[問題] 請問如何幫泰國人練ㄘㄙ

作者: jjfishjj (jjfishjj)   2019-11-13 14:51:55
最近有跟個泰國語伴交換語言
泰國始終朋友念不出ㄘ, ㄙ
不過我不太知道怎幫她改善
後我們的結尾ㄤㄢ
相對來說好像他們多一個(Moma)結尾音
這個我們中文好像沒有相對應的發音(結尾音)對吧
候順便問一下大家,
小弟44alphabets都認得,Vowel也會認了,聲調也有學了
但是在看到一個新字時不能很快地反應聲調念出來><
有什麼建議的練習方法嗎?謝謝
或我覺得還是靠多看些文章增加單字量,
有點類似看到中文不用去想幾聲的方式??
謝謝><
作者: BroSin (Sin)   2019-11-13 15:07:00
ㄘ為塞擦音 在發聲前需要集氣(有停頓感)ㄙ為擦音 不需集氣就能發聲
作者: kueilee (李小貴)   2019-11-13 18:07:00
ㄤ的尾音是ng ㄢ的尾音是n 兩者泰文皆有是中文沒有m的尾音,所以泰國人這幾個音應該是發的出來的
作者: bart0928tw (Our memory defines us.)   2019-11-14 18:52:00
ㄘ就泰語大象的開頭,ㄙ就英語的s教外國人用漢語拼音比較省事。
作者: k33536 (是什麼?)   2019-11-15 16:11:00
studen"ts"
作者: kueilee (李小貴)   2019-11-25 23:09:00
回樓樓上,泰文裡是沒有ㄔ和ㄘ的音的,根據IPA的定義,大象那個音應該是中文的ㄑ才對,三者差異在發音部位不同,但是中文的ㄑㄔ互相不能使用對方能用的韻母,加上南方口音有翹舌音弱化的現象,造成聽起來像同一個音具體的IPA聲韻的對比分析表有興趣可以私訊我
作者: bart0928tw (Our memory defines us.)   2019-11-27 21:58:00
k大的解說我懂,但cang / qiang (以漢語拼音標注)的聲母叫一個外國人來讀根本就是一樣的,以泰語來說用大象的那個聲母來拼讀就可以解決,至於 此/次/刺...這些字單獨挑出來練習即可,倒無須糾結注音符號ㄘ要先發對不可。我這樣說或許不符學理,但對外國人來說應該是省事多多。用漢語拼音拼讀漢字,其實外國人會發錯音的就是固定那幾個,把那幾個音挑出來強記就好了。如此第一節課就能拼讀完整中文句子,外國人會覺得講中國話好簡單,只要練習四聲,根本不用特別再教發音,學整套注音符號其實給彼此製造麻煩而已。
作者: kueilee (李小貴)   2019-11-28 23:12:00
沒有在糾結要不要教全套啊,要以什麼例子教發音那是其次,我也不會一個一個注音符號糾到正確才開始句子,但不能直接給予錯誤資訊說他們的發音方式是一樣的吧,起碼也要說他們有一點不同吧,你跟學生說ㄘ就是大象,下次他遇到ㄔ怎辦?直接ㄔㄘ不分這樣?念的話勉強可以接受但打字的時候?你在學泰文的小孩跟烏龜的時候也沒有這樣學的吧,這兩個音對華語母語的人來說也一樣,真的可以全部當成ㄉ來念嗎?
作者: tamago66 (迎頭趕上)   2018-04-04 12:06:00
真的遇到o的音他們會自動塞擦音化變成 , 沒辦法,

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com