Re: [閒聊] 英文不好就要被嘲笑

作者: jimmyace (吉米哥)   2015-04-28 10:14:02
※ 引述《seasonsong ( 悠 )》之銘言:
: 雖然英文不夠好
: 但在服務業環境
: 即使不好也需開口與外國人溝通
: 我的英文老師曾說 其實外國人通常不會在意
: 而且英文要常開口才會進步
: 就像外國人學中文一樣 他們講的怪腔怪調
: 我們也不會在意一樣 反而覺得他們很努力說中文 很值得讚賞
: 雖然時常要開口說英文 又說的不怎麼樣
: 但通常外國朋友都不會介意
: 反而是自己身邊的人很愛嘲笑英文不好還敢開口講英文
: "哪來的勇氣啊" "發音也太台式了吧" 之類
: 難道英文不夠好是一種錯嗎~"~
: 勇敢說英文也要被嘲笑嗎~"~
: 不要說什麼自己不努力學 之類的
: 畢竟每個人程度不同啊
口音這方面其實不用太介意
小弟之前到英國走一回
發現英國口音真是天殺的多
可能走200公尺繞了個街區
口音就不同了
彷彿英國就是一定要每個人口音都不同才爽
尤其是利物浦人講的英文
真的是夭壽難懂(不過利物浦人都好友善喔,見到妳都笑笑的)
我想,口音只有在容易被人誤解時
才需要特別去矯正
其餘的話,保留自己的特色也很好
不過我也曾經跟語言學校的老師
談論過口音的問題
老師也鼓勵學生去學標準美式發音
因為,雖然美國這麼大,但口音差異卻沒英國這麼大
雖然有某些區域,有當地特有的口音,但卻不太影響交談
最後,相較於口音,台灣在學習英語對話的過程
其實似乎更忽略的是intonation (啊...不知道怎麼翻耶...)
大事上就是抑揚頓挫的那種感覺
小弟在多年之後才發現
intonation在對話中是多麼重要
如果妳講英文時,完全是一個平平的調
英文母語人士,會聽的超吃力,
即使,發音和文法再怎麼正確都一樣
反之,如果說的一口破爛英文
可是intonation不錯的話
英文母語人士,還能在妳說的字裡行間,抓到幾個重點
理解想要表達什麼
總之,練習intonation的重要性,遠遠大於口音。
作者: yanting1993 (.___.)   2015-04-28 10:21:00
https://www.youtube.com/watch?v=nDaTTVR2JXY利物浦口音 (有字幕 XD)
作者: jimmyace (吉米哥)   2015-04-28 10:25:00
聽不出來他在說英文XD
作者: dragoneminem (dragoneminem)   2015-04-28 11:10:00
好像在念咒喔 XD 下面字幕也跑的超快根本看不清楚
作者: happyennovy (喵)   2015-04-28 11:24:00
沒錯! 我之前被學校強迫上正音班大部分都在上intonation 而不是注重在一些字的發音... 因為老實說發音少見的單字美國人自己也可能會發錯, 但是intonation 發對, 真的可以靠幾個關鍵字就猜到整句意思
作者: roccoon (謎貝兒)   2015-04-28 18:53:00
啊,原來我的英文是有intonation才被稱讚,但相對的我也很容易聽不懂口音太重重音位置奇怪的英文

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com