[閒聊] 大家喜歡村上春樹嗎?

作者: sowachen (Aiwa)   2016-05-13 06:30:08
我在對人生還矇矇懂懂的時間點接觸到了村上春樹
深深被他那種身歷其境似敘事手法給吸引
看完百分之百的愛情小說挪威的森林陰暗感久久不去
看完麵包店再襲擊讓人好像起身立刻衝去麥當勞(?
看完尋羊冒險記還是有點看不太懂......
連長大之後養的貓都想取叫沙丁魚
不過感覺近年來這位大師討論度有越來越低的感覺
大家喜歡他嗎?
[簡直像全世界的細雨正降落在全世界的草地上一般,那樣的沉默繼續著。]
作者: nonocom   2016-05-13 06:38:00
我其實看不太懂 有點悶 XDDD
作者: coaxa (cocacolaaa)   2016-05-13 06:38:00
我還沒看過他的書
作者: SelfishGene (自私的基因)   2016-05-13 06:47:00
老了看不下去 現在都看國富論 戰爭論 槍砲病菌與鋼鐵類似這種的書Orz
作者: hopanala (remenber)   2016-05-13 06:48:00
看不懂他的書
作者: winonaforeve (我睡著就變成一個夢)   2016-05-13 06:49:00
很喜歡海邊的卡夫卡跟世界末日與冷酷異境。不過他改用第三人稱寫作後就不太愛了。不過我懂妳感覺,我也是因為他開始慢跑跟讀屠格涅夫,克羅阿克跟費茲潔羅
作者: sowachen (Aiwa)   2016-05-13 06:55:00
我是因為他才仔細拜讀Great gatsby!
作者: moola (何處是故鄉)   2016-05-13 06:57:00
年紀不同 感受不同 不過比較喜歡早期的描述情感與時光流逝變化的故事 近年來的反而感覺比較虛擬 讀不太下去
作者: sowachen (Aiwa)   2016-05-13 07:00:00
1Q84我真的也不行....
作者: moola (何處是故鄉)   2016-05-13 07:01:00
1Q84我也覺得讀得很吃力 (〒︿〒)世界上有什麼不會失去的東西嗎?我相信有,你也最好相信。
作者: a7xxx (迷路羊)   2016-05-13 07:02:00
看的其實是賴明珠的書吧 哈
作者: dwdt (小花)   2016-05-13 07:04:00
看不懂XD但滿喜歡挪威的森林
作者: rokuchan17 (奈梁朝偉)   2016-05-13 07:07:00
現在的作品我覺得在走下坡,他早期的作品真的很棒!尤其是他的處女作聽風的歌,會讓我一翻再翻
作者: sowachen (Aiwa)   2016-05-13 07:09:00
他的短篇真的都強而有力!
作者: antiaris (箭毒木)   2016-05-13 07:10:00
只有海邊的卡夫卡看不下去
作者: moola (何處是故鄉)   2016-05-13 07:10:00
在寂靜的雨夜,一個你無論如何也無法忘懷的人來到你的屋前。敲門聲響起,這時你突然想到沙漠的事。「萬物都在那裏生長,」你說,「然而真正存活的只有沙漠本身。」
作者: julia22 (jujuju)   2016-05-13 07:11:00
很喜歡挪威的森林!!
作者: sowachen (Aiwa)   2016-05-13 07:12:00
其實我們所喜歡的是賴明珠(?
作者: PuElLa ( )   2016-05-13 07:14:00
我也超喜歡世界末日那本,還有國境之南
作者: helen112986 (但願睡到自然醒)   2016-05-13 07:16:00
我喜歡他的散文 遠方的鼓聲真的很好笑XD
作者: antiaris (箭毒木)   2016-05-13 07:18:00
村上朝日堂也不錯阿 ,看他跟插畫家嘴炮
作者: hhua (Kay)   2016-05-13 07:18:00
比較喜歡他的散文
作者: dyrlo (善)   2016-05-13 07:23:00
推 挪威的森林 沒有女人的男人們
作者: cccchiang   2016-05-13 07:35:00
喜歡麵包店再襲擊!
作者: cat0602   2016-05-13 07:44:00
完全沒有記憶點!
作者: imdog (肥金魚)   2016-05-13 07:45:00
近期最喜歡的是 沒有色彩的多崎作 很棒
作者: patricia22 (patricia)   2016-05-13 07:46:00
看那一本1Q84有點不解 月亮阿
作者: claymath (輪迴的印記 藏在我眉宇)   2016-05-13 07:49:00
我喜歡在村裡種樹
作者: asweet1314 (夜空晴朗)   2016-05-13 07:57:00
藤井樹
作者: helen112986 (但願睡到自然醒)   2016-05-13 08:01:00
藤井樹十分難看啊...
作者: wr7183 (蕎麥)   2016-05-13 08:03:00
沒有色彩的多崎作超棒的
作者: sowachen (Aiwa)   2016-05-13 08:14:00
藤井樹有點嚇到我
作者: Hamachan (鏡花水月)   2016-05-13 08:15:00
喜歡賴明珠的翻譯
作者: claymath (輪迴的印記 藏在我眉宇)   2016-05-13 08:19:00
我喜歡藤井樹還有榕樹還有江直樹
作者: Anguswort (諸葛牛)   2016-05-13 08:27:00
我寧願看鬱悶的夏目漱石
作者: pusufu (不蘇鬍˙灬˙)   2016-05-13 08:27:00
最後那句不就下雨
作者: antiaris (箭毒木)   2016-05-13 08:28:00
多崎作>>>>>>>>>1Q84
作者: taka0725 (wow wow wow)   2016-05-13 08:30:00
我比較愛看散文和旅行的 小說就要挑
作者: thorn (迷幻緩飆後搖滾)   2016-05-13 08:33:00
他的生活雜文和跑步的書很不錯,不跑步的人也可以看
作者: LALosers24 (微。魯)   2016-05-13 08:36:00
還不錯,短篇也很有意思,可以看看遇見100%的女孩
作者: davidWG5566 (查理)   2016-05-13 08:38:00
有朋友真的為了看他原文去學日文的
作者: ijwyj (獅子親吻羚羊)   2016-05-13 08:40:00
喜歡,他的散文更喜歡(邊境近境-
作者: brainless (廢人一枚)   2016-05-13 08:42:00
不喜歡
作者: dubian77   2016-05-13 08:42:00
每本長篇都有買,最愛世界末日與冷酷異境!
作者: yhhanli (貝蒂)   2016-05-13 08:43:00
喜歡世界末日+1 也因為他看費茲傑羅
作者: AwokeN   2016-05-13 08:45:00
世界末日與冷酷異境
作者: heisaboyo (heisaboyo)   2016-05-13 09:00:00
遇見100%的女孩算是印象比較深刻的
作者: tweety29 (tweety)   2016-05-13 09:07:00
他的書本來就不好懂發條鳥年代記我國中看到大學才看懂一部分而已喜歡
作者: acsre (阿白)   2016-05-13 09:11:00
不是很喜歡 覺得句子冗贅
作者: bunnyer (lililala)   2016-05-13 09:19:00
國高中還可以,大學以後覺得很無趣
作者: metawopa (泡麵頭)   2016-05-13 09:22:00
句子這樣也是譯者的特色最喜歡聽風的歌和彈珠玩具
作者: ee430 (qq)   2016-05-13 09:29:00
喜歡 有個時期反覆的他作品 無可言喻的情感
作者: Kscking (飛魚)   2016-05-13 09:33:00
我曾經打算假文青一下 結果全部看不懂…
作者: BeStone (石)   2016-05-13 09:41:00
他的字句很跳= = 無法理解是在紅什麼的
作者: heaventear (lin)   2016-05-13 09:42:00
悶又一堆無意義的句子
作者: happyennovy (喵)   2016-05-13 09:43:00
看不下去... 我也覺得槍砲病菌語鋼鐵這種書好看很多
作者: airlow (不存在的騎士)   2016-05-13 09:44:00
賴明珠真的是台灣翻譯本的一大特色,幾乎重新塑造風格
作者: happyennovy (喵)   2016-05-13 09:44:00
不知道是不是翻譯的問題, 但是常常覺得斷句還有段落很奇怪...
作者: antiaris (箭毒木)   2016-05-13 09:46:00
她的翻譯比較接近原本的語氣,大陸林版完全走針
作者: v21638245 (等雨婷)   2016-05-13 09:47:00
遇見100%的女孩好看!!!
作者: ch404   2016-05-13 09:47:00
非常喜歡 看完海邊的卡夫卡超震撼他書中那種被結構和命運深深影響的無力感非常吸引我QQ
作者: ttuys (紅蘋果)   2016-05-13 09:51:00
喜歡
作者: sandy0925 (瑄瑄)   2016-05-13 09:53:00
還好....看了幾本覺得都很像
作者: gangsters (gangsters)   2016-05-13 09:55:00
挪威的森林,海邊的卡夫卡
作者: youaretree (溪)   2016-05-13 09:58:00
有些喜歡有些還好他小說裡所有的物件選擇都會設計以符合小說人物或劇情的顏色、感官基調,這點讓我覺得很有趣
作者: cookiesweet ( )   2016-05-13 10:04:00
看完挪威的森林整個被衝擊到,心裡一部分都變得鬱悶了
作者: Stefano (傻飄)   2016-05-13 10:05:00
世界末日與冷酷異境真的是神書
作者: ttuys (紅蘋果)   2016-05-13 10:07:00
有些看不下去,有些超神
作者: anthia114 (美會留下)   2016-05-13 10:09:00
超愛
作者: kakashi71 (zoro71)   2016-05-13 10:14:00
過譽的作家
作者: airlow (不存在的騎士)   2016-05-13 10:18:00
怎麼會過譽呢,還挺有料跟生活態度的一位作家賴明珠的翻譯的確是比較貼近原來語氣,問題是真正夠專業的翻譯會把那些口語轉化成比較貼近中文語氣邏輯
作者: clllaire (springtree)   2016-05-13 10:27:00
喜歡…最愛尋羊冒險記
作者: minifriend85 (牛)   2016-05-13 10:35:00
喜歡世界末日與冷酷異境,但1Q84我真的不行,1Q84第三部我好像還沒拆 = =
作者: wafer (蜥蜴慶典)   2016-05-13 10:40:00
我喜歡他寫跟音樂有關的書,像小澤征爾那本還不錯
作者: lita (Lita)   2016-05-13 11:00:00
比較喜歡芥川龍之介
作者: dswen (牛河)   2016-05-13 11:05:00
最愛挪威的森林跟海邊的卡夫卡
作者: hotsummer (板橋平采娜)   2016-05-13 11:22:00
挪威的森林我看完憂鬱了好久
作者: miu1030 (Midori)   2016-05-13 11:22:00
挪威的森林超惆悵的
作者: touchbird (新竹彭于晏)   2016-05-13 11:37:00
後面幾本滿差的 江郎才盡了
作者: lcy666666 (南國的孩子)   2016-05-13 11:47:00
喜歡世界末日與冷酷異境還有海邊的卡夫卡
作者: luckyniki (需要勇氣)   2016-05-13 11:53:00
連第一頁都看不完 他的風格不合我胃口
作者: angelyuili (步步陷入準基康俊的陷阱)   2016-05-13 12:09:00
只看過1Q84,很喜歡那風格但結局讓我很無語....
作者: ann0405 (懂東好可愛(L))   2016-05-13 12:18:00
1Q84 邊看邊打瞌睡XDDDD沒有色彩的多崎作 那本意外好看啊~回歸他寫作本味的感覺
作者: a963 (21413131思嗎XDD謝率是12)   2016-05-13 12:24:00
我也超愛海邊的卡夫卡

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com