PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
TypeMoon
[日GO][翻譯] 2018泳裝活動 - 第一章
作者:
FwFate
(Fw)
2018-08-11 01:16:11
原作是沒有章節的,但我為了發文方便(以及不捏他)所以改成第一章。
本來在猶豫要不要翻,因為怕太無聊翻起來會讓人無力。
不過玩到現在都還滿有趣的,就開荒了。
最近無聊開始重玩上古捲軸V,結果找不到以前的光碟,就直接上Stream買。
買玩發現是特別版本,以前的MOD都不能用冏。
本來想玩上古少女的………最後大概花了兩天多的時間才把MOD搞好。
其實我是買來玩MOD不是玩遊戲的(?)
作者:
st9151231
(菌籽)
2018-08-11 01:17:00
推推推!
作者:
kning0926
(KNING貓餃)
2018-08-11 01:17:00
日文是世界共通語言!
作者:
FwFate
(Fw)
2018-08-11 01:18:00
不,夏威夷懂日文的人真的很多,我不知道為什麼冏
作者:
a1234555
(肉寶寶)
2018-08-11 01:20:00
上古卷軸光是要搞好MOD就已經玩不完了…
作者: lhq1546 ( )
2018-08-11 01:23:00
少女卷軸好玩
作者:
kobe9527
(狗鼻9527)
2018-08-11 01:24:00
推翻譯
作者:
graywater
(灰水)
2018-08-11 01:27:00
結果對象是外鄉人,妳卻轉行當狂..
作者:
kaisin
(凱正弦)
2018-08-11 01:28:00
燒死LOL. XDDDD
作者:
freshmints
(åªæ±‚早點休æ¯)
2018-08-11 01:30:00
夏威夷的日裔人很多
作者:
mark82824
(mark)
2018-08-11 01:31:00
熬夜設計自己泳裝的黑貞好可愛!!!
作者:
ANalar
(AN)
2018-08-11 01:57:00
感謝翻譯!
作者:
knight60615
(遊俠)
2018-08-11 02:09:00
夏威夷不只懂日文的人多 日本的店也很多 還有拉麵店
作者:
ggchioinder
(都快射了)
2018-08-11 02:23:00
夏威夷超多日文的,連公車上都有日文站名
作者:
bego487
(貝果)
2018-08-11 02:27:00
因為去夏威夷旅遊的日本人非常多吧?日本人真的非常喜歡去夏威夷…
作者:
knight0201
(檸檬汽水)
2018-08-11 02:43:00
翻譯感謝!!
作者:
Srwx
(Srwx)
2018-08-11 02:45:00
感謝翻譯,不過還是看不太懂帶眼罩的理由..
作者:
iamlazy
(我是懶人)
2018-08-11 02:49:00
日本人愛去夏威夷的習慣從科南老爸就開始了
作者:
iou27g
(紫)
2018-08-11 02:53:00
黑貞超可愛
作者:
tobbaco
(tobbaco)
2018-08-11 02:57:00
推
作者:
gintamancf
(萬事屋呦成為永遠)
2018-08-11 03:37:00
感謝翻譯
作者:
super1937
(豬可殺。不可滷)
2018-08-11 03:42:00
很多mod特別版跟原版是共用的
作者:
lisafrog
(AOI)
2018-08-11 04:25:00
降臨者是foreigner的正式稱呼,沒記錯的話1.5-4有出現過
作者:
tommy142333
(星也君)
2018-08-11 04:33:00
感謝翻譯
作者:
CClemona
(你的青春)
2018-08-11 04:57:00
回樓上i大因為迦勒底的位置是秘密所以上飛機前才要讓身為御主的立香帶眼罩原來是s大 不好意思回錯人(x
作者: ThreeLeaves (三片葉子)
2018-08-11 06:38:00
感謝翻譯
作者:
city999cool
(OFEDOG)
2018-08-11 07:50:00
感謝翻譯!!
作者:
mingguie
(っだ)
2018-08-11 07:58:00
推一個!
作者: namirei (哎呀奈米光)
2018-08-11 08:00:00
感謝翻譯
作者:
lomorobin
(翰)
2018-08-11 08:12:00
就像很多黑幫電影把人蓋布袋帶去見老大 只是這是反過來用意就是不要讓當事人知道周遭位置
作者:
graywater
(灰水)
2018-08-11 08:19:00
這應該算是解釋了序章,為什麼GD搞不清楚為什麼不知道本部位置了吧
作者:
Fino5566
(星星芝我心)
2018-08-11 08:21:00
我比較好奇他們從那邊搭民航機到夏威夷
作者:
Remforyou
(Formyhero)
2018-08-11 08:47:00
喜歡你的翻譯,期待後續
作者:
michael71206
(michael71206)
2018-08-11 09:12:00
推
作者: tiaushiwan
2018-08-11 09:21:00
感謝翻譯 黑貞好可愛XD
作者:
komxbear
(大Kuma)
2018-08-11 09:23:00
推翻譯 辛苦了
作者: deathkami
2018-08-11 09:47:00
外鄉人不是我們亂叫的嗎(笑
作者:
pikachu8177
(自由之翼)
2018-08-11 10:11:00
黑貞真的以為要發揮最大火力所以轉成狂職然後剛好被降臨者剋,安定的遜炮
作者:
MinuteMan
(chao)
2018-08-11 10:21:00
茨木太可愛了啦~
作者:
lungyu
(肺魚)
2018-08-11 10:26:00
降臨者才是正式的漢字
作者:
kenApp
(這不真實呀)
2018-08-11 10:33:00
好想聽貞貞姊妹鬥嘴的語音喔~
作者:
dukemon
(dukemon)
2018-08-11 10:44:00
南極有機場啊,去那邊搭就好了
作者:
mercurywind
(小赫)
2018-08-11 11:37:00
ㄎㄅ喔wwwwww拉萊夏威wwwwww太驚悚了吧wwww
作者:
hoyunxian
(WildDagger)
2018-08-11 12:37:00
這次活動總覺得很考驗玩家的SAN值
作者:
a1234555
(肉寶寶)
2018-08-11 12:40:00
位置是對的阿 夏威夷跟拉萊耶都在姆大陸上
作者:
Srwx
(Srwx)
2018-08-11 13:20:00
感謝解釋 不過這樣從者們都知道 只有GD不知道也很怪阿
作者: shane24156 (噴水紳士)
2018-08-11 13:23:00
哪裡怪?
作者: jerry92363
2018-08-11 13:37:00
為了黑貞入坑日版 感謝翻譯!
作者:
jacky9992
2018-08-11 14:03:00
(′・ω・)是steam不是stream唷
作者:
hoyunxian
(WildDagger)
2018-08-11 14:50:00
其實拉萊耶位於尼莫點那一帶,跟夏威夷有段很大的距離
作者:
hwsh60013
(夏洛特)
2018-08-11 15:28:00
終於等到翻譯了,打到現在都只能skip劇情,感謝~~~
作者:
Hazelburn
(廉價酒)
2018-08-11 15:59:00
https://i.imgur.com/aJSXo4k.jpg
作者:
jajepound
(少來了我是印地安人)
2018-08-11 16:43:00
黑貞真的是遜炮霸主,連茨木都能樂勝
作者: armschill (TMTH)
2018-08-11 20:17:00
感謝翻譯,眾從者穩定喧鬧中XDDDD
作者: ctrt100 (司機麻煩開快點)
2018-08-11 20:33:00
很容易被惹毛然後自己跳到洞裡的黑貞www
作者:
BlGP
(ツンデレ大好!)
2018-08-11 21:35:00
黑貞真的太可愛了
作者:
blacktea5566
(黑茶56)
2018-08-12 11:14:00
感謝翻譯
作者:
lbowlbow
(沉睡的小貓)
2018-08-13 13:51:00
拉萊耶不是指地理上的位置而是不可名狀的掉SAN那方面吧?
作者: sylvy (睡眠不足)
2018-08-16 20:35:00
有看有推!
繼續閱讀
[公告] 違規判決處理
endlesschaos
[日GO] 泳裝二池?(大概吧) YouTube影片分享
kendan88
[F/GO][討論] 茨木童子[槍]分析與使用
Dorapika
[台GO][情報] 台版三大實體活動網頁更新
st9151231
[F/GO][情報] 關於1.5部的章節寫手
s386644187
[閒聊] C94 會場概況
hanaya
[召喚] 終於讓我等到這天了
radix
[日GO][リヨ] 大家會趁AP減半拚命刷新素材嗎?
alan99
[日GO][翻譯] 牛若丸(殺)絆禮裝
dokutenshi
[日GO][翻譯] 茨木童子(槍)絆禮裝
dokutenshi
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com