[問題] 在與再的選字

作者: puppyhome (puppy)   2016-11-01 00:31:09
原po目前30歲 想問大家
現在是教材改了還是怎樣
真的看到很多"在" "再"不分的 文宣 廣告
「大家有什麼想法在跟我說」
「在不瘋狂就等死」
「看完電影在一起去吃飯」
等等等的....應該用「再」的地方有7成以上都變成「在」
我知道有時候會不小心選錯字..
但頻率高到已經看得每次都懷疑自己是不是改教材了不曉得啊Q_Q
大家也有同樣的感覺嗎 還是我真的是怪咖...
作者: johnzzsh (johnzzsh)   2016-11-01 00:32:00
國文老師看了會很難過
作者: antiasus (41華誕,生日快樂!!)   2016-11-01 00:32:00
錯的人多就會變成正確/新用法了,例如苦主.
作者: kamehameha12 (益菌多壞菌就少)   2016-11-01 00:35:00
因該是應為現再很多人用錯所以沒有很多人再意了吧
作者: typekid (認真玩遊戲)   2016-11-01 00:35:00
意思完全不一樣 看了很難過
作者: yogurt0313 (愛草莓)   2016-11-01 00:36:00
我小時後都說西門町,最後竟然就有這個音了
作者: babyway20 (喬安娜)   2016-11-01 00:36:00
覺得看了不舒服 但也懶得說 因為太常看到哈哈
作者: lf2net (nylon66)   2016-11-01 00:36:00
你是第467542267問這問題的人了
作者: mxsonly (我們好好)   2016-11-01 00:37:00
看到用錯的真的又難過又生氣
作者: yogurt0313 (愛草莓)   2016-11-01 00:37:00
像魯蛋,肉燥飯,魯肉飯貢丸,用久了就對了
作者: fbixx500 (噗嗤)   2016-11-01 00:39:00
就國文造旨不好讓你抬笑大方 從前上國語課一定是心有旁鳥心不在馬
作者: a240daniel (GAGA HSU)   2016-11-01 00:39:00
應該跟因該比較難過,連音都不一樣是有事嗎
作者: fbixx500 (噗嗤)   2016-11-01 00:41:00
因該其實不算錯字 他就音讀錯 當然怎麼打也打不出來 只好亂選一個
作者: erin0554 (肉絲)   2016-11-01 00:41:00
台灣人差不多先生的素質,可悲
作者: andya1989 (阿控)   2016-11-01 00:42:00
新"堀"江 大家都唸ㄐㄩㄝˊ 唸的很開心
作者: yogurt0313 (愛草莓)   2016-11-01 00:44:00
所以應該是新什麼江啊?
作者: vvstar (vv絲塔)   2016-11-01 00:45:00
哭嗎
作者: yogurt0313 (愛草莓)   2016-11-01 00:45:00
新ㄎㄨˉ江嗎?講新ㄎㄨ江會被白眼吧?!
作者: andya1989 (阿控)   2016-11-01 00:47:00
維基百科第一行就有講了
作者: ShiuanEmma (握緊了手心裡的愛)   2016-11-01 00:47:00
新堀江 真的是ㄎㄨ XD 但覺得在再寫錯頻率超高
作者: andya1989 (阿控)   2016-11-01 00:48:00
所以就積非成是啦
作者: yougottt (hello)   2016-11-01 00:49:00
看了不舒服…這兩個完全不同意思啊!!
作者: genie529 (我有大象鼻子ㄛ!)   2016-11-01 00:51:00
原來苦主這個詞是錯誤的嗎O-O?
作者: mayuka   2016-11-01 00:52:00
錯字啊 看了不舒服+1
作者: jonsauwi (JBY)   2016-11-01 00:54:00
新堀江講台語就不會錯了!!
作者: missmirror14 (mirror)   2016-11-01 00:55:00
禮卷 優惠卷 折價卷…我都懷疑以前改做錯答案其實是錯的了
作者: cookie777 (雞雞雞雞雞)   2016-11-01 01:05:00
這樣就不舒服,還活得真辛苦
作者: puffdog (包夫句)   2016-11-01 01:08:00
也覺得很煩 但這到底要問幾遍
作者: justoncetime (台北叢林好冷~)   2016-11-01 01:09:00
我覺得問題不是錯字,而是是否有想要正確表意的心。畢竟語文無法100%表達心意,也就是對方聽到你講的,中間會有兩個過程失真(描述+解讀)。
作者: sureung (momo)   2016-11-01 01:14:00
*堀ㄎㄨ*北真希這個念法也被糾正是ㄐㄩㄝ‘ 還我清白了是ㄎㄨ阿~
作者: edith01 (8吋蛋糕)   2016-11-01 01:18:00
我就是錯很多的那個
作者: lb0115118a (欣芳)   2016-11-01 01:19:00
爬文 這沒啥好怪咖
作者: jackylee2081 (Jacky_Lee)   2016-11-01 02:17:00
我自己是記"再 有again 或是先後順序的意思"就不會用錯了
作者: dd670905 (微恩)   2016-11-01 05:42:00
非常在意這個............
作者: QTis (QT)   2016-11-01 06:11:00
翻譯成英文記啦
作者: yunpig0802 (愛吃起司的老鼠)   2016-11-01 07:32:00
比較受不了自己稱自己為原po
作者: susuqi (舒舒淇)   2016-11-01 08:06:00
執著
作者: HuangHan (阿呆)   2016-11-01 08:41:00
超討厭在不瘋狂就等死
作者: Louina (米米)   2016-11-01 10:20:00
我也蠻在意的+1.....
作者: kawaii98 (kawaii98)   2016-11-01 10:34:00
還有"應該"與"因該"分不清
作者: ji394vul3nn (夜夜)   2016-11-01 12:05:00
拜託 看到因該才想揍人
作者: Qoonie (kiki)   2016-11-01 12:28:00
每次看到都很受不了= =

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com