作者:
medama ( )
2023-07-17 03:14:45剛看到有人分享的
關於日式地下偶像的節目
有國語台語雙字幕
感覺還不錯!
https://youtu.be/1QzIAt_1YuM
本集台語單字
可愛文化:かわいい文化(kawaii bun-hua)
地下偶像:地下アイドル(te-ha aidoru)
粉專:迷眾頁(be-tsiong-iah)
私房錢:私奇(sai-khia)
拍立得:翕隨挈(hip-sui-kheh)
宅:各馝(kok-pih)
(感覺「宅」這樣翻譯怪怪的)
作者:
CCY0927 (只是個暱稱罷了)
2023-07-17 11:08:00「宅」个對應詞應該是會當激頭腦閣想--一下。若是按算欲講「無啥愛出門」,進前有儂用 tiàm-khang/tiâu-tshù,我感覺這卡 sù-thīn。
作者:
gmkuo (嗯嗯)
2023-07-17 14:00:00布袋戲秦假仙的阿兄,秦谷鱉
作者:
medama ( )
2023-07-17 14:04:00謝謝一樓分享
作者:
gmkuo (嗯嗯)
2023-07-17 14:05:00各馝加個通?
作者:
sodabubble (石ã®ä¸Šã«ã‚‚三年)
2023-07-17 15:58:00公視台語台以前有委製兒少節目《台語百面通》,我覺得特殊文化通 ti-sû bûn-huà thong,雖然五个字,毋過,較袂予佮意各種特殊文化的人 覺得無爽快。
作者:
saram (saram)
2023-07-20 03:43:00sai khia我常聽常用.我一直直覺這詞本就是"私家".另外北方俗語有"家私"一詞.說的不是家具,而是私人財物.
作者:
saram (saram)
2023-08-06 10:41:00技工專業工具,家庭必備的螺絲起子槌子都算家私.(台灣)但近年來"工具"一詞也逐漸代替之.老人多用家私一詞.