[F/GO][翻譯] 吉爾加美什(術)語音資料

作者: morning79 (morning)   2016-12-18 21:17:23
本來打算在翻完小恩的資料後繼續翻術閃的,但網路上已經有很多人翻譯好了,
所以就偷懶一下,轉載其他人翻譯好的版本~
原文(日文)出處︰
http://grand_order.wicurio.com/index.php?%E3%82%AE%E3%83%AB%
E3%82%AC%E3%83%A1%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%EF%BC%88%E8%A1%
93%EF%BC%89
翻譯出自︰
http://fateextraccc.lofter.com/post/1bdd95_d4b9c10
轉載許可︰
http://imgur.com/VLaGXep
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
召喚:
「キャスター、ギルガメッシュ。ウルクの危機に応じこの姿で現界した。貴様の召喚に
応じたのではない。つけ上がるなよ、雑種」
Caster吉爾伽美什。孤為了對應烏魯克的危機才會以此姿態現界,可不是回應你的召喚。
不要放肆阿,雜種。
My Room 對話:
「休息なぞ百年早い。我(オレ)を退屈させるな、雑種」
休息還早著呢,可別讓孤無聊啊,雜種。
「精々励め、雑種。此度の現界での我(オレ)はあれこれと特別だが、貴様次第ではあ
る」
勵精圖治啊,雜種。雖說這次現界的孤是特別的,但關鍵還是要看你。
「貴様は我(オレ)の小間使いであろうが…ならばそれらしく傅いてみせよ」
你算是孤的侍女嗎……那就要有侍女的樣子啊。
「我(オレ)が何故魔術師の振りなどしているのか。貴様にだけは教えてやろう。これ
はな、当てつけだ。嘲笑っていると言い替えても構わんぞ。無論、グランドキャスター
などと宣う雑種へ向けてだ。我(オレ)の双眸はヤツの真実などすべて見通している」
(绊Lv5追加)
*日文網頁是寫「LV絆5解放?」語音中確實有兩段內容差不多的對話,並非重複
孤為何會成為魔術師,原因孤只會告訴你。這就是為了諷刺啊,你要說是嘲笑也沒有問題
。當然了,這嘲笑是向著自稱冠位魔術師的那雜種去的。孤的雙眼可是把他的真實完全看
了個透。
「この世の財宝は全て我(オレ)の物。故にこそ、こうしてキャスターとしての現界さ
え適うというもの」
此世所有財寶都是孤的所有物。所以能以Caster職階現界。
「気に食わぬものか……。そうさなぁ……例えば、此度の状況を招いた輩などは実に気
に食わん。だからこそ、我(オレ)はこの姿をとっている」
覺得不愉快的東西嗎……這麼說的話……舉例來說,孤對招來這次危機的傢伙們實在是不
愉快,就因為他們,孤才會變成現在這個樣子。
「聖杯も我オレの所有物だ。手を伸ばさんとする雑種共には、それなりの報いを与える
までのこと」
聖杯是我的所有物。孤對向它伸手的雜種們自會給與相應的處罰。
「何? 生前のギルガメッシュ王は魔術師であったのか、だと? フハハハ! 馬鹿め!
我(オレ)が魔術師ごときであるものか!」(绊Lv1追加)
什麼?「生前的吉爾伽美什是魔術師嗎?」噗哈哈哈!笨蛋!我怎麼會僅僅是魔術師
那樣的東西!([email protected]/*
作者: ylmarten (仰觀)   2016-12-18 21:19:00
(舉手)所以侍女的樣子是怎樣?
作者: w2005 (結衣我老婆)   2016-12-18 21:19:00
目錄上下一個是……啊啊算了自己衝出去砍你要被登錄到小恩的暗殺名單了
作者: ylmarten (仰觀)   2016-12-18 21:23:00
小恩如果為了要暗殺我過來我家的話當然是大歡迎啊(?
作者: fate201 (Licht)   2016-12-18 21:25:00
烏魯克的守城之法....嗯 真豪華
作者: lcew (茳茳鹹草)   2016-12-18 21:26:00
生日語音是怎麼回事wwwww
作者: Sabaurila (サブリナ)   2016-12-18 21:26:00
孤… 超怪
作者: morning79 (morning)   2016-12-18 21:28:00
孤本來就是王的自稱之一 稱孤道寡才是王阿~
作者: pearnidca (熊貓船長)   2016-12-18 21:34:00
靈基一台詞也太.....
作者: ithil1 (阿椒)   2016-12-18 21:35:00
語音比劇中機車的感覺XD 不管寶具那邊超燃
作者: bsexp317156 (bsexp317156)   2016-12-18 21:35:00
沒有書頁可以靈基 幫QQ
作者: wcl0222 (香菇)   2016-12-18 21:38:00
持有小恩的房間對話真的好痛啊
作者: morning79 (morning)   2016-12-18 21:39:00
小恩那邊真的超胃痛的...
作者: ithil1 (阿椒)   2016-12-18 21:39:00
不 我覺得他只是不想跟任何人講小恩
作者: MSKeith (基斯)   2016-12-18 21:40:00
活動的應該是「還是說你想化為被我魔杖轟殺的藻屑嘛?」
作者: aminoacidks (Nork)   2016-12-18 21:41:00
當Caster的原因是諷刺所羅門真的好帥啊王……
作者: ithil1 (阿椒)   2016-12-18 21:41:00
對照在冥界 一提到小恩 閃閃也是嘴吧閉緊緊不想講
作者: MSKeith (基斯)   2016-12-18 21:42:00
然後生日的部分是說應該有個很適合你的詛咒寶具能送你
作者: ithil1 (阿椒)   2016-12-18 21:42:00
相關情報還是伊絲塔說的......閃閃好傲嬌喔伊絲塔看起來根本過去被閃恩兩人閃瞎 想插入又沒辦法只好
作者: lcew (茳茳鹹草)   2016-12-18 21:43:00
不過居然沒有對自己的語音...好可惜
作者: ithil1 (阿椒)   2016-12-18 21:43:00
旁邊咬手帕的青梅竹馬(!?)
作者: w2005 (結衣我老婆)   2016-12-18 21:44:00
活動讓閃閃跟小恩對話一下嘛,我需要糖Q_Q
作者: ithil1 (阿椒)   2016-12-18 21:48:00
當初吃了滿嘴FSF的糖入坑FGO 結果第七章給我看這個T口T為什麼我還要被死了四千六百多年的CP虐啦QQQQQQQQQQQQQ
作者: w2005 (結衣我老婆)   2016-12-18 21:50:00
不要再提了,連真小恩戲份都沒有,被餵了滿口甘味玻璃渣
作者: ylmarten (仰觀)   2016-12-18 21:50:00
(擺攤叫賣甘味玻璃碴中
作者: ithil1 (阿椒)   2016-12-18 21:51:00
我要用掛毯填補內心的傷痛QQ
作者: w2005 (結衣我老婆)   2016-12-18 21:53:00
不可以說的事→SF聽到小恩唱歌:開始狂講,想到有人才閉嘴
作者: windfeather (W.F)   2016-12-18 21:53:00
閃恩CP雖然戲份超少,但光靠著死人軀體的互動側寫
作者: ithil1 (阿椒)   2016-12-18 21:53:00
有活的(?)小恩 閃閃就懶的管其他人啦XD
作者: windfeather (W.F)   2016-12-18 21:54:00
就已經很到位了,直接點的互動還是靠FSF吧
作者: ithil1 (阿椒)   2016-12-18 21:54:00
簡單說 我覺得 閃閃在接受小恩死亡是一個態度 發現有活生生小恩可以玩(?)的時候 矜持就會直接丟腦後
作者: w2005 (結衣我老婆)   2016-12-18 21:59:00
SF直接的互動也沒有很多啊,都在隔空放閃T_T
作者: morning79 (morning)   2016-12-18 22:02:00
sf打完架之後就分開了阿QAQ
作者: w2005 (結衣我老婆)   2016-12-18 22:03:00
下次見面如果是最終戰我就要變成田黑 我想看夫婦聯手Q_Q該換閃閃得到幸福了吧(哭)
作者: aaapple12 (欸批批欸摟揖)   2016-12-18 22:25:00
對小恩的台詞真的好虐.. 把希望都放在SF了QQ
作者: max0407 (有吉)   2016-12-18 23:43:00
推翻譯 不過有幾個地方我滿在意的w靈四應該是 "我就稍微修正一下對你的評價吧雜種"技能應該是"限制自己只使用魔術也算是王者的器量"
作者: lcew (茳茳鹹草)   2016-12-19 00:20:00
伊絲塔對弓閃的語音對小金閃好像也會有喔
作者: asfj   2016-12-19 19:49:00
A閃根本屁,C閃怎麼可以這麼帥,最近腦中一直重播寶具台詞
繼續閱讀

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com