[翻譯][日GO]舊劍/亞瑟‧潘德拉岡白情+靈衣語音

作者: as12as12tw (勇者様はどこにいるかな)   2018-03-14 17:01:12
白情語音的日文參照:
https://fate-go.boom-app.wiki/entry/1533
我給薔薇的時候忘了錄下來(ry
靈衣語音參照:
https://www.youtube.com/watch?v=5-8o6D-MQDQ
~活動頁面~
通常台詞
1.
歡迎蒞臨。
嗯...偶爾一次也不錯呢,像這樣的。
不...沒什麼,失禮了。
2.
呀,歡迎!
不...剛剛的說法不太對呢。
唔...我果然還是難以習慣這種事呢。
但是,既然都要做了,我就會全力以赴的。
(清嗓子)重來一遍...歡迎蒞臨!
請問您今天有什麼貴事嗎?
3.
歡迎蒞臨。
今天準備了一些特別的物品。
那麼,要是有您中意的物品的話就好了呢。
「白亞的薔薇」第1輪限定台詞
要給我...玫瑰嗎?
真是漂亮呢,謝謝妳。
唔..不回送點禮物可不行呢...
嗯,正好,做為謝禮就送點特別的物品給妳吧。
是我要送你的禮物。
跟商店的商品(呼符)不同,是另外準備的喔。
雖然我考慮了什麼時候該送這份禮...
但是一次把這個分量全給妳的話,實在是做過頭了,
我被達文西氏這麼地教訓了呢。
所以就每天分批送妳吧。
妳覺得呢?
「白亞的薔薇」第2輪限定台詞
呀,今天也要送我玫瑰啊,謝謝妳。
那麼,也給妳約定好的回禮。
這是我今天能做到的極限了。
妳願意收下嗎?
欸?妳問我...是怎麼收集這些禮物的?
那是...不,不是喔,我並沒有使用妳們的資源喔。
那是我去狩獵來的喔,
嗯,對,狩獵,去打獵喔。
狩獵是很棒的事呢,下次要跟我一起去狩獵看看嗎?
「白亞的薔薇」第3輪限定台詞
是呢,老實說的話...
是喜歡的呢,我很喜歡...
突起的部分這麼地鮮麗又香氣十足。
該說是充滿熱情的嗎。
欸?啊...!
嗯,我是在說你送給我的...這朵玫瑰喔。
謝謝你今天也送我新的玫瑰。
當然,我也準備好回禮囉!
請你收下它。
查了一下那個峰(突起的部分),在玫瑰應該是沒有這種說法的(?)
應該是要故意讓人誤會是在講女性的胸部(CV.櫻井孝宏)
(ry
「白亞的薔薇」第4輪限定台詞
玫瑰...
人們自古以來便跟玫瑰十分親密。
裝飾用...觀賞用...
也有做為香料或是藥品使用的。
那位有名的黃金英雄王的財寶裡,
肯定也有著最古老的栽種玫瑰吧。
那個時代我記得...
似乎也有女神伊斯塔聞著玫瑰香氣,
像這樣的雕像來著?
也有寄宿於玫瑰之中的話語。
是古羅馬的話語。
意思好像是,生活於奢侈之中。
對我的故鄉來說,是難以想像的遙遠話語。
像這樣每天收到玫瑰,讓我體會到了呢。
呵呵...
這個...確實是很奢侈呢。
「白亞的薔薇」第5輪限定台詞
你知道花語...這種東西嗎?
遠古時期有從神話而來的,
經歷一段時間後,也有與聖人有關的......
嗯...怎麼說好呢...
實際上,我不是很懂這些東西呢。
什麼花有怎樣的花語,
我幾乎都不清楚。
但是,玫瑰的花語我是知道的,
對我來說是在之前不久,對你來說是在20年前左右吧。
有個人告訴我的。
玫瑰的花語是...愛,純真的愛...
到現在我仍舊是無法想像,
因為我只有「在長滿尖刺的藤蔓上綻放的花」,這類的印象而已呢。
那麼你呢?
早就知道花語了嗎?
「白亞的薔薇」第6輪限定台詞
謝謝妳今天也來這裡...
當然,我有準備回禮喔。
希望妳別客氣地收下,
要是對妳有所幫助的話就好了。
嗯...這是怎麼回事...
配額搞錯了喔...
我應該再多學點關於後勤的運用才對。
全都交給貝迪威爾跟阿格拉文後,
報應居然在這種地方...
嗯?怎麼了嗎?
啊哈哈,什麼都沒發生喔!
沒問題的!
沒事,沒事...
「白亞的薔薇」第7輪限定台詞
其實...呃...
那個...我就說實話吧!
準備好的禮物,在昨天就送光了。
抱歉!
都是我配額上的疏失。
雖說如此...
最後一天什麼都不送的話實在是不可原諒。
所以...
好,決定了!
就決定是我正在穿的靈衣如何?
啊,不是...
並不是我在這裡突然脫光光的意思。
靈衣是以魔力編織而成的東西。
我的意思是,要送妳由我的魔力新編織而成的靈衣。
希望妳把它當成紀念,務必收下它。
雖然送妳類似妳所穿的禮裝的話,說不定會更好...
欸?這樣就夠了?
是嗎?
謝謝妳!妳能這樣說,我很高興喔!
3月14日白情限定台詞
妳知道今天是什麼日子嗎?御主。
對,是白色情人節。
聽說是慰勞親近之人的日子,
嗯...從達文西氏那邊聽說了很多呢。
我想先表達感謝,
一直以來謝謝妳,御主。
妳能持續地向前邁進,讓我...
欸...?搞錯了?
白色情人節是作為回禮情人節的禮物,
贈送棉花糖或糖果的日子...嗎?
啊勒?是...是這樣的嗎...
啊勒?好奇怪啊,達文西氏明明...
不,就是這樣沒錯呢!
一直以來謝謝妳,御主。
妳那向明天繼續前行的腳步,就是我的喜悅。
~靈衣相關~
靈衣開放
我試著重新著裝好了!
嗯,只有外觀有變化而已,
並不是靈基再靈了喔。
感覺如何呢,御主。
還適合我嗎?
小房間
這不是適合戰鬥的造型呢。
不過那也沒關係,我還蠻喜歡的。
開始1
那就,讓我們開始吧!
開始2
我會盡早解決的它的(戰鬥)。
技能1
我試試看!
技能2
是不是該控制點力道呢?
選擇卡片1
了解!
選擇卡片2
是呢。
選擇卡片3
謹遵指示。
選擇寶具
Yes,My Master.
EX攻擊
就是現在,接招!
受到傷害1
這真是...很強啊...
P.S.攻擊1~3&受到傷害2都是狀聲詞,就不翻了
無法戰鬥1
衣服...髒掉了呢...
無法戰鬥2
有點...難伸展開手腳嗎...
勝利1
接下來是下午茶時間,真是抱歉。
勝利2
已經結束了嗎。
Level Up
又變得,更加強大了呢。
http://fatesoku.com/fgo-cbc2018-6-39635.html
然後剛好看到對於第2輪的狩獵吐槽,就順便一起翻
576:名無しさん@Fate速報
アーサーさん、呼符を狩ってきたってどういうことなの……
亞瑟桑,獵來呼符到底是怎麼回事......
578:名無しさん@Fate速報
野生の呼符だよ
ブリテンが滅ばなければいけなかった理由の一つ
是野生的呼符喔
不列顛不得不滅亡的理由之一
580:名無しさん@Fate速報
しかも呼符ハントに誘ってくれたしいい人なのでは
而且還邀我們去獵呼符,真是大好人
582:名無しさん@Fate速報
ハンティングクエスト(呼符)とかやってもいいんですよ?
開個狩獵關卡(呼符)也可以喔?
583:名無しさん@Fate速報
アーサー王の時空なら呼符が稼ぎ放題なのかな
次の虚数ダイブ先は決まったな
在亞瑟王的時空序列裡呼符是想獵多少就有多少嗎?
決定好下次虛數時空跳躍的目的地了
584:名無しさん@Fate速報
呼符ってもしかして素材と同じでかなりヤバイのを錬金して作ってるのでは
呼符該不會跟素材一樣,都是用很糟糕的方式鍊金製作而成的?
585:名無しさん@Fate速報
平和な呼符の村に王子様が
和平的呼符之村跑來了王子殿下
(這邊有點被害意味)
586:名無しさん@Fate速報
巨獣狩り捨てて呼符狩り持ってきて
快丟掉巨獸特攻(技3)改成呼符特攻
587:名無しさん@Fate速報
エジプト人は10枚くれたけどな
石もくれたし
埃及人可是給了10呼阿
而且還給了石頭
589:名無しさん@Fate速報
呼符って狩りで手に入れられるものだったのか
呼符是靠狩獵就能入手的東西嗎
590:名無しさん@Fate速報
根源接続者狩りをしたのかも
搞不好是去獵根源連結者
591:名無しさん@Fate速報
ああ、小さな村を干上がらせて軍備を整えるってそういう……
「明日(ガチャで)勝つための措置だ! 皆、耐えて欲しい!」
啊啊,讓小小的村落乾涸藉此整頓軍備,這種行為真是......
「為了明天(抽池)勝利的手段啊!希望大家忍耐忍耐!」
593:名無しさん@Fate速報 2018/03/09(金) 06:29:42 ID:Mx0aPCak0
>>591
https://i2.wp.com/fatesoku.com/wp-content/uploads/k3yld01.jpg
こんな感じで村に行って(紳士的に)説明したのかもしれない
說不定是像這種感覺(參照上圖),去村落(紳士地)進行說明的
594:名無しさん@Fate速報
村人99人を生け贄に捧げた闇の錬金術の発動により
神秘の力を持つ呼符1枚が鋳造される
把村民99人獻做祭品來發動暗黑鍊金術
就能以神秘的力量鑄造出1張呼符
597:名無しさん@Fate速報
アンリマユは呼符だった…?
小安是呼符來著...?
602:名無しさん@Fate速報
王子様が狩ってきた呼符で王子様召喚チャレンジか
意味わかんねぇなもうその狩場に案内しろよ
むしろお前をよこせよ
用王子殿下獵來的呼符,來挑戰召喚王子殿下
真是意義不明呢,趕快帶我去那個狩獵場啊
不如說快把你自己送給我啊
作者: lbowlbow (沉睡的小貓)   2018-03-14 17:08:00
最惡特異點:呼符狩獵地獄
作者: anfbaby (白圍牆下的白薔薇)   2018-03-14 17:09:00
推翻譯~
作者: nekoares   2018-03-14 17:09:00
下一次的hunting quest就是呼符狩獵了
作者: otonashi1003 (Cornelia)   2018-03-14 17:11:00
最近大家都在打獵XD
作者: pu678 (勸你不要嗆我們祕魯蛇ㄛ)   2018-03-14 17:12:00
獵呼符XDDDDDDDDDDD
作者: st9151231 (菌籽)   2018-03-14 17:14:00
呼服笑死
作者: as12as12tw (勇者様はどこにいるかな)   2018-03-14 17:14:00
說一下 那個ex攻擊的原文是ここで叩く意思是這個時機點要進行攻擊,我採用了意譯的方式翻成就是現在,接招這樣 其他也有一些是加譯減譯的地方
作者: fishsolo (fishsolo)   2018-03-14 17:23:00
推翻譯
作者: uonfon (睡鼠)   2018-03-14 17:28:00
翻譯推推~
作者: windfeather (W.F)   2018-03-14 17:29:00
翻譯推
作者: mark82824 (mark)   2018-03-14 17:30:00
推翻譯
作者: luckyabc18 (幸運18)   2018-03-14 17:30:00
下面超好笑XDD
作者: sawayama9 (CsA)   2018-03-14 17:31:00
這呼符是哪裡狩獵來的,拜託帶我一起去啊!
作者: lalapeoplo (ED)   2018-03-14 17:32:00
謝謝翻譯
作者: h4444002 (拜修)   2018-03-14 17:38:00
看到呼符狩獵關卡笑死xddd
作者: qwer1602 (夜裡無風無聲也無人)   2018-03-14 17:43:00
推翻譯
作者: Behusky2245 (埃洛)   2018-03-14 17:50:00
感謝翻譯<(_ _)>
作者: kimeraroe115 (兔屎狗砰)   2018-03-14 18:02:00
快開個呼符狩獵啊官方!
作者: coolmaomao (coolmaomao)   2018-03-14 18:02:00
感謝翻譯
作者: turpentine (Woooooooooon)   2018-03-14 18:13:00
快開呼符狩獵季啊
作者: aaapple12 (欸批批欸摟揖)   2018-03-14 18:46:00
感謝翻譯
作者: vifienn (Vitamine)   2018-03-14 19:02:00
感謝翻譯!!!
作者: mini16 (cello cat)   2018-03-14 19:09:00
推翻譯 感覺今天領靈衣的台詞會殺死少女心啊
作者: DarkFantasia (亞)   2018-03-14 19:12:00
推舊劍,另外用力推沒開過阿拉什寶具XD
作者: wcl0222 (香菇)   2018-03-14 19:40:00
感謝翻譯,獵呼符的相關留言真的很有趣啊
作者: starmiau (皆無)   2018-03-14 19:48:00
感謝翻譯
作者: a790726 (於逸)   2018-03-14 20:08:00
推翻譯
作者: qwaszx1112 (從天而降)   2018-03-14 20:30:00
拜託快開呼符狩獵!
作者: Hirsch (鹿涼)   2018-03-14 23:50:00
推翻譯~獵呼符真的太好笑了XDD
作者: ANalar (AN)   2018-03-15 00:28:00
推 每天聽語音都覺得很棒 但...人就是不來(由愛生恨

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com