[問題] 台灣作家的書到中國出簡體版??

作者: huanglove (SAM)   2018-05-24 22:22:47
我知道歐美日這些國家,或者我們鄰近的中國大紅的專職的作家,光靠在中國賣書的版稅
就可以比擬當紅的歌手演員的收入,所以可以真正把時間和心力用來寫下一本暢銷書
大可以不必去學校兼差教書、或者四處演講、或上節目甚至軋個戲劇或電影的配角賺錢
不過真正想知道的是台灣的作家這部分
我知道台灣專職作家大多都有在學校教書或其他副業投資(如演講、教寫作課..之類的)
不過如果想在台灣當專職的作家,是不是除了靠在台灣賣書的版稅收入之外
只要不涉及政治,現在的台灣作家比過去還要幸運的是
還可以把書拿去中國出簡體版,打進中國市場呢??
請問這種情形的話,是要到中國重新找出版社出簡體書呢??
還是台灣出版社可以直接到中國找印刷廠印製出版,再到各通路販售呢??
作者: imagewind (秋水連天)   2018-05-24 22:56:00
印順導師全集可說已完全在中國出版了
作者: korelam (Kore)   2018-05-24 22:57:00
作家可以授權台灣出版社將簡體版權賣到對岸出版,通常是透過版權代理公司居中牽線
作者: Nolan5566 (諾蘭‧五六)   2018-05-24 22:59:00
版權不一樣,簡體中文要出要再買版權
作者: glory5566 (榮耀5566)   2018-05-24 23:17:00
台灣作家直接投稿對岸呢? 像是豆瓣閱讀作家會簽約說只能在某家出版社投稿出版嗎?
作者: suumire (S)   2018-05-25 00:04:00
二魚一堆書都絕版到只剩簡體版權,去問問他們啊楊照也在幫中信寫稿子,去問他啊
作者: This (這是)   2018-05-25 00:33:00
如果你有在台灣出版 那合約上面就寫說公司擁有簡體版權了除非你是大牌 簽約時要求拿掉簡體版權 不然會在台灣出版社中國出版上會台灣出版社接洽
作者: tokko   2018-05-25 02:39:00
我聽到的和樓上一樣 不過想請問一下 版權是賣斷 還是授權出版社接洽呢? 我一直很好奇臺灣作家的處境
作者: chuck158207 (Chuck)   2018-05-25 13:35:00
通常是如果中國有出版社想出,會找台灣的出版社談,授權的費用由台灣出版社和作家分掉(比例就看合約)不過有個狀況是,中國不是每個出版社都很負責任.....比如跟你簽約八千本,給你八千本的授權費,但偷偷印個兩萬本來賣這種事,到現在還是不少......

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com