Re: [經濟] 匯率

作者: noqinoqi (咘奇咘奇)   2010-06-28 13:24:12
※ 引述《love5566fan (最愛56)》之銘言:
: 科目:經濟
: 問題:看到孟德爾-弗萊明模型(Mundell-Fleming model)裡面
: 匯率跟淨出口是負相關(成反比)
: 我自己的想法:匯率是外國貨幣的價格,像對美元的匯率現在差不多是32
: 匯率升表示台幣貶,匯率升應該有利出口,怎麼會跟淨出口是負相關
: 我不懂的地方:我查了書,對匯率的理解應該沒錯。但就不懂怎麼跟孟德爾-弗萊明模型
: 裡面寫的會不同結果,好困惑喔。
: 希望有大大能幫忙,謝謝!
如同推文裡所言
造成你困惑的主因在於
原文書與中文書
對匯率的定義不同
一般的台灣教科書
無論是總經 / 國金 / 貨銀,或是考試用書
(例如:賴景昌、黃仁德、李榮謙、莊奕琦、楊雲明、謝德宗…等等)
採用的是 Direct rate / Giving quotation, 直接匯率 / 支付匯率
定義為:1單位外國貨幣的本國貨幣價格。
亦 即:1單位外國貨幣,可兌換多少單位的本國貨幣
然而,原文書及其中譯本採用的是
Indirect rate / Receiving quotation, 間接匯率 / 收入匯率
(例如:Mankiw、Bernanke、Blanchard、Miller and VanHoos…等等)
定義為:1單位本國貨幣的外國貨幣價格。
也就是:1單位本國貨幣,可兌換多少單位的外國貨幣
這樣的問題不只出現在模型設定上
另外,當學生在寫原文題時
匯率上升到底是視為國幣升或貶值也是難題
本人曾經與2位資深的補習班老師討論此一問題
暫時仍然是…無解
即便如此
就政策分析及一般時事討論
你只須掌握其中一種分析方式(中文書 / 原文書)
其分析結果並不會受到影響
只是過程有異而已
作者: ethefalse (無月政龍)   2010-06-28 18:55:00
老實說我一直以為是直接法 因為絕大部分的考題都是用直接法 看到這個我才知道原文書有令解..不過因為題目用直接法 而一般思考似乎也是用直接法..我覺得還是用直接法比較方便一點@@"

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com