[情報] 月姬R中文版 巴哈商城預購開始

https://buy.gamer.com.tw/atmItem.php?sn=36136
PS4《月姬 -A piece of blue glass moon-》中文限定版(附贈預購特典)
NT 1690 元 熱烈預購中
中日英文代理版 / TYPE-MOON
2024 年夏季暫定
特典贈品
.「《月姬 -A piece of blue glass moon-》壓克力卡片」一份。(約 10cm x 14cm)
※ 凡預購即可獲得上述特典,數量有限,敬請及早訂購,以免向隅。
產品說明
.「《月姬 -A piece of blue glass moon-》中文限定版」一套。
 ※ 收錄以下內容:
 -《月姬 -A piece of blue glass moon-》中文版 遊戲軟體
 - 特製外盒
 - “月姬 material I-material of blue glass moon-” 設定資料集(中文版,約
100 頁)
產品簡介
  《月姬 -A piece of blue glass moon-》為 2000 年 PC 冒險遊戲《月姬》的重製
版本,以擁有「直死之魔眼」能力能看見 “死線” 的主角・遠野志貴為中心描寫故事。
  而此重製版裡,收錄了由愛爾奎特劇情篇「月姬」與希耶爾劇情篇「夜之虹」兩篇劇
情交織出的「月之表面」故事。劇本・監督由奈須蘑菇,角色設計則由武內崇等原班人馬
負責,企圖保有遊戲以往面貌,同時挑戰全新演出手法。
https://buy.gamer.com.tw/atmItem.php?sn=36134
PS4《月姬 -A piece of blue glass moon-》中文一般版(附贈預購特典)
https://buy.gamer.com.tw/atmItem.php?sn=36135
NS《月姬 -A piece of blue glass moon-》中文限定版(附贈預購特典)
https://buy.gamer.com.tw/atmItem.php?sn=36133
NS《月姬 -A piece of blue glass moon-》中文一般版(附贈預購特典)
作者: thundelet (派大星)   2024-03-13 22:02:00
夏季!快了
作者: X18999 (X18999)   2024-03-13 22:10:00
早晚出steam,不用急
作者: wallis20096 (wallis)   2024-03-13 22:31:00
比較想要東西 不想要遊戲本體
作者: windfeather (W.F)   2024-03-13 23:10:00
總之先定。
作者: GordonJordan (戈燈喬燈)   2024-03-13 23:12:00
我說那個等奧運的裏線
作者: waterjade (wj)   2024-03-14 01:05:00
2021夏的遊戲啊 明年後半吧
作者: Ishtarasuka (花生醬和奶油)   2024-03-14 01:08:00
買買買
作者: sean0212   2024-03-14 12:36:00
買了
作者: cat05joy (CATHER520)   2024-03-14 15:11:00
只收STEAM(倒
作者: lbowlbow (沉睡的小貓)   2024-03-15 00:06:00
沒NS版嗎
作者: Katoru (歡迎加入NHK!!!)   2024-03-15 00:35:00
買..買爆!!
作者: dengekioh (瀟灑一點!!)   2024-03-15 07:12:00
請問原本有買日文版的會更新中文檔嗎
作者: kaiba0079 (ag)   2024-03-15 09:18:00
買爆
作者: Red2Gosh (Gosh)   2024-03-15 12:11:00
日版不一定有中文,像FSR 就是直接算兩種遊戲(日文/中文)不一定會更新中文
作者: windfeather (W.F)   2024-03-15 12:23:00
很少有遊戲先出了日文版,之後再另外出中文版後會回頭幫日文版追加中文版的...不如說,有前例嗎?當初FF13日文版在宣佈中文版瞬間,直接崩盤沒有另外出中文版,單純幫原文版新增語言的倒是有
作者: Red2Gosh (Gosh)   2024-03-15 12:30:00
樓上正解
作者: lbowlbow (沉睡的小貓)   2024-03-15 13:46:00
偶爾會有中文版比較晚出的狀況
作者: mahimahi (鬼頭刀魚)   2024-03-15 18:03:00
看發行商 光榮是分區 啊月姬是傑仕登代理應該就是自己出一個新的中文版這樣
作者: ChHChen (硫酸無毒)   2024-03-15 18:13:00
FSR那個狀況是光榮有分日區和亞區,日區只有日文、亞區就是中文和韓文主要還是要看中文版權在誰那裡,如果是傑士登出錢找人翻譯的那當然中文大概就是港區限定,如果版權在TM自己手上的話,那日區要不要更新中文就是TM自己的事情了(雖然還是可能會跟代理商有協議就是了)
作者: forsakesheep (家裡蹲魯廢肥宅)   2024-03-15 18:41:00
如果日版直接更新中文,代理商會虧死吧= =
作者: DanielChouS (CHC)   2024-03-16 18:22:00
這年代重製版都會把H scene砍掉 有點可惜
作者: GordonJordan (戈燈喬燈)   2024-03-16 19:13:00
奈須的h scene 還是算了
作者: skalt (生き残りたい)   2024-03-16 19:27:00
沒有H scene就沒有型月重工可看了啊
作者: lbowlbow (沉睡的小貓)   2024-03-17 00:04:00
h scene就只是吸引人的手法,現在早就用不上了
作者: aa89028500 (Tim)   2024-03-18 17:20:00
不錯欸,還以為小眾但衝到第二了
作者: stexeric (AROARO)   2024-03-18 18:45:00
所以那個下半的裏路線呢(五月QQ)
作者: Castle88654 (Writer)   2024-03-19 17:38:00
PC能魔改成長裙嗎?
作者: shinyi444 (業務小楊)   2024-03-23 17:58:00
steam =_=

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com