[心得]《快思慢想》

作者: optccy (dfeny)   2019-03-27 18:43:48
快思慢想在敘述兩個心智系統: 直覺和審慎的思考。前者容易受可得性、小數法則等影響
;後者需要消耗人的專注力。專注力是重要的資源,除非進入物我兩忘的心流狀態,否則
人在做困難的選擇或是需要高自制力活動時,會不斷消耗專注力,直到自我損耗過大。在
損耗過大時,判斷假釋是否通過的官員駁回假釋申請的機會提高了,因為這個選擇是消耗
專注最低的選項。反過來說,當判斷出問題的答案時,會讓心智放鬆,瞳孔縮小,並且露
出微笑。這些生理反應是人無法控制的。
出於直覺,我們會自行為事件串聯出因果關係,有些新聞確實有相關性;有些卻沒有。這
會導致我們在面對相關問題時,落入偏差的陷阱。因此讀完這本書的實際應用應該是常常
在心中列一個反方意見欄,以免直覺在我們疲憊時驟下結論。另外也要減少想達成的目標
(夢想),過多選擇會降低自己的專注力。目標只有寥寥幾種的匠師,常處於心流的狀態,
幾十年都只專心做好一件事。在他們學習與創作時,是讓理性的邏輯高速運轉,持續構築
腦內的神經連結,在創作的同時,也同時寫入長期記憶。這是我們可以考慮的目標之一:
找到自己喜歡的事情,花時間專注去做。
在做選擇時,可以善用好的錨點與事先查詢基率來幫助決策。也可以寫下若失敗時,可能
是哪些原因。這些方式都可以避免我們因為過度自信,而做出錯誤的決定。並依據得失、
機率高低畫一個輔助的四象限表格在旁邊。
整體看下來,雖然覺得翻譯不太通順,但是這並不掩蓋丹尼爾與阿莫斯的展望理論的價值
性。在決策與偏差方面,這本書的內容值得一讀(或許可以去圖書館借就好)。
https://yiboardlife.blogspot.com/2019/03/blog-post_27.html
作者: x10akd (Unic)   2019-03-27 19:41:00
等等,翻譯的問題好像不是通不通順而已,我看到都是批評有超譯跟譯錯啊?
作者: jyekid (會呼吸的痛)   2019-03-27 19:54:00
我記得這版不是有出2.0 不過我連1版草草翻過就丟了《Thinking, Fast and Slow》蠻常被引用的 看好幾本書裡都有提到這本.系統1 2 可惜台灣翻譯...以後洪蘭翻就跳過https://reurl.cc/YqNMx 該書精華 應該算很清楚的
作者: dripcoffee (冰滴咖啡)   2019-03-27 20:12:00
中譯版就是洪蘭的讀書實況
作者: c80352 (諳語)   2019-03-27 20:22:00
你稍微比對原文和翻譯就會知道不只是語句通順與否的問題了…
作者: lost0816 (ruiz)   2019-03-27 21:05:00
為啥這本書來到台灣會變這樣.... 感謝J大連結了
作者: b409100066 (y)   2019-03-27 22:26:00
有人知道比起台灣的翻譯 大陸的翻譯的如何嗎
作者: wulouise (在線上!=在電腦前)   2019-03-27 23:00:00
大陸的我有看過,大概中間開始翻譯很不順,是三人合翻的,不過沒驗證是不是正確的翻譯
作者: Jimmy030489 (jimmychen)   2019-03-28 10:01:00
中譯版完全不忠於原作
作者: yyc1217 (somo)   2019-03-28 10:30:00
可惜了一本經典好書 希望十年後會考慮再版重新翻譯
作者: Qder (qd)   2019-03-28 19:45:00
感謝jyekid附的連結 推這本書但不推中譯版...
作者: NelsonWong (Nelson)   2019-03-29 01:36:00
要再版重翻可能得等洪大姐大退休了才有機會
作者: tklin (碎碎唸)   2019-03-29 14:16:00
我很納悶出版社是沒人可找來翻譯了嗎-.- 洪蘭真的很不行啊
作者: lost0816 (ruiz)   2019-03-29 17:48:00
她最近又翻了教養類的書...文法讀幾句就感到很不適 嘔
作者: jyekid (會呼吸的痛)   2019-03-29 19:22:00
要打掉既得利益者的勢力很難的
作者: hellosoap (蟹老闆)   2019-03-31 07:35:00
讀書實況滿生動的比喻
作者: wray (Rayf)   2019-03-31 21:14:00
這不是退休就可重翻的……

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com