到一些……比如好深刻啊,第一個經歷啊之類的第一身的事
情?
事主:經歷嗎?如果你說經歷那麼我最印象深刻的有一次是做跳樓的案子。
男主持:怎麼樣?
事主:有一次做跳樓的案子,當我們到達現場的時侯事主已經跳下來了,那個死者不知道
是受了什麼冤屈,故意穿著紅衣服跳樓的。
主持:是的,應該是的。
事主:就是故意穿著紅衣跳的,但是我們就沒有去理會他,總是要收拾一下大體的。然後
就是收拾屍體,就收拾完下去之後都沒發生什麼事了,就是通常這些十幾二十樓跳下來的
都會整個都散架掉,所以地上都會……(苦笑
男主持:嗯。
事主:等我們撿好一袋(屍塊)交給警方後就收隊了。接著又是很湊巧的,每次有這些死
了人的事情出現之後,過上幾天就會有事情發生。
女主持:是發生什麼事情?
事主:之後在同一座大廈,就他跳樓的那座大廈有火警發生。有火警其實只是很普通的事
情,就是小火--即是燒到垃圾房之類的小火而已。
女主持:嗯。
事主:接著很快就撲滅了,很普通的一個火警,好像火警演習那樣把火給撲滅了。剛開始
的時侯也沒有什麼特別,但是做到一半的時侯有一個一起收拾工具的學長/前輩/同事。
女主持:嗯。
事主:那學長/前輩/同事就碰我的肩膀說:「喂,不要看。」,叫我不要轉頭看自己的
後面,我在前面下樓梯的方向,他就叫我不要望向自己身後,不過他叫我不要看,我卻轉
過頭自己去看(事主自己也在笑)。
男主持:就好奇心。
事主:在好奇心驅使之下我真的看過去了……
男主持:是什麼來的?
事主:就看到當天跳樓的那個尺寸的人。
女主持:嗯~
事主:我不知道是男的還是女的,因為都散架了所以我看不到他的頭,因為有火警發生的
時侯,那些電燈通常都會斷電的。
女主持:是的。
事主:通常都會斷電的,沒有照明之類的會比較昏暗所以看不清楚,我就只是知道他穿紅
衣服。
男主持:所以你……
事主:他就向著我揮手。
男主持:揮手啊?
事主:就向著我揮手啊,之後我看到這種情況,就趕緊把東西收拾好離開了,哈哈哈。(
事主也笑了)
女主持:如果這樣你又覺得有什麼意思呢?
事主:我不是怎麼清楚,接著就下去給我們階級比較高的人報告狀況,之後再上去巡個一
次,檢查清楚沒有人、沒有生命危險,沒人死傷那就收隊了,就正常的一個一號火警。
男主持:那即是,其實……
事主:就這個比較深刻一點囉,因為一轉過頭就看的到,雖然看不清楚樣子,但我肯定記
得就是那個人。
男主持:那你有沒有跟之前那個見到這個靈體的前輩/學長/同事再談一次是不是大家都
是同樣的見到一個……
事主:是呀是呀,但是沒有人相信我們兩個人(笑),以為我們鬧著玩嚇他們的。
女主持:但是當時……當時你們都認得是真的跟跳樓那個很相似,還有那個紅衣……
事主:是啊,肯定是那個人來的。因為我很肯定,當你特別去撿過某個人的手手腳腳、散
架了的屍體之後……
男主持:這也沒錯。
女主持:是會比較深刻的。
事主:你是特別有印象的,你撿過他……你真的會特別有印象的。
女主持:嗯,明白。
事主:那麼當你再見到的時侯,會想著「咦?怎麼會在這裡?」這樣的,即是你會想起那
個情況。
男主持:那麼下次有人叫你別轉過頭來你就別再轉過去了,對不對?
事主:不會,有人叫我轉過頭我都會轉過頭去的~(笑
女主持:想說看過發生什麼事再說嗎?
事主:要看清楚發生什麼事,不要別人叫我不要我就不去做,也就是是別人講的不能盡信

女主持:即是親眼自己看到的東西就能確定了。
事主:要相信自己親眼看到的東西。
女主持:那就先謝過你了,再見。
男主持:再見。
========我是好讀版分界線========
原版:
女主持:是的,請講吧麻煩你。
事主:是,是的。
男主持:是,怎麼樣?
事主:喂?對呀,那個……我就想講回……啊你等我一下。
女主持:好的。
事主:啊,不好意思。
女主持:是的,請講。
事主:那我是想講回之前我……即是看到那麼多人講他們的故事,都好像……好像很迷信
啊我覺得。
男主持:嗯,那你又有什麼見解呢?
事主:我、我……我呢……我就本來是做消防員的。
女主持:嗯。
事主:嗯,那我這次要講的就是跟過去的CASE(個案)有關的。
男主持:是的。
事主:嘿,是這樣的……有一次就接到一個CALL(呼叫),有一次就接到一個CALL,是做
吊頸的。
女主持:是。
事主:然後呢,欸……那就一輛(消防/救護)車過去,到了現場看到了死者,那就……
應該是吊了一整天的了,應該是吊了一整天的了,接著我就做解(繩子)的那個,抱著他
下來。
女主持:嗯。
事主:我就是解(繩子)把他抱下來的那個。那就……那就檢查屍體,(屍體)沒有問題
,即是證實死亡的了應該,之後就……留意到死者很奇怪,就是只有左腳有穿鞋子,右腳
是沒穿鞋的喔。這一件事也沒有去理會它,因為我猜都(有)額外因素去影響到他,可能
會為什麼呢?可能在掙扎啊,甩到不知道什麼地方去之類的嘛。
男主持:對,這個不奇怪呀。
事主:對啦,之後就收隊回消防局,繼續我們在消防局裡的工作。到了入夜囉,入夜就接
到一個CALL,那一幢大廈就有人被困在電梯內,亦即是那一座大廈來的。
女主持:同一幢。
事主:是的,同一幢大廈去做(拯救)困電梯,然後呢……到了那座大廈之後呢,就……
欸……我們在電梯大堂裡看到……欸……因為電梯裡有閉路電視(監視器[感謝之前的推
文提醒!])對吧?
女主持:嗯。
事主:那麼在電梯大堂的看更(保全)那邊就可以看到電梯裡面的情況對吧?
男主持:嗯。
事主:那就看到裡面的應該是一個女人來的。欸因為角度是由上面看下去所以看的不是太
清楚,接著呢如果是正常的做法我們就應該是(以)五個人一組,兩個人上去電梯機房那
邊負責調校電梯,因為不知道電梯是停在什麼位置的嘛。
事主:然後另外三個人就是去開電梯門的,接著呢我就很幸運的當了開電梯門的三個人(
其中一個),之後呢就欸到了那個……到了那個電梯的位置啦,之後呢我們那個老總(隊
長)……即是那個三柴(消防總隊目)比較經驗豐富一點點,他就敲門,問:「怎麼樣?
裡面有沒有人?沒有事吧?我們是消防員……欸……要不要幫你召救護車,還是你的身體
狀況怎麼樣?要不要……」即是先安慰傷者一下。
男主持:嗯。
事主:接著傷者就說……欸……即是那個被困者就說:「我沒有事啊,你們快點開門把我
放出來吧!」
女主持:嗯~
事主:之後我……那我……聽到這樣子,就立即把電梯(的位置)校正,接著開門,之後
一開門,卻發現裡面是沒有人的。
男主持:嗯~(煩死啦)
事主:就看到呢,欸……真的,欸……今天早上做……即是不是今天……
女主持:即是那個早上吧?
事主:那天早上做的那個吊頸死者的右腳的鞋。
男主持:啊?在裡面嗎?
事主:是呀,在、就在電梯的裡面呀,但是我們那天呢找了一整……就翻遍了整個單位也
找不到的。搭電梯之後……搭電梯的時侯都是沒有的,但是就……發現了在裡面囉。
男主持:哦,即是之前曾經搭過這部電梯的時侯也是沒看到的。
事主:是呀,當時呢就……因為我本身……做這份職業,即是……即是害怕,但是也要做
的嘛。那我就進去……那他可能、可能就躲了、躲了起來也說不定嘛,還是要進去找(人
)的。那麼就……找過裡面真的沒有人。
女主持:嗯,也其實很難可以躲起來的基本上。
事主:是呀,都……電梯頂也能躲起來,但是就很低的啊這個機會。
男主持:但、但是,有、有聲音回應外面的嘛對、對不對?他有回應過你的同事。
事主:是啊,有聲音回應的啊,有聲音回應的。
男主持:都找不到啦完全?
事主:都、都找不到啦,但是那個大廈只有兩台電梯。剛巧……欸……很、很怪的那……
那些(這裡聽不清楚),就……就……即是正常是有三台電梯的嘛,他、他那台電梯呢就
是……欸……一(號)二(號)三(號)那樣,那麼那台……欸……困電梯的那台就是一
(號)電梯來的。
事主:它就隔了一台二(號)電梯,中間是電梯槽來的,那座大廈是沒有二(號)電梯的
,就只有一(號)三(號)電梯而已,那我們就……欸……如果是有聲音的話那三(號)
電梯沒有那麼快能夠把聲音傳過去的嘛。
女主持:即是相隔很遠。
事主:我們穩健起見也把三(號)電梯打開來看,裡面也是沒有人的我們發覺。
男主持:那麼你看到鞋子在裡面,那你又有沒有覺得整件事情有沒有關係呢?
事主:我覺得就……欸……古怪了一點囉,就是當時沒有想……那麼多東西,就只是……
把鞋子拿出來,然後就……欸……放在塑膠袋裡交給管理處囉。
女主持:喂但是當時那是你的工作來的嘛,假設應該有一個人困在裡面的嘛,那你又有沒
有說,大家看到這整件事,這整個小隊那麼多的人都是,那麼大家又怎麼對待這件事情呢
?要不要寫……再寫些報告或是其他東西,再怎麼說也是CALL(呼叫)了你們過來的嘛對
不對?
事主:被困者那邊寫沒有被困囉,我們寫……一個善意虛報,我們就寫了一個善意虛報。
男主持:哦……是這樣的,即是只要解釋了就算了。
女主持:但會不會你們五位的相信呢?加上那個「三柴」都相信呢,那件事?
事主:我、我、我們就……我就比較……(聽不太清楚)先一點點,即是工作的年資比較
長一點,就……欸……就沒有……即是沒有那麼、那麼害怕,害怕就當然是害怕的了,但
是都沒有那麼誇張囉害怕得,比較新(菜)的就會怕得比較多一點囉,新的就會比較害怕
。那個「三柴」就安……是即可以安……即是「三柴」的資格就比較老資格一點,安慰了
我們之後就沒什麼了。
男主持:會不會想到其實那是一個暗示,或是等你找回這雙子,等他可以比如那些物品,
嘿有機會可以找齊。
事主:那這方面就不清楚了,因為這件事也起碼都過了半年有多的了。
女主持:但這個也解釋不了能找到那一隻鞋子,對不對?
事主:對呀,解釋不了,沒有辦法。因為我們……他、他上吊的單位那裡……(已經)找
了一整天也找不到那隻鞋子,也不知道它飛到什麼地方了真是。真的不知道它飛到什麼地
方去了。那麼就……就發覺了……對了,晚上困電梯就有一件這樣的事情,就會有一點點
的害怕。
男主持:但是你幹這一行是不是也有機會接觸到一些靈界上的問題呢?
事主:欸……我沒幹這一行之前就少一點看到囉,幹了這個工作之後就多一點囉,因為工
作上都沒有辦法,也是要見……也是要幹的啦,即是再害怕也是要幹下去。
女主持:除了你剛才說的這個之外有沒有你自己記得的非常之深刻的,也是一個第一身的
經歷?
事主:即是什麼?
女主持:你自己會不會再有遇到一些……比如好深刻啊,第一個經歷啊之類的第一身的事
情?
事主:欸……經歷嗎?如果你說經歷那麼我最印象深刻的有一次是幹跳樓的。
男主持:怎麼樣?
事主:有一次做跳樓,那麼我們到達現場的時侯事主已經跳下來了,即是我們還沒有到的
時侯已經跳下來了。之後呢,那個死者不知道是受了什麼冤屈,就穿著紅衣服跳的,即是
故意的。
主持:是的,應該是的。
事主:即是故意跳的,穿著紅衣的喔,那麼我們就沒有去理會,總是要撿(屍體)的嘛,
(屍體)搭在平台那邊。然後就是撿(屍體),就撿完下去之後沒什麼事了,那就……那
通常這些十幾二十樓跳下來的都甩頭甩骨(散架)的了,地上都會……(苦笑
男主持:嗯。
事主:是了,那就撿好一袋(屍塊)交給……交給警方,然後我們就收隊。接著呢,又是
很湊巧的,每、每每每這些、這些、這些死人塌樓之後,過上幾天就會有事情發生。
女主持:是怎樣呢發生什麼事情?
事主:之後呢……欸……欸……同一座大廈,就他跳的那座大廈,就有火警發生。那麼有
火警就……欸……也是很普通的事情,就小火而已--即是燒到垃圾房之類的小火而已。
女主持:嗯。
事主:接著就撲、撲滅了,很、很普通……即是很普通的一個、一個火警,好像火警演習
那樣把火給撲滅了。然後剛開始的時侯也沒有什麼特別,但是之後呢做到一半一個師兄(
學長/前輩/同事)就……有一個……我跟我的師兄在收拾……收拾一些工具的。
女主持:嗯。
事主:那師兄就碰我的肩膀:「喂,不要看。」,就叫我不要轉頭看自己的後面,即是我
在前面下樓梯的方向,他就叫我不要望向身後,那我就……即是呢,人就很……他叫我不
要看,我卻轉過頭去看(事主自己也在笑)。
男主持:就好奇心。
事主:在好奇心驅使之下我真的跑去看(過去)了,一看呢……
男主持:是什麼來的?
事主:就看到、就看到那個……那個當天跳樓的那個……即是那個SIZE(尺寸)的人。
女主持:嗯~
事主:我不知道是男的還是女的,那我就看不到他的頭,因為甩頭甩骨(散架),看不到
他的頭,就比較黑的……黑的,因為……欸……因為有火警發生的時侯,那些電燈通常都
會斷電的。
女主持:是的。
事主:通常都會斷電的,沒有燈啊之類的就比較昏暗一點看不到,就只是知道他穿紅衣服

男主持:所以、所以你……
事主:就向著我揮手。
男主持:揮手啊?
事主:就向著我揮手啊,之後……之後我看到這種情況,我還……還不快趕緊把東西收拾
好離開啊哈哈哈。(事主也笑了)
女主持:有什麼意思呢如果這樣說的話你又覺得?
事主:我我不知道這件事不是怎麼清楚,那就……接著下去,下去報告給我們……即是階
級比較高的人去聽,欸……之後再上去巡一次,就沒有人,沒有生命危險,即是沒有人受
傷沒有人死傷那就收隊了,就正常的一個……一個一號火警這樣就做完了,即是一單火警
囉。
男主持:那即是,其實……
事主:就這個比較深刻一點囉,因為一轉過頭就看到的了,雖然看不清楚樣子,但肯定記
得是那個人。
男主持:那你有沒有跟之前那個,即是見到這個靈體的師兄,再談一次是不是大家都是同
樣的,即是夾好口供(對稿)都是見到一個……
事主:是呀是呀,但是沒有人相信我們兩個人(笑),以為我們在玩,在嚇(隊友)。
女主持:但是當時……當時你們都認得一點點是真的跟跳樓那個很相似,還有那個紅衣…

事主:是啊,肯定是那個人來的。因為我很肯定……因為……因為……因為呢,你特別去
撿過……撿過某個人的手手腳腳、甩頭甩骨(散架)了的屍體……
男主持:這也沒錯。
女主持:是會比較深刻的。
事主:你是特別有印象的,你撿過他……你特別有、真的特別有印象的。
女主持:嗯,明白。
事主:那麼你、你……當你再見到的時侯,會「咦?怎麼會在這裡?」這樣的,即是你會
……你會想起那個情況。
男主持:那麼下次有人叫你別轉過頭來你都別要轉過去了我猜,對不對?
事主:不會,有人叫我轉過頭我都會轉過頭去的~(笑
女主持:看過發生什麼事再說嗎你?
事主:都要看清楚發生什麼事,不要別人叫我我就不要做,即是……即是別人講的不能盡
信這樣。
女主持:即是親眼自己看到的東西就能確定了。
事主:要相信自己親眼看到的東西。
女主持:那就先謝過你了,再見。
男主持:再見。
好吧其實這樣也是很花時間的,啊啊累死了,我盡量改的比較少,希望風格不會差很遠吧
,嘻嘻!
作者: keinsacer (凱因)   2015-06-18 01:52:00
版本一好煩躁啊XDDD
作者: alrfonce   2015-06-18 02:00:00
第四行開始就跳到最後,仿彿在看劇本而不是故事,很累
作者: msca   2015-06-18 02:03:00
看的好累XD
作者: peine (peine)   2015-06-18 02:10:00
不喜歡香港人講話的感覺...=_= 看得有夠累,但還是辛苦你了,雖然我第一篇也沒看多少...
作者: halulu (I'll be there.)   2015-06-18 02:52:00
吊頸是上吊?
作者: sowoman (sowoman)   2015-06-18 05:55:00
先看第一版本!看的頭痛!還要自我翻譯!
作者: shingobaby01 (shingobaby)   2015-06-18 06:39:00
作者: keikolin (小BU的把鼻跟馬麻)   2015-06-18 07:00:00
有毛有推~ 謝謝雙版本分享喔!^^
作者: emma19860118 (*~Fion~*)   2015-06-18 07:29:00
現代人很容易沒耐心呢 對我來說閱讀沒有不便,感謝翻譯
作者: Lovetech (一念之差,哭哭)   2015-06-18 08:41:00
推翻譯!辛苦了 你費心翻了好讀版本二 建議可以放在一開始 因為人的閱讀順序一定是從前面開始讀 這樣白費苦心
作者: maytwtp (雪龍)   2015-06-18 09:07:00
雖然沒耐心看完不過謝謝翻譯
作者: baliallin (穗高)   2015-06-18 11:15:00
感謝翻譯 不過吊頸應該是香港式講法?
作者: jill67452000 (吉魯)   2015-06-18 11:30:00
好讀版看起來真的比較順。原版對話感覺吞吞吐吐的,雖然有種欲言又止的毛感,但如果整篇看完之後發現那不是製造效果,反而會覺得沒必要特意按照原事主口氣翻譯,妨礙閱讀。建議原po可以看完之後如果覺得那種欲言又止的毛感很適合營造氣氛,讓接下來的故事讀起來更驚悚,可以保留那種吞吞吐吐的語氣。謝謝翻譯,辛苦了!
作者: guardian862 (八爪瑜)   2015-06-18 11:56:00
作者: powerplutox (黑傑克)   2015-06-18 11:58:00
認真給推
作者: wsx45659   2015-06-18 12:29:00
作者: leonh0627 (leon 藍川)   2015-06-18 13:06:00
感謝推
作者: ftll574 (SummerSHIT)   2015-06-18 13:48:00
推翻譯~謝謝
作者: yeswilde (冷魯派)   2015-06-18 13:56:00
謝謝!
作者: loveorangel (愛.桔子.L)   2015-06-18 14:27:00
主持人說的話很沒用啊但是感謝翻譯故事好看
作者: hif0327 (dating in the rain)   2015-06-18 14:41:00
你真的太認真了 PO了雙版本的翻譯 光是打那麼多字就夠累人了 不推不行 最近板上很多香港怪談 太棒了
作者: Vicente (不然呢???)   2015-06-18 14:49:00
推!感謝分享
作者: WilliamXZ (浮游少年)   2015-06-18 15:25:00
這種對話式的很能讓人有身歷其境的感覺啊 好像當下自己也是聽者的那種感覺
作者: miyamino (みやこ)   2015-06-18 15:31:00
推翻譯 辛苦了
作者: lora846 (笑笑貓)   2015-06-18 15:58:00
作者: j31712 (手中的幸福)   2015-06-18 16:28:00
謝謝翻譯
作者: quiephing   2015-06-18 17:19:00
推~翻譯辛苦了!
作者: yiwwwen (猛禽度度鳥)   2015-06-18 18:21:00
感謝翻譯,每次在看的時候好似自己也在聽廣播呢~
作者: g200289 (yun)   2015-06-18 19:32:00
推香港怪談
作者: anywayican (拖拖)   2015-06-18 20:40:00
推!
作者: jasonhm0623 (牛肉丼飯不加牛肉)   2015-06-18 21:48:00
一直把主持看成住持XD
作者: kit514 (KIT)   2015-06-19 00:22:00
故事不錯也謝謝你的翻譯。
作者: aww525   2015-06-19 11:00:00
推 辛苦了
作者: sukinoneko (neko)   2015-06-19 22:23:00
好強,願意翻譯謝謝妳^^還有雙版本太用心了
作者: ben58240 (YOOOOOOOOOOOOO)   2015-06-19 22:54:00
推用心
作者: shannfish (深海魚)   2015-06-20 00:40:00
當消防員真辛苦!謝謝原po翻譯~
作者: pttcat0 (pttcat)   2015-06-20 01:35:00
辛苦了,好讀版較順
作者: heechulsalan (寧寧)   2015-06-20 03:30:00
推!!
作者: incamaer (hua)   2015-06-23 09:24:00
兩個版本讓我marvel到了
作者: gomay (狗咩)   2015-06-20 10:16:00
辛苦了!好看!
作者: WBana (Yapi)   2015-06-20 13:36:00
遺體啦 大體一詞只用在捐贈給醫學的那些
作者: Luccica (露西卡)   2015-06-21 22:02:00
謝謝,整理過後好讀很多
作者: md9tbagel (豬油饅頭)   2015-06-23 01:48:00
推翻譯辛苦了,好讀版很不錯啊,有口語對話的感覺又不過於煩躁

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com