[F/GO][討論] 一篇用舊約聖經考據賽勒姆的猜測

作者: AT1045 (ATYS司武伊昂)   2017-12-01 17:34:07
原文
https://fusetter.com/tw/etpk0#all
廢話不多說 上翻譯
登場人物的名字
阿比蓋爾アビゲイル→亞比該アビガイル
大衛之妻。阿比也有提到大衛(賽勒姆地名由來)
ノア・ウェイトリー(拉薇尼亞父親 跟著爺爺一起被吊死) →ノア 。
諾亞方舟
アブサラム・ウェイトリー (拉薇尼亞祖父)→アブサロム押沙龍
大衛的三男
譯註:另外原捏他中拉薇尼亞的祖父不是這名字
克蘇魯故事中沒有這次拉薇尼亞祖父的名字→存在著本來並沒有登場的人物
再加上
提圖芭是示巴女王
…有個版本傳說她和所羅門有個叫尼布甲尼撒二世的孩子
這個尼布甲尼撒二世是新巴比倫(又稱迦勒底)的國王
以滅了猶太王國(首都為耶路撒)
把人俘虜到巴比倫一事聞名。
這時強行擄走的人數為五萬
與現代賽勒姆消失人口相當
譯註:阿比也有說賽勒姆地名由來源於耶路撒冷
同時也是空中庭園的主人和建造了伊斯塔門的人。
譯註:此次副標禁忌降臨庭園可能對應空中庭園?
因此猜想1.5部的「魔術王留下的應當真愛的遺留物」
是指他和示巴女王的孩子=尼布甲尼撒二世吧
然後舊約聖經中指稱這個尼布甲尼撒二世的詞彙是
路西法(不是惡魔的意涵 而是閃耀之人墮落於地的意味)
路西法在之後被視為與撒旦為同一存在
所以下總國黑幕的ルチフェロなりしサタン
是指尼布甲尼撒二世?
→賽勒姆其實並不是在重現魔女審判
而是重現巴比倫囚擄事件?
===============================
以上
另外從這次副標禁忌降臨"庭園"
跟瑪塔跟示巴女王的對話對此地形容為「反伊甸」
也能有所呼應
這次要是跟BEAST有關
那可能那隻會有"NEGA伊甸"技能吧?
p.s.1 すまない 第一次用色碼沒搞清楚
編輯文章還搞到亂碼(手機發文)
所以乾脆砍掉重發 真的很 すまない
p.s.2 後來在其他處看人討論這篇
尼布甲尼撒二世好像應該是所羅門的子孫而不是兒子的樣子
總之這篇大概還有些地方有問題吧
作者: caten (原PO不是人)   2016-12-01 17:34:00
我信惹(′・ω・‵)
作者: leo82528 (銀狼嘯月)   2017-12-01 17:36:00
推考據
作者: fumifumi (fumifumi)   2017-12-01 17:41:00
推すまない
作者: waiting1422 (Waiting)   2017-12-01 17:42:00
我開始信你了
作者: again0218 (晴天)   2017-12-01 17:43:00
先推
作者: mothertime (我超愛傅紅雪這變態)   2017-12-01 17:43:00
作者: weihsian (凱特)   2017-12-01 17:44:00
還有羅賓很奇怪的這點,有人說他可能是莫札特偽裝的
作者: mayolane (mayolaneisyagami)   2017-12-01 17:52:00
話說為什麼從者們聽到迦勒底的反應都是天文台而不是新巴比倫啊
作者: Tako5566 (kato好可愛><)   2017-12-01 18:00:00
我信了 屌
作者: Hiara (suofu)   2017-12-01 18:02:00
看不懂,但我信了
作者: frostdumplng (冷凍水餃)   2017-12-01 18:04:00
有點猛
作者: AT1045 (ATYS司武伊昂)   2017-12-01 18:06:00
糟糕 後來找找尼布甲尼撒二世跟所羅門的關係 這篇的那部分好像準確度越來越微妙了(′・ω・`)...
作者: HETARE (茶蕪玼仁)   2017-12-01 18:12:00
Noah就是原作拉薇妮亞的父親名 而Absalom更是Whateley一家的祖先名 怎麼會不存在
作者: AT1045 (ATYS司武伊昂)   2017-12-01 18:24:00
這篇考據原文是把諾亞也寫成原作沒有的名字 不過我自己查其他克蘇魯捏他解說文時有確認到拉薇尼亞父親叫諾亞沒錯所以翻譯時改掉了然後祖父的名字可以確定原作不是這名字 至於祖先的名字是不是這樣 我自己用 アブサラム・ウェイトリー去查是沒有查到相關資訊 不知道是不是日文音譯用字差異還是怎樣
作者: IsonaEi (超高校級的熊貓)   2017-12-01 18:27:00
有趣的推論
作者: a123444556 (嵐)   2017-12-01 18:29:00
先推考據
作者: HETARE (茶蕪玼仁)   2017-12-01 18:30:00
https://i.imgur.com/Zp55rlD.pnghttps://i.imgur.com/klxTslF.png原作沒有祖父登場沒錯 所以我猜諾亞用他祖先的名字裝成拉薇妮亞的祖父 而不是以父親身分自居
作者: AT1045 (ATYS司武伊昂)   2017-12-01 18:41:00
第二張是 The Dunwich Horror的日譯版?抱歉個人對原作系列真的不太熟(つд⊂)至於她祖父其實是不是父親(?)這點我再翻一下劇情原文好了我自己是把拉薇尼亞在行刑後的哀嘆理解成有個沒有登場的父親跟著死了 不過爺爺被逮捕前好像有喊她"我的女兒"(搔頭
作者: HETARE (茶蕪玼仁)   2017-12-01 18:55:00
我是覺得那只是用正確稱謂再說一次而已...不然君不見之後章節拉薇妮亞嘴裡都只喊著爺爺 卻對她另個尊敬對象"ノアお父様"隻字不提 你不覺得怪嗎再說上刑台之前的劇情壓根就沒有拉薇妮亞第二個親人的描述
作者: gary76 (gary=yrag)   2017-12-01 19:13:00
示巴女王和所羅門的兒子是埃塞俄比亞的國王,傳說是在以色列滅國時把約櫃偷出來運去埃塞俄比亞,尼布甲尼撒在猶太人歷史裡算是絕對的仇敵另外,尼布甲尼撒在舊約是出現在但以理書,不過他是影射當時佔領以色列,毀壞聖殿的塞琉古帝國國王安提阿四世
作者: p56805   2017-12-01 19:27:00
作者: paralux (沒有MD)   2017-12-01 19:47:00
所以 要被剜眼了嗎
作者: AT1045 (ATYS司武伊昂)   2017-12-01 20:04:00
舊約便西拉智訓(或稱西拉書)中將尼布甲尼撒二世寫成所羅門跟示巴女王的兒子的樣子 不過這是次經/外典(也有教派將此視為偽書的樣子?) 尼布甲尼撒二世的年代問題好像的確也是本書的嘈點的樣子(?
作者: panbie (you must(not) run away)   2017-12-01 20:20:00
連まで這種詞都可以忽視掉的人我不是很在意他的劇情理解
作者: gary76 (gary=yrag)   2017-12-01 20:32:00
次經本來就質量參差不齊,如果連基礎的歷史知識都錯的話就不可能被人認真看待了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com