手機發文的關係,排版可能有點奇怪...
昨天開始背泰文,今天背到https://i.imgur.com/i8MoGi3.jpg
這個子音時發現了一個問題。
目的達的習字帖中 chor 接的單字是
https://i.imgur.com/u9Cej60.jpg
附上目的達習字帖的截圖:
https://i.imgur.com/AfbvJux.jpg
然而我在一個泰文學習app上看到 chor接的卻是另外一個單字:
https://i.imgur.com/TbCf334.jpg
雖然上網搜尋後發現Hi Native 上有一個類似的提問(連結:https://hinative.com/en-US/questions/10667120)
但看了底下的留言我還是感到很困惑。
有人說
https://i.imgur.com/u9Cej60.jpg
沒有意思,不過他們年輕時是這樣背的。
有人則是說
https://i.imgur.com/TbCf334.jpg
才是正確的。
所以
https://i.imgur.com/u9Cej60.jpg
到底是什麼意思?
為什麼chor的後面會有
https://i.imgur.com/u9Cej60.jpg
跟
https://i.imgur.com/TbCf334.jpg
的差別呢?