[問題] 好像被誤會了......。

作者: Maryyyy (瑪莉歪)   2014-12-18 22:52:00
前幾天寫了一張卡片給朋友,開頭用的字是「dear」
信的內容還算正經,但朋友的女友看到dear之後反應就有點大...
不管是我對朋友或朋友對我都沒有任何意思(我確定他超愛他女友)
可是不知道為什麼女方看到dear就很怒(可能有點類似覺得主權被踩到的感覺)
想請問各位,我現在應該要怎麼解釋才會比較妥當...
好怕害他們吵架...QAQ
(p.s 跟朋友的女友完全不認識)
文末先謝謝各位了。
(手機排版請見諒,等等有電腦會修正)
作者: pili30831 (RED)   2014-12-18 22:54:00
男生我都只用To 女生才用Dear
作者: l8lcm (都敏俊)   2014-12-18 22:54:00
我們科技業mail開頭都Dear xxx 那不就慘了
作者: dianagao (岱ana)   2014-12-18 22:54:00
我跟我指導教授開頭也用dear,英文信開頭的禮貌
作者: fakeayumi (fakeayumi)   2014-12-18 22:55:00
我們查帳的寫信給客戶也都用Dear啊..
作者: zebracool (zebracool)   2014-12-18 22:55:00
Dear 很正常吧 朋友女友反應也太大
作者: yicihhh504 (燒酒不醉)   2014-12-18 22:55:00
Dear很正常啊...
作者: maggie85912 (N)   2014-12-18 22:56:00
比較熟的我才會用dear
作者: ayumi7814 (張荳荳小胖子)   2014-12-18 22:57:00
我服務業寫給客戶的mail也都是Dear開頭耶
作者: waspie (曾為派)   2014-12-18 22:57:00
這女友是有什麼問題= =
作者: Beersheep (一心不乱)   2014-12-18 22:58:00
顯現出女友歇斯底里孤陋寡聞 無解分手
作者: yasummer (yasummer)   2014-12-18 22:59:00
真假我也都用dear…
作者: Maryyyy (瑪莉歪)   2014-12-18 23:00:00
也許是女生真的對dear比較敏感,那我應該怎麼解釋才好...
作者: lonyer (啾boom)   2014-12-18 23:01:00
你女友可能以為Dear只有"親愛的人"這個翻譯吧ˊ_>ˋ
作者: miaomao (やらないか?)   2014-12-18 23:02:00
科技業mail開頭都用dear +1
作者: sin27 (扇)   2014-12-18 23:03:00
dear還好吧@@這是多敏感
作者: likangrace (沊沊)   2014-12-18 23:03:00
越解釋會越糟糕~感覺是他們本身感情出問題了,別牽扯進去
作者: miaomao (やらないか?)   2014-12-18 23:03:00
推樓上,我男友看到我同事寫mail給我用dear毫無反應XD
作者: hlfy3169 (木木木木)   2014-12-18 23:03:00
Dear很平常啊@@,熟的就會用Hi之類的
作者: sugar327 (理想人生)   2014-12-18 23:04:00
每天寫信都用Dear
作者: overhead (overhead)   2014-12-18 23:06:00
Dear很正常+1 他女友的怒點很低..建議把google的信件
作者: shinemirror (小鏡)   2014-12-18 23:06:00
Dear不是很平常的用法嗎??
作者: likangrace (沊沊)   2014-12-18 23:07:00
真要解釋(開解)他女友,你也不適合,只會火上加油
作者: overhead (overhead)   2014-12-18 23:07:00
禮儀文章拿給他女友看 讓她了解這是一件多普通的禮儀
作者: meowyih (meowyih)   2014-12-18 23:08:00
這是公事才用的字吧? 推文說常用的是給異性的私人信件?
作者: Momoko0329 (無法阻止的敗家)   2014-12-18 23:08:00
這女友...那她買網拍要是賣家叫她親愛的水水是不是也要崩潰啊XDDD
作者: diefish0620 (陳死魚)   2014-12-18 23:08:00
公司mail都是dear開頭
作者: Yosan (科科)   2014-12-18 23:09:00
科技業dear+1
作者: winnie759281 (匿名)   2014-12-18 23:09:00
科技業的mail開頭都是Dear+1...我每天都發出一堆
作者: BlueClover ( )   2014-12-18 23:12:00
他女友是不是英文不好......快把這篇給他女友看
作者: overhead (overhead)   2014-12-18 23:13:00
m大 換個說法 公事上都能稱素未謀面的人dear了 叫朋友dear有甚麼? 就跟中式文件的敬啟者一樣的概念吧
作者: rsjn   2014-12-18 23:14:00
每天都發信給一堆dear
作者: dt9150813 (一滴滴歪)   2014-12-18 23:15:00
信用卡帳單,客服也叫你dear啊,他英文太差吧
作者: shirotora (白虎斑)   2014-12-18 23:16:00
我mail都用dear耶...@@;;
作者: breeze60603 (艾洛斯)   2014-12-18 23:16:00
dear+1 ,正常用法啊
作者: littledeer36 (flower)   2014-12-18 23:17:00
公司每封信都Dear~
作者: aramaram (a Piece of Cake)   2014-12-18 23:18:00
不管男女都加Dear這字很平常吧
作者: wakawaka92 (triskao)   2014-12-18 23:18:00
每天也都Dear來Dear去+1………
作者: chenjasen (阿聖)   2014-12-18 23:18:00
公司某長官email還開頭“滴兒XX“不過老實說這用在email比較多
作者: waspie (曾為派)   2014-12-18 23:19:00
Dear就跟"親愛的顧客您好..."一樣而已啊= = 這女的英文很爛喔況且寫給朋友用Dear更正常
作者: chenjasen (阿聖)   2014-12-18 23:20:00
手寫卡片實在沒必要
作者: waspie (曾為派)   2014-12-18 23:21:00
叫他女友自己google一下dear的用法吧 真是莫名其妙
作者: murasaki77 (ゆかり)   2014-12-18 23:22:00
這女的英文是不是很差呀?
作者: waspie (曾為派)   2014-12-18 23:22:00
dear本來就是用在書信上 不管是傳統的還是email都可以啊
作者: Maryyyy (瑪莉歪)   2014-12-18 23:22:00
這次是因為想說聖誕節所以交換卡片,但主要內容還是在勉勵,希望未來都能在社運這塊加油
作者: waspie (曾為派)   2014-12-18 23:23:00
寫卡片這樣寫也很正常
作者: sin27 (扇)   2014-12-18 23:23:00
說不定只是在借題發揮~"~
作者: joklikbeck (毛線背心)   2014-12-18 23:23:00
之前用信件跟跟客服溝通的時候 兩方開頭都是dear來dear去的 這哪有什麼很多通知不也一開頭是"親愛的...."他女友是.....XD
作者: alicelulu (Gawii)   2014-12-18 23:27:00
個人覺得Dear其實還蠻制式的
作者: countD (§愛思)   2014-12-18 23:29:00
公司都馬用DEAR = =
作者: Steinadler (平伏せ,愚民ども。)   2014-12-18 23:29:00
客戶寫給我也都用Dear 難不成他們全是甲? XDD
作者: butterfly128 (128)   2014-12-18 23:32:00
這個很正常呀~~大部分時候都這樣寫耶
作者: musez ( )   2014-12-18 23:33:00
她英文應該不好吧
作者: lutsaichen (Anita_)   2014-12-18 23:33:00
Dear很正常吧
作者: minaminojill (hisako)   2014-12-18 23:36:00
我男友的女性朋友寫卡片也用過Dear 寫給朋友用Dear正常
作者: CKmoon (CK月)   2014-12-18 23:39:00
……死了,公司全部都用Dear……不就被誤會死了
作者: kageo101 (kageo)   2014-12-18 23:40:00
親愛的客戶您好 表示:...
作者: joklikbeck (毛線背心)   2014-12-18 23:41:00
不過感覺可能他兩本來就有問題了 才那麼敏感
作者: supertako (麒)   2014-12-18 23:41:00
這顯示對方英文應該非常...我英文不好也知道dear的意思
作者: anancho (放過自己)   2014-12-18 23:41:00
雖然是朋友,但異性方面…還是要小心…
作者: qqqlisa (兔子蹦蹦跳跳)   2014-12-18 23:42:00
Dear 很正常阿 公司寫信都這樣開頭
作者: supertako (麒)   2014-12-18 23:42:00
但是對方可能會覺得國情不同之類的
作者: Shxt (Shxt)   2014-12-18 23:42:00
如果這篇是女生視角然後說看到男友LINE訊息 就不正常了...
作者: di777 (S7)   2014-12-18 23:42:00
我寫給男生女生好友都是dear~~~
作者: supertako (麒)   2014-12-18 23:43:00
就算是女生視角 dear也還是dear 阿除非他直接寫中文 親愛的XXX 那就真的很不同
作者: bismarcp (The Stars,Like Dust)   2014-12-18 23:44:00
你就電電就好,你說任何一個字都會讓事情惡化
作者: ccariel (ccariel)   2014-12-18 23:46:00
mail 的Dear是「致」的意思~
作者: supertako (麒)   2014-12-18 23:48:00
叫男生跟他說看看 你每張卡片不分男女都是dear開頭
作者: singing110 (Singing)   2014-12-18 23:49:00
英文太差,dear XXX有"致XXX"的意思,商務信也常用
作者: imdog (肥金魚)   2014-12-18 23:50:00
事務所 DEAR
作者: pokaro (啵~咖摟~)   2014-12-18 23:51:00
這不是很正常嗎 你反應過度才像有鬼
作者: vicky1993925 (舒涵)   2014-12-18 23:51:00
建議還是解釋一下,畢竟他女友還是在意
作者: vawanisme (Yoshikuni )   2014-12-18 23:52:00
他英文太差
作者: vicky1993925 (舒涵)   2014-12-18 23:52:00
免得之後心有芥蒂
作者: Nishimura (李奧納多皮卡丘)   2014-12-18 23:52:00
shxt大突破盲腸了XDDD
作者: nanodiao (奈米屌)   2014-12-18 23:56:00
我老闆對我超dear的
作者: demon3752 (惡魔)   2014-12-18 23:59:00
到底有什麼好生氣的?女生有病噢
作者: sharon0627 (雪)   2014-12-19 00:04:00
Line跟卡片不一樣吧
作者: mitsurino (せんせー*8)   2014-12-19 00:05:00
公司信件大家都dear來dear去的也沒怎樣
作者: STAR2599 (微笑眼睛^^)   2014-12-19 00:05:00
職場上真的常用dear,不管男女客戶。。但是寫給異性朋友,我大概會用to吧,不然會覺得有點噁心。。。大部分人習慣,可能就對那個字沒感覺
作者: summeruse (貓膩)   2014-12-19 00:13:00
對方英文程度不太好 請他自己管下自己女友(出餿主意
作者: chunyiy (來杯美麗人生吧)   2014-12-19 00:14:00
我男性摯友還會耍白目打給我的時候叫我寶貝
作者: yyuchan (yy)   2014-12-19 00:14:00
多唸書
作者: summeruse (貓膩)   2014-12-19 00:16:00
不用理他們不用去解釋啥 他們自己處理就好
作者: moidasu (mo)   2014-12-19 00:23:00
寫給客戶及同事的都用dear耶 這超正常吧
作者: WorldPeace26 (金蛇纏絲手)   2014-12-19 00:34:00
別扯什麼英文程度,這跟國情文化也有關
作者: jdarch (Yarinasky)   2014-12-19 00:34:00
公司都是吧...
作者: emilypu (肥胖愛蜜莉)   2014-12-19 00:35:00
上班多年mail往來都是用dear開頭~只是一種禮貌用語 女生真的沒必要小題大作....
作者: WorldPeace26 (金蛇纏絲手)   2014-12-19 00:35:00
從小就說中文長大的沒必要這麼看不起自己國家的語言
作者: charinu   2014-12-19 00:36:00
有誇張到
作者: jing1222 (靜)   2014-12-19 00:40:00
是因為最近阿基師事件"Dear"老公嗎?? XDDD
作者: windower ( ‧ω ‧)   2014-12-19 00:47:00
覺得和英文程度有關,書信基本上都是這樣寫啊囧
作者: hyzer   2014-12-19 00:59:00
對方不習慣就避免比較好
作者: waspie (曾為派)   2014-12-19 01:00:00
拜託 英文不管是對同性還是異性 只要夠親近就可以寫Dear啊
作者: ts1688 (天涯孤獨)   2014-12-19 01:01:00
不需要夠親近才能用Dear 一般英文書信往來用了也是正常
作者: waspie (曾為派)   2014-12-19 01:03:00
是沒錯 可是原po情況是朋友的往來 用dear也還是很正常 不知為何有人覺得異性這樣寫很噁心
作者: fangtime (噓!)   2014-12-19 01:06:00
請她來看這一篇吧!順便長知識
作者: zozo12 (Rosie)   2014-12-19 01:06:00
跟廠商mail也都是dear開頭
作者: ts1688 (天涯孤獨)   2014-12-19 01:08:00
原PO以後改直式書寫用~~ 大鑒~~好了 不過對方可能也不懂
作者: syoo (:D)   2014-12-19 01:09:00
Dear很正常呀…公司傳mail不管給上到下 內到外都用Dear
作者: sanachen (sana)   2014-12-19 01:10:00
dear只是表達親切而已吧 他女友肚量真小
作者: hydra7799 (Hail Hydra!)   2014-12-19 01:14:00
dear 會被誤會的話我可能已經被告很多次了
作者: ltou (地方的拎北)   2014-12-19 01:17:00
應該要怪她的英文老師~
作者: inleuyen (yyt)   2014-12-19 01:24:00
也太沒常識 英文都用dear啊 再正常不過
作者: newsoulth (躓滯 girl)   2014-12-19 01:25:00
公事我現在只用Hi + name
作者: christina31 (christina31)   2014-12-19 01:31:00
公司信件和卡片感覺還是差蠻多的吧
作者: poohiceyi (找不到方向)   2014-12-19 01:33:00
卡片就算是用Dear 也很合理好唄!
作者: YCC28 (人生 歡迎迷路)   2014-12-19 01:35:00
下次用貴司
作者: ogerea (Jo)   2014-12-19 01:44:00
用dear很正常。卡片的話 要吃醋的話內容才是重點吧
作者: kiloga (嘎嘎)   2014-12-19 01:52:00
每天寫信用dear+1
作者: octopus4406 (章魚仔)   2014-12-19 02:02:00
她怒點也太低喇XD
作者: yulijih (蘇格蘭摺耳貓)   2014-12-19 02:26:00
Y大害我大笑 XDD
作者: ShiningRuby (閃亮紅寶石女王)   2014-12-19 02:34:00
用敬啟者最乾淨了,連名字都省掉以免被罵說竟然敢直呼她男友名諱
作者: dreamreader (健康第一)   2014-12-19 02:52:00
一般都用Hi 很少用dear http://goo.gl/QaC6I
作者: q817262004 (O霍爾o)   2014-12-19 02:57:00
dear 很正常啊
作者: smoochy   2014-12-19 02:58:00
這女人英文不太好喔
作者: yungyui (養精蓄銳)   2014-12-19 03:01:00
科技業dear+1
作者: beibeidog (白嘟嘟之幸福花園)   2014-12-19 03:06:00
那女友可能對妳心有芥蒂,所以妳對她男友做什麼事她都比較敏感,我覺得是心情問題。以上純屬個人猜測。
作者: thinkback (Katie)   2014-12-19 03:08:00
別理她哈哈
作者: KANUKA (in)   2014-12-19 03:27:00
我寫mail給度爛的主管也是用dear開頭...
作者: Shxt (Shxt)   2014-12-19 03:59:00
阿基師也說他親親只是禮貌行為 擁抱只是安慰我看大家也應該很相信阿基師
作者: ott (ott)   2014-12-19 06:13:00
http://disp.cc/b/18-1Sbm (Dear Heart - ott板 - Disp BBS
作者: bcg0529 (may)   2014-12-19 06:41:00
Dear很普通吧…我幾乎都用dear給老闆、任何人
作者: maxmtv (開懷大笑)   2014-12-19 07:12:00
為啥都要扯到是英文寫法阿?難不成你內容也都用英文寫?職場文化一定是對的嗎?這樣就要一直説女生英文差?
作者: ii9 (ii9)   2014-12-19 07:41:00
樓上推 女版文化滿特別...
作者: msn0088793 (Alex)   2014-12-19 07:55:00
Dear 開頭很正常…
作者: ariel780102 (艾利兒)   2014-12-19 08:10:00
電子信箱都是Dear啊……我老闆也都這樣寫,難道她喜歡我?啊不過我老闆是全英文
作者: ab850412 (ˊ_>ˋ)   2014-12-19 08:11:00
如果是email可接受 但如果是手寫卡片我會覺得好像沒那麼必要~~
作者: momochan (運氣運氣)   2014-12-19 08:20:00
我寫給老闆或是其他人也都是用Dear開頭啊 禮貌而已
作者: chiot36 (chiot36)   2014-12-19 08:28:00
印象中Dear , Sincere 都是商用的開頭結尾哦…
作者: FlyOncidium (二師姊)   2014-12-19 08:28:00
Dear某某翻成中文就真的是"致某某"啊,不懂為什麼有些人要扯貶低母語,本來就是沒事找事,原po給每個朋友的信件開頭都是Dear啊,這樣是要跟多少人曖昧
作者: chiot36 (chiot36)   2014-12-19 08:31:00
不過手寫的話我的確會稍微避嫌不熟的會用to (我有的異性朋友的另一半甚至會要求男朋友不得單獨和女生交談…即便大庭廣眾)
作者: FlyOncidium (二師姊)   2014-12-19 08:31:00
是她自己把"Dear"用"親愛的"去理解耶,跟母語程度當然沒關係啊
作者: ann7773631 (季世桿)   2014-12-19 08:47:00
Dear正常 要看內容
作者: invocatory (洢漣三月)   2014-12-19 08:52:00
覺得重點不是開頭,是內容XD
作者: acrystal (.......)   2014-12-19 09:30:00
其實用dear英文也不算好,只是台灣都這樣用
作者: joker6 (早睡早起:))   2014-12-19 09:36:00
我看成deer,嚇到我了
作者: belldream (飛呀飛呀)   2014-12-19 09:50:00
Dear很正常
作者: milddawn (麥)   2014-12-19 10:04:00
嗯 不是英文程度的問題 是文化常識的問題
作者: m5201658 (小魚腦袋)   2014-12-19 10:28:00
這種女友www感覺有點嘗試不足
作者: naaoo (拼湊)   2014-12-19 10:32:00
dear只是禮貌的開頭吧==
作者: vacancy619 (磚)   2014-12-19 10:39:00
最近寫給阿斗仔也用dear開頭=.=
作者: feliz5566 (快樂56)   2014-12-19 10:42:00
dear是正式用法 我覺得不熟的還比較常用DEAR
作者: chiaomin929 (no name)   2014-12-19 10:52:00
我不熟才用Dear 熟了就打親~愛~的~~ XDD
作者: joy25881371 (條紋貓)   2014-12-19 11:01:00
呃 我公司每封信開頭都dear 寫信也都dear 開頭 反應過度了吧xD
作者: yylane (蔡小豬的媽)   2014-12-19 11:17:00
敬啟者是不知道收信的人是誰才用的吧
作者: yinglian (特級小主廚)   2014-12-19 11:22:00
dear開頭很正常
作者: ipieee (ipieee)   2014-12-19 11:28:00
改用der如何?
作者: lovelovebear (熊)   2014-12-19 11:29:00
不要跟對方連絡就好 愈解釋愈慘重點不在語法 重點在你
作者: eitingirl (Eating)   2014-12-19 11:42:00
Dear很正常啊~我上班發國外信件不分男女都用Dear
作者: ggl12two2 (A子)   2014-12-19 11:52:00
他女友是小孩子嗎有夠幼稚
作者: alien200020 (叫我棕熊)   2014-12-19 12:03:00
DEAR很正常+1,她反應有點過大了吧
作者: Jun1688 (Jun1688)   2014-12-19 12:06:00
佔有慾太強
作者: yojhi (Ciro)   2014-12-19 12:10:00
每天EMAIL都Dear.....這人反應太誇張....
作者: phoenix2 (幸福)   2014-12-19 12:14:00
寫信 熟我用dear 不熟我用hi
作者: u6jp68 (左衛門)   2014-12-19 12:27:00
平常寄群組信也都用dear all
作者: graceetan (Gracie)   2014-12-19 12:45:00
Dear有時候還被說是官腔呢,女友英文很差喔
作者: justo180 (胡士托)   2014-12-19 12:59:00
dear 有怎樣嗎..又不是 honey
作者: Maryyyy (瑪莉歪)   2014-12-19 13:05:00
內容算正經耶其實
作者: maopig22 (翻滾的捲毛豬**)   2014-12-19 13:11:00
Dear開頭是英文信件基本的禮貌啊,而且越不熟越必須用XDD
作者: coco119 (嬸級勤潔)   2014-12-19 13:24:00
會不會愈描愈黑 就讓他們自行平衡吧 妳用心祝福就好了~~
作者: mingbayf (不想這樣)   2014-12-19 13:41:00
他女友也太小氣了吧
作者: mmmmmfff (發牢騷!)   2014-12-19 14:09:00
其實只有台灣在email裡dear 外國人公事mail也是hi
作者: lily78426 (如果我說...)   2014-12-19 14:09:00
dear老公。
作者: mmmmmfff (發牢騷!)   2014-12-19 14:11:00
我收過外國人用dear開頭的都是系統信 XD
作者: chaichai (我想要好好生活)   2014-12-19 14:14:00
dear~~可能對某些女生來說是地雷吧...
作者: nissa0217 (傻傻的過人生)   2014-12-19 14:31:00
Dear很正常,天天email寫一大堆dear或是hi
作者: fluffyradish (玲玲)   2014-12-19 15:35:00
拿多益參考書給他看一堆信件發語詞是dear的
作者: Giselles1014 (唉一兒)   2014-12-19 15:57:00
推 ipieee: 改用der如何-->完全戳到笑點XDD
作者: memoryfarm (阿金)   2014-12-19 17:07:00
Dear All: I'm be fired. See you~~~
作者: chyw612 (chyw612)   2014-12-19 23:01:00
我每天收國外郵件都是Dear, hi比較少

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com