[日中] 幾句歌詞翻譯的連貫性請教

作者: enixdqm3 (闇炎)   2013-10-11 22:10:15
永遠を葉えて——實現了永恆
世界をここに閉じ迂めて——將世界封鎖在此
はかなさを知らない——不懂什麼虛幻無常
幼い瞳の中に——在純真的瞳孔中
這4句翻譯有連貫性比較高的翻法嗎?
季節を刻む前に——在季節銘刻之前

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com