大家不用解了
我在日本網站看到討論串了
http://chikatomo.doorblog.jp/archives/38613213.html
正面寫的是:
つりでしたばあか => 這是釣魚 笨蛋
我還真的試著去翻了背面 真是笨蛋= =
※ 引述《benjaminbbs (中醫社第29代掌門人)》之銘言:
: 從Timryaken分享的連結看來(http://ppt.cc/9WtB)
: 最接近老人字跡的應該是
: http://www7b.biglobe.ne.jp/~choreki/photo/ahiru3.jpg
: 不過,並沒有完全相同,有個長得像"目"的字,比較像下圖的hu
: http://www7b.biglobe.ne.jp/~choreki/photo/izumo.jpg
: 其實有些字,我也只是猜而已,因為真的沒有完全一樣
: 我這裡只翻譯正面,其他的就請神人指正了
: wa ri u ki no hu su yi
: 完全不知道這句話的意思,我的日文只有幼幼班的程度
: 請大家接力來翻譯吧~~(有人會理我嗎?)
: 以上