作者:
forsakesheep (家裡蹲é¯å»¢è‚¥å®…)
2025-05-30 14:45:07「二次元」用來代指ACG,就中國人不想用「日系」、「宅」所創出來的新意義
「二次元手遊」指的就是那些日系風格為主要畫風的手遊
用「二次元」來取代一些形容詞,其實指的就是日系ACG會出現的劇情
例如:「二次元女孩」指的是日系ACG才會出現的女性角色
「思想很二次元」指的是某人的思考邏輯只有日系ACG中才會出現
另外還有一種很詭異的用法是「我是二次元」=我是個宅男/宅女
並沒有嚴格的定義,有點像某個時期台灣亂用「宅」這個詞的狀況
※ 引述《kingo2327 (持續0篇0退)》之銘言
: RT
: 最近華語圈的流行用語「二遊」
: 據說是二次元手遊的簡稱
: 還有人專門做影片說二遊越來越多
: 但不是啊
: 手遊他媽不就是二次元嗎
: 憤怒鳥也他媽是二次元啊?
: 不然非二遊的手遊是三小
: 乃木坂消消樂跟全民打棒球嗎?
: 二遊到底是三小稱呼
: 有沒有洽?
作者:
anpinjou (大炎上、確定ですわ。)
2025-05-30 14:46:00老二次元了
作者:
forsakesheep (家裡蹲é¯å»¢è‚¥å®…)
2025-05-30 14:48:00安安,我老島民,K島以前才沒有這種說法,一樣中國傳來的
作者:
guogu 2025-05-30 14:49:00其實二次元指acg這用法是日本來的就是了
作者:
forsakesheep (家裡蹲é¯å»¢è‚¥å®…)
2025-05-30 14:50:00真假?日本有這樣用嗎?
作者:
linzero (【林】)
2025-05-30 14:52:00日本原本的二次元用法是把宅向跟一般人做出區分,而中國
作者:
AceClown (我愛露雪^^)
2025-05-30 14:53:00![]()
" target="_blank" rel="noreferrer noopener nofollow">
![]()
二次元這詞最開始是日
作者:
guogu 2025-05-30 14:53:00有啊 比如說nico上的老歌 rainbow girl 裡面歌詞就有
作者:
linzero (【林】)
2025-05-30 14:53:00的二次元是在這娛樂面向的把日系跟其他的做出區分
作者:
forsakesheep (家裡蹲é¯å»¢è‚¥å®…)
2025-05-30 14:54:00長知識
作者:
bro286 (七進七出不死鳥)
2025-05-30 14:55:00很高興看到還是有正確理解的人
作者: TaiwanFight 2025-05-30 14:57:00
k島明明一堆自己都稱二次元
作者: abkobe (我無能為力) 2025-05-30 15:00:00
本來就小圈子 就是人變多定義也開始變的不同 不然就不會有那種類魂的稱呼
作者:
chuckni (SHOUGUN)
2025-05-30 15:04:00現在偏貶義用法更多,因為本來他們所稱的「二遊」圈子這幾年太亂了導致外圈的人對他們產生反感這些圈子就是那時在搞名詞定義,想互相切割排擠然後推廣自己村規擴圈的一些怪人集團混入了一定比例樂子人的混沌集團我要說一個,火影在對岸並沒被列入二遊,王者也沒有,所以純日系不構成二遊條件
作者:
pttx6714 (shiny)
2025-05-30 15:07:00哪有什麼貶義...只是一種品類而已
用詞這部分就貶義就是拿來酸的吧 比如文青 覺青 文創小* 4-11 之類的 單純就名詞而已 哪有什麼貶義
作者: kokoro1793 2025-05-30 15:09:00
感覺二次元更像是指創作作品之類的?不然N又被排擠了
作者:
chuckni (SHOUGUN)
2025-05-30 15:12:00不是,你們是不是沒看過他們在說二遊這個詞的時候是什麼場合再回沒有貶義?他們是罵人時在用的,不是這個詞貶義,是他現在更多被用作貶義場合再用去年因為某幾個遊戲二遊大戰太激烈導致一些大的動漫討論版切割禁討論手遊才會變成後來二遊變成調侃用語了
作者: ap9xxx (Counting Stars) 2025-05-30 15:14:00
就是不想用日系/宅 特別日系在對岸就是政治不正確 會被極端民族派獵巫的
作者: abkobe (我無能為力) 2025-05-30 15:15:00
火影被有些人踢出去可能是民工漫 出圈就被踢出去 自認為是小團体遊戲 所以米遊也些人計算也踢出去
作者: ap9xxx (Counting Stars) 2025-05-30 15:15:00
至於二遊這詞再被當貶義又是另一個故事了
作者:
linzero (【林】)
2025-05-30 15:17:00就分類後可以明確指出這一族群是差的是壞的,但我不在那或者反之,我是好的優良的
作者: kokoro1793 2025-05-30 15:18:00
rainbow girl裡的歌詞含義也是有點「你是現實人物,而我是被創作出來的角色」的感覺。至於中國常常有些用詞會發展出自己的一套解釋就是另一回事了
作者:
chuckni (SHOUGUN)
2025-05-30 15:22:00二遊的事我建議不用去了解,你會覺得他們好像吵很亂實際上半年之後再去看會發現他們繞了一圈回頭再吵以前吵過的東西重新吵一次,然後整天在挖對方遊戲傷疤一點屁事被說的很嚴重品管爆炸是時常有的
作者:
emptie ([ ])
2025-05-30 15:22:00就有些婆羅門覺得死火海那種漫畫跟咱小眾哥的品味格格不入但銷量又打不贏,就叫他們民工漫來凸顯自己的優越……
作者:
kingo2327 (NakedGenius)
2025-05-30 15:33:00所以是限定日系ACG?米哈、王者榮耀不算喔
日本某家叫二次元的老牌動漫服飾周邊在賣T恤時很多新警察也許還在媽媽十塊吧 不認識也是很正常的 反正支警鬧笑話痛擊友軍又不是第一次了==
作者: abkobe (我無能為力) 2025-05-30 15:39:00
民工漫就像王建民 大谷翔平 沒打棒球也知道這些人 也就是出圈另一種説法二次元=虛擬 三次元=現實 那套皮的真人YT算真人還是虛擬
作者: kokoro1793 2025-05-30 15:47:00
所以就衍生出2.5次元這個分類啊雖然好像還是沒解決就是了 越分越細越來越複雜
作者:
chuckni (SHOUGUN)
2025-05-30 15:52:002.5次元其實最早就是用在寶塚舞台劇一些跟動漫合作的企劃上的,這個分類出來的時間比想像中的更久
作者: kokoro1793 2025-05-30 15:55:00
對 這是我講錯,抱歉。
作者: Wujidadi (恨鐵不成崗) 2025-05-30 15:57:00
民工漫就是「農民工都知道的動漫」
作者:
chuckni (SHOUGUN)
2025-05-30 16:06:00不...我只是某一天無聊查了2.5次元才發現原來這麼早的,因為那時有人在聊邦邦2.5次元企劃才去查的
作者: asd90267 (快樂雞) 2025-05-30 16:10:00
好丟臉 亂講一通
作者: ruby080808 (zzz5583) 2025-05-30 16:14:00
二次元遊戲和“二遊”不太一樣,二遊的這個詞的存在意義就只是排除掉營收打不贏的傢伙而已
作者: kokoro1793 2025-05-30 16:49:00
是我一時忘記所以才講錯,謝謝你指正
作者:
vulpuff (不減反增)
2025-05-30 17:16:00二次元日本來的吧,跟中國有什麼關係?
作者:
forsakesheep (家裡蹲é¯å»¢è‚¥å®…)
2025-05-30 17:27:00中國的二次元意思跟日本的二次元意思不一樣啊
作者:
XAZA (XAZA)
2025-05-30 17:45:00這樣講起來就很合理了