[詞彙] 公呷公虧

作者: OldChenRo (老陳)   2023-08-17 15:50:08
請問版友
公呷公虧 kong tsiah kong khue
似乎是指跟人go dutch、各人出各人的意思
請問正確的意思是什麼?正確的漢字又該怎麼寫呢?
謝謝
作者: MilchFlasche (實踐才能發光)   2023-08-17 18:07:00
公食公khueh?(擠在一起的那個khueh)(khueh的推薦字是{甲夾})幫po FB臺語社問
作者: gmkuo (嗯嗯)   2023-08-17 20:59:00
我想到的是戲劇苦力裡面的羅漢跤,因為沒錢或為了省錢,一起吃飯一起擠通鋪,公家食,公家[甲夾]。但我不確定是否符合你聽到這句話的語境
作者: saram (saram)   2023-08-18 01:14:00
公吃公開.公是公家(共同)吃是消費,開是開支.譬如大家各出一份錢去吃熱炒,平均分攤掉.但開查某(嫖妓)就自己....
作者: MilchFlasche (實踐才能發光)   2023-08-18 08:17:00
FB社團管理員回答了https://tinyurl.com/2bn6pnp9公食公開/kong tsia h kong khui但「開錢」khai-tsînn、「開查某」攏是khai與khui不同如果社會上也接受講「khui查某」的話我接受;但如果「khui查某」是訛誤的話大家就要注意。至少「開錢」應該是khai錢,我沒聽過「khui錢」因為「khai」不是打開錢的意思;所以我覺得比較可能只有「khai查某」,不過算了,這部分我還是再多問多請教。喔,查到了,新版教典,只有分擔時才講khui,花錢、嫖妓都是用文讀音khai
作者: sodabubble (石の上にも三年)   2023-08-18 13:03:00
共門開開(khui khui)也是khui發音(從兒時至今的習得)
作者: saram (saram)   2023-08-18 20:48:00
可是我從小都聽人說khai.但動詞開門開車開桌都是khui做名詞與作動詞是不同音的.如典禮開始要說khai始.開銷/開錢/開通/開山刀....開查某要當成一個名詞來解.
作者: MilchFlasche (實踐才能發光)   2023-08-19 05:46:00
就文音白音各有用途,中古後整詞借入的比較會用文音但「開錢」「開查某」為什麼動詞用khai我也不解我不覺得是用名詞動詞區分khui跟khai,不要硬解。結論:不要亂搞語言學概念,不要害人
作者: gmkuo (嗯嗯)   2023-08-19 14:19:00
醫生開一个查某患者。用khui念,醫師替一位女病患開刀。醫生開一个查某患者。用khai念,醫師跟一位女病患性交易。毋是醫生開一个查某患者。用khui念,非醫師替女病患開刀。毋是醫生開一个查某患者。用khai念,非醫師找女病患性交易意思不一樣,搞錯就出事啦
作者: MilchFlasche (實踐才能發光)   2023-08-19 14:55:00
嘿呀。相同詞性也可能文音白音都各有不同意思
作者: RungTai (RungTai)   2023-08-20 00:20:00
開門 開刀 開開開 分開 都是 khui 我猜本例是取分開之意
作者: MilchFlasche (實踐才能發光)   2023-08-20 08:03:00
有理!
作者: olaqe (永遠不是我就能實現)   2023-08-20 10:39:00
開khai1不見得是文讀也可以是白話 只是文白都用了-aikhai1 tsinn5的開是動詞 開查某也是個動詞詞組 不會是名詞不懂語法分析不要胡謅 以免貽笑大方

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com