Re: [討論] 又是老梗文,請幫英國人取中文名字

作者: liveoutmyway (friend forever)   2016-08-24 02:51:54
原文恕刪
本來想留言, 但是內容偏長為了不要洗版面, 只好回文賺P幣
Pete Cookson的中文名, 但是不要彼得庫克森,
應該是不要直譯,又沒有中文意涵的意思吧?
我想了3個,其實都是是音譯, 但換字賦予不同的意涵, 希望多少幫的上忙,
或是能拋磚引玉就好了
第一個最大膽 XD
第二個和第一個有點像, 但寓意有內涵些
第三個中規中矩, 但比較符合學者的思路
作者: Hilferding (希法亭)   2016-08-24 04:55:00
好笑嗎
作者: mathrew (Joey)   2016-08-24 07:17:00
人家是要中文 不是日文,要鬧沒意見,請在推文鬧就好特地PO一篇 而且還沒梗
作者: greenowl (greenowl)   2016-08-24 07:30:00
哈哈哈,失敗的廢文
作者: shukevin (被毀容的武大郎)   2016-08-24 07:52:00
你以為這樣女人會覺得你很有學問?
作者: wableHD (在很久很久以前......)   2016-08-24 12:41:00
直接end,廢文一篇
作者: winniekuma (Kuma)   2016-08-24 13:11:00
最慘的就是這種 硬要搞笑又沒笑點

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com