PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
TW-language
[請教] 向大家請教「混血兒」的台語
作者:
s961355
(我是小魯妹)
2025-08-21 21:08:49
最近上課聽老師說越戰的年代美國駐軍
台北有很多ai-no-ko 成為孤兒
後來被美軍接走
我想這應該是混血兒的意思
但查台語字典沒有
(字典裡的tsap-tsing-a
和半仿仔我反而沒聽過??)
我爸爸也用ai-no-ko 這個字
向大家請教到底是哪個字
感激不盡!
作者:
jason050117
(我也想我思故我在)
2025-08-21 21:53:00
那是日文
https://reurl.cc/DOqG9O
作者:
s925407
(時光è€äºº)
2025-08-21 22:17:00
日語的合の子(あいのこ),外來語
作者:
saram
(saram)
2025-08-22 04:50:00
台日人所生的小孩.當時有日女嫁給台灣男.我老師妻子是日本人.有台灣人長得像日本人,被指混血.其實大多是亂猜的.
作者:
jason050117
(我也想我思故我在)
2025-08-22 13:55:00
但其實日本人反而都用ハーフ(half)稱混血兒
作者:
s961355
(我是小魯妹)
2025-08-22 19:45:00
謝謝謝謝大家,想在這裡請教大家如何克服台語官方字典裡沒有收錄日語外來語的困擾發現老一輩講的台語反而官方字典查不到怎麼辦發現老一輩講的台語反而官方字典查不到怎麼辦是不是有更廣大的字典?大家都怎麼查的像我要查「歹-te-ru」查不到
作者:
jason050117
(我也想我思故我在)
2025-08-22 22:44:00
台語辭典外來語列表
https://reurl.cc/XQQGRa
或者
https://chhoe.taigi.info/
作者:
ooJACKYoo
(炫風九尾)
2025-08-29 02:02:00
其實台灣大家都是あいのこ,但在日文其實有點貶義
繼續閱讀
「台語嘛會通2」互動式學習組集資計畫
gn831116
[請教] 「款式」的意思
distraught
[新聞] 屏東縣府用排灣族語宣導水保 長輩溝通理解零障礙
CCY0927
[資料] 「台語工藝詞庫」網站啟用 重現師傅喙
jcwang
[資料] 客台語專刊 Hakka Thoi-van-fa Chon-khan
CCY0927
[新聞] 台灣大研發AI聽寫在地化 支援中英台客語
jcwang
[請教]tshinn kong hōo
Anil1462
[請教] 落嘎?
swax
[音韻] 個人對閩語支的看法
washwall
[資料] 金門話素材手冊
CCY0927
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com