[閒聊] 英國鄉民和我們好像

作者: CiaoMsNANA (娜娜小姐)   2015-11-12 22:31:29
目前人在英國工作。
英國同事吃飯的時候問我,
這兩年來到英國後,覺得除了食物以外,
還有什麼是很難適應的事?
雖然驚訝英國同事居然承認了食物難嚥的事實(咳),
強裝鎮定不想再傷害他們玻璃心的我趕緊假裝沒聽到(XD)
繼續和同事說,
我覺得最難適應的事之一是網路閒聊!
要真正融入英國的網路閒聊真的不容易,
因為鄉民所用的笑話與特殊詞彙和我們一樣,
大部分和文化背景及流行趨勢有很直接的關係。
那會像是非批踢踢的鄉民第一次進入批踢踢時所面對的衝擊一樣,
看到「婉君」,只會直覺想接「表妹」啊!!!!orz
一堆有故事意義的特殊名詞真的得到鄉民百科咕狗一番才能了解到底是什麼意思。
小小分享一下個人不專業的觀察,
最近發現英國也有像我們一樣的批踢踢,
在「Reddit」英國分部 (https://www.reddit.com/r/unitedkingdom/)
坦白說我到現在還是很不習慣Reddit的網路介面,
還是覺得我們黑壓壓的批踢踢介面比較親切實在!(鄉民護主心切)
不過在上面還是可以學到許多有趣常識,
像是最近發現英國鄉民們愛用的字幕圖他們稱為MEME
(例:http://imgur.com/OrJzarz )
MEME發音同「密M」,
千萬不要念成「妹妹」XDDD (我承認我直覺唸過結果同事傻眼(掩面))
用MEME的表達方式在英國鄉民網路圈常常可見。
許多MEME的製作產生器也都能在網路找到
(例:https://imgflip.com/memegenerator) ,
方便西洋鄉民使用,感覺我們也可以拿來用。(咳)
另外還有些很常用的網路縮語也能在Reddit英文版好好學到(?)。比如說:
=================
- TL;DR: (Too Long; Didn't Read) - 文長未讀(略過)
=> 第一次看到的時候還以為對方打錯字XDDD
想說還有分號在裡面是怎樣?(太單蠢我)
- NSFW: (Not Safe For Work) - 工作場所不宜
=> 當鄉民發些會造成大笑流淚或臉紅心跳的圖或影片時,
好心人通常會用此提醒,或在評論中被提醒(咳)
- LMAO: (Laughing My Ass Off) - 笑到屁股掉下來
=> LOL還是有人用,
但是最近似乎更流行這狂笑到會危害臀部的用法(掩面)
- IMO: (In My Opinion) - 我認為...
=> 這跟上一個跟屁股相關的縮語一點關係都沒有,
但是長得有點像當是真的(咳)
- ROFL: (Rolling On Floor Laughing)- 笑著在地上打滾
=>只要有看到L大部分真的都可以推論跟笑有關係
- k: (OK)
=> 懶到連O都不打....=_=
- TBH: (To Be Honst) - 老實說
=> 這個很常用到,使用頻率100%
- MIA: (Missing in Action) - 不知去向(失蹤)
=> 有時候群體聊一聊某人不見時常用。
或是常常看到有人說他男/女友MIA惹...(淡淡的哀傷)
=================
族繁不及備載。
不論哪個國家,鄉民行為模式看來都是一樣的w
個人一點不專業觀察分享。
作者: kagura5566 (\小神樂5566/)   2015-11-12 22:32:00
長知識
作者: dt0312 (在蔚藍之中翱翔)   2015-11-12 22:34:00
有點酷XD
作者: Ichbinyy (我是YY)   2015-11-12 22:34:00
呃XD reddit應該不是英國的哦XD
作者: etyiting (etyiting)   2015-11-12 22:34:00
一直以為reddit是美國的,因為我熱愛的美劇台灣討論很少
作者: alessia ( )   2015-11-12 22:34:00
覺得很有趣!原po可以多分享xDD
作者: doomie5 (doom)   2015-11-12 22:36:00
U wot m8
作者: aaabb5678 (megu)   2015-11-12 22:38:00
好酷!
作者: djdjdj (加油啦)   2015-11-12 22:38:00
聽過BBC主持人,自嘲英國食物難吃
作者: Nvil (Ciao!)   2015-11-12 22:38:00
我也以為reddit是美國的?
作者: iljapan61 (ki)   2015-11-12 22:38:00
個人認為ptt比較像4chan reddit的程度太高了
作者: CiaoMsNANA (娜娜小姐)   2015-11-12 22:39:00
抱歉我不先前不知美國有Reddit..所以英國的應該算
作者: softseaweed (Gladys von Wackenheim)   2015-11-12 22:39:00
reddit, 英國 zzzz
作者: niniokita   2015-11-12 22:39:00
it's November! 好好笑
作者: pargoboy (帕果兄)   2015-11-12 22:40:00
reddit的英國版 =/= reddit是英國的 XDDDDD
作者: CiaoMsNANA (娜娜小姐)   2015-11-12 22:40:00
是分部(?) XD
作者: pretzel (椒鹽卷餅)   2015-11-12 22:41:00
REDDIT不是英國的....
作者: iiiey   2015-11-12 22:41:00
看到ok的ˋ簡寫k忍不住笑了XDDDD
作者: pargoboy (帕果兄)   2015-11-12 22:42:00
就跟ptt很像啦 有高雄台南版 妳看的那個是英國版reddit總部在舊金山 創始人也是美國人
作者: softseaweed (Gladys von Wackenheim)   2015-11-12 22:43:00
你說的"英國"鄉民文化幾乎99%是其它其它西方國家來的
作者: deadindust (D醬)   2015-11-12 22:43:00
Reddit不是美國的嗎?
作者: CiaoMsNANA (娜娜小姐)   2015-11-12 22:43:00
抱歉感謝各位的指正!以後會更小心確認!
作者: dieinvisible (小wei)   2015-11-12 22:46:00
作者: LouisPrime (LouisPrime)   2015-11-12 22:47:00
縮寫和美國人打字聊天很常用,推整理
作者: unbearlight (堅果派對)   2015-11-12 22:47:00
什麼都要縮寫是吧(驚恐
作者: SunnyMiu (俏也不爭春)   2015-11-12 22:49:00
括號太貼 無法顯示ㄊㄆㄅ圖片
作者: zvezda (star)   2015-11-12 22:49:00
就是各地網民文化差異而已...
作者: greensh (綠眼)   2015-11-12 22:49:00
字幕圖是從西方紅過來吧 還有像9gag那些
作者: graydream   2015-11-12 22:49:00
第一個就是比較潮的end耶XD
作者: peichiaC ((^__^))   2015-11-12 22:54:00
cool
作者: RiverClyde (Rose)   2015-11-12 22:56:00
如何稱呼"鄉民"呢?
作者: Birthday5566 (生日5566)   2015-11-12 22:58:00
Otaku
作者: sally2507 (鬼子)   2015-11-12 22:59:00
長知識!!厲害!!覺得縮寫好笑 XD
作者: skyswordstar   2015-11-12 22:59:00
縮寫我都是打電動學的XD
作者: susuless (澄)   2015-11-12 23:01:00
好好玩
作者: davidWG5566 (查理)   2015-11-12 23:01:00
請問U wot m8 是什麼意思 在9gag常看到
作者: dcfc (必須橫渡大西洋的遠方)   2015-11-12 23:02:00
Cool!!!
作者: yellowones (yellowones)   2015-11-12 23:02:00
那個meme到處都有人在用好嗎= =
作者: allurew (我開始的.. 我來結束..)   2015-11-12 23:02:00
REDDIT介面好難懂.....看不下去
作者: tinabjqs (光)   2015-11-12 23:04:00
好有趣
作者: raindayla (鐵馬少女)   2015-11-12 23:04:00
滿有趣的
作者: chippy12 (chippy12)   2015-11-12 23:05:00
謝謝分享
作者: w603210326 (炎)   2015-11-12 23:06:00
作者: forever0722 (Reminiscing Mood)   2015-11-12 23:07:00
很有趣
作者: jojia (jojia)   2015-11-12 23:07:00
Reddit 的nosleep 喜歡他們的恐怖故事
作者: shelly61221 (吟)   2015-11-12 23:07:00
覺得很有趣呀!
作者: jt0263 (jt0263)   2015-11-12 23:09:00
長知識!
作者: avecmoi (我們生活的風景)   2015-11-12 23:09:00
好好笑 請多分享
作者: kamoi   2015-11-12 23:12:00
honest
作者: rajome (有錢人好多)   2015-11-12 23:12:00
Redit也跟台灣一樣充滿各種歧視跟霸凌
作者: myway4730 (kettyj)   2015-11-12 23:14:00
Meme很多地方都有啊
作者: tinzug (Trees)   2015-11-12 23:15:00
長知識
作者: myway4730 (kettyj)   2015-11-12 23:15:00
應該說你舉的很多是目前西方或甚至全球性(?網站的趨勢和用語了
作者: noovertime (敻)   2015-11-12 23:16:00
就可板 好色龍 還滿多相關圖的
作者: MYLIUUU (Brittle!)   2015-11-12 23:22:00
長知識推XD
作者: uhawae ( 好 屌 )   2015-11-12 23:23:00
食物真的很
作者: TS1989 (1989)   2015-11-12 23:25:00
lmfao之前跟一個英國人聊到PTT 我說是有點類似Reddit的地方
作者: RainieYeh (小書)   2015-11-12 23:26:00
長知識XD
作者: TS1989 (1989)   2015-11-12 23:26:00
結果她說 蛤...所以上面應該怪人很多囉?(她對reddit的印象就是那邊怪怪的)
作者: CSIScofield (AJeoSis)   2015-11-12 23:27:00
美國人也都這樣用阿....Meme 幾乎西方都有
作者: annalin1224 (Anna Lin)   2015-11-12 23:27:00
長知識
作者: mabooboo (小小)   2015-11-12 23:28:00
長知識啦XD 請多多分享!
作者: giordano92 (giordano92)   2015-11-12 23:30:00
還有FML,BH,ASAP..
作者: bo4117 (bo)   2015-11-12 23:35:00
長知識 我也以為meme唸妹妹.....
作者: t520131412 (羽)   2015-11-12 23:40:00
蠻有趣的XD
作者: sakusakurai (我的GG有300公分( ̄﹁ ̄))   2015-11-12 23:40:00
reddit界面用不習慣,然後上面的鄉民也是嘴巴挺壞的鄉民無國界啊~
作者: gps0110 (堅強善變的人們)   2015-11-12 23:41:00
你說的這些都不只英國吧
作者: browniefish (BFish)   2015-11-12 23:42:00
好酷哦
作者: amyismo (ˊ_>ˋ)   2015-11-12 23:42:00
蠻有趣的
作者: jonnyfan33 (不告訴你)   2015-11-12 23:43:00
長知識推推~~
作者: holameng (I need a big hug)   2015-11-12 23:43:00
長知識推~謝謝分享
作者: acps89188 (Wendy th cat)   2015-11-12 23:46:00
長知識了!!
作者: banzai904 (阿布)   2015-11-12 23:49:00
reddit真的很多有的沒的,之前臺灣芒果冰還在reddit有熱烈討論XD
作者: zzxx1322 (喵喵)   2015-11-12 23:50:00
長知識!
作者: rubeinlove (れな)   2015-11-12 23:53:00
reddit介面很難用+1
作者: rongwu0830 (Ronnie)   2015-11-12 23:54:00
好玩
作者: lions402 (...)   2015-11-13 00:02:00
我只會簡單一點的義大利火星文 哈哈
作者: jediko (酸民跟牛仔一樣....很忙)   2015-11-13 00:06:00
你說的這些都是網路用語,並非專屬英國甚至reddit
作者: real4 (r4)   2015-11-13 00:12:00
呃你舉的全世界都有人在用好嗎 好歹也說些專屬於英國的用語
作者: freaklin (粼粼鄰)   2015-11-13 00:13:00
其實食物很好吃 天氣很好我覺得啦
作者: unaunaup (unaunaup)   2015-11-13 00:14:00
推 長知識
作者: maitri (做人呢,最要緊就是開心)   2015-11-13 00:19:00
我想到之前在臉書上看到的
作者: wildrosev (我愛大海)   2015-11-13 00:21:00
美國很多人也在用 是世界性的東西
作者: ddm0925 (美少女嘟嘟)   2015-11-13 00:22:00
9gag也蠻可以打發時間的~
作者: maitri (做人呢,最要緊就是開心)   2015-11-13 00:22:00
Might as well add a "Getting Popcorn For This" buttom美國鄉民希望FB增加的,意思就是雞排要切不要辣,哈哈
作者: di777 (S7)   2015-11-13 00:24:00
長知識~哈哈哈
作者: TSMLustboy (Lustboy<3)   2015-11-13 00:36:00
作者: runemagic (三鳥由紀夫)   2015-11-13 00:37:00
會看9gag就知道了=.= 根本和英國沒啥關係
作者: deutyi (IL)   2015-11-13 00:38:00
可能是因為都是島國吧?所以民情XDD
作者: rika07 (rika)   2015-11-13 00:38:00
u wot m8 意思是you what, mate(8=eight 哩恭啥毀的意思
作者: winnielin28 (小維尼)   2015-11-13 00:42:00
推~
作者: a240daniel (GAGA HSU)   2015-11-13 00:44:00
對不起我承認我唸成妹妹QQ
作者: persis0912 (琥珀)   2015-11-13 00:45:00
酷欸
作者: nana6620 (鬼黎)   2015-11-13 00:48:00
長知識推
作者: ProductionIG (Production I.G)   2015-11-13 00:51:00
台灣人網路用這麼多 結果也沒有和世界接軌
作者: hyc0725zz (兔子喵喵狗狗)   2015-11-13 00:53:00
hon"e"st
作者: jamesgenius (秋露海棠)   2015-11-13 00:54:00
資深reddit民路過,這些根本不是鄉民用語好嗎= =就只是一般的網路用語...真的要說鄉民用語的話是像"we did it reddit!"這種吧
作者: fingeree (fingeree)   2015-11-13 01:06:00
長知識
作者: amos30627 (Destiny)   2015-11-13 01:10:00
補充 stfu=shut the fuck up
作者: dodo1234 (dodo)   2015-11-13 01:12:00
長知識耶!
作者: tom50512 (空心菜)   2015-11-13 01:14:00
玩LOL美服 知道了很多原po說的英文縮寫
作者: h321123aa (the king of toolman)   2015-11-13 01:22:00
長知識
作者: ww1215 (溜溜)   2015-11-13 01:23:00
長知識
作者: s9209122222 (海海海)   2015-11-13 01:31:00
JIMP = Jizz In My Pants
作者: snowone (天氣晴)   2015-11-13 01:34:00
謝謝分享 很有趣
作者: happyennovy (喵)   2015-11-13 01:44:00
reddit 是美國的吧... 打世界盃可以看到各國酸民超好笑, 但是很多只是他們的簡寫不是網路用語, 我跟外國人傳text msg 有時也會用
作者: xil (stack200)   2015-11-13 01:46:00
不知道這跟英國鄉民有何關係..................
作者: happyennovy (喵)   2015-11-13 01:46:00
我覺得 urban dictionary 的用語比較像鄉民用語不過很多帶有情色成分或是給人歧視的感覺, 可能有人會覺得不舒服, 但是就是因為這樣我才覺得更接近鄉民用語
作者: deflife (無極而生)   2015-11-13 01:49:00
HB=Happy birthday
作者: Kayaisreal (Kaya K. Addams)   2015-11-13 01:50:00
這篇文真的沒什麼幫助,還挺廢文的,淨說些這麼基本的東西。而且meme這麼常見的東西,全世界都有在用。更別提縮寫字了,還以為要介紹新字或英國特有的網路文化。真失望!還不如妳上一篇介紹的顏文字來得有趣
作者: masu1212 (老子)   2015-11-13 02:02:00
傻眼 我在美服打lol這些超常見的 就是個網路通用語言而已==
作者: CiaoMsNANA (娜娜小姐)   2015-11-13 02:13:00
樓上兩位前輩先說聲抱歉,我只是真的單純想分享一些以前自己沒發現過的觀察。若是各位已知知識敝人才疏學淺請見諒
作者: Zhang97226 (小檳)   2015-11-13 02:15:00
嗯嗯學起來了推
作者: runemagic (三鳥由紀夫)   2015-11-13 02:16:00
有種很強調自己在英國的感覺=.="
作者: kokumachan (便利商店小孩)   2015-11-13 02:21:00
長知識~喜歡原po這種文章、好有趣
作者: typesirius (夕桂皁)   2015-11-13 02:32:00
MIA不是軍用詞來著嗎
作者: panqqzhu (★ 布丁☆)   2015-11-13 02:39:00
長知識XDDD
作者: bobyhsu (專業收費代洗文章)   2015-11-13 02:54:00
lamo,mia,k,rofl這幾個其實還滿常見的欸…
作者: eva0728 (Eva)   2015-11-13 02:57:00
where's potato for this long post ?
作者: bobyhsu (專業收費代洗文章)   2015-11-13 03:00:00
倒是看美劇 ,9gag很多影射的詞都可以在 urban dictionary查到除此之外的基本上唸出來 或遇過類似縮寫也都很好猜用台灣來講就注音文+火星文的概念
作者: clarelynn (是這樣想的。才想要大事m)   2015-11-13 03:11:00
會唸成妹妹就是用中文來唸英文啊。英文程度夠好的一看就就會知道是密密。
作者: zeroling414 (zeroling)   2015-11-13 03:18:00
IMO:整篇聞起來都潮潮der~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com