[英中] ones 的翻譯

作者: alisonchan (alison)   2021-04-28 17:13:33
翻譯新手碰到一個問題,想請問版上的高手
Flowcharts, especially detailed ones, will.....
這裡的ones要怎麼翻呢?
流程圖,尤其是詳細的流程圖,會....
看起來很怪
英文這種用法滿常見的,不知道中文怎麼翻譯比較合適?
謝謝大家
作者: warrenchen (來,玩棋吧! :])   2021-04-28 19:58:00
單純的當作代名詞的話,我會傾向改寫結構,「特別是那些詳盡的流程圖」
作者: alisonchan (alison)   2021-04-28 21:12:00
謝謝w大!! 高手果然不一樣...這樣通順多了 謝謝!
作者: Ianthegood (雜碎。)   2021-05-09 23:49:00
特別詳細者猶是
作者: mintale4867 (MinTale)   2021-05-31 17:55:00
傾向把整句寫完 然後後面加入去強調

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com