Re: [請教] 請問“獅子”的閩南語

作者: ostracize (bucolic)   2021-08-24 01:23:15
※ 引述《psykadise (神銷骨朽)》之銘言:
: 想請問各位先進,獅子的閩南語是講“獅”還是“獅仔”?
台灣總督府出版的台日大辭典有收獅子sai-chu2和獅仔sai-a2。
https://news.ltn.com.tw/news/politics/paper/682871
獅子會的正式台語讀法是sai-chu2-hui7。
平常提到獅子只會說獅sai。廈門話聖經和現代台語聖經都是這麼翻譯。
作者: s93015a (水瓶珩)   2021-08-24 09:57:00
我嘛感覺平常時干焦講一字「獅」
作者: MilchFlasche (實踐才能發光)   2021-08-24 11:58:00
著啊,著是「獅」一字爾
作者: shyuwu (El Cid)   2021-08-24 16:21:00
弄「獅」
作者: Yokita (黝其塔)   2021-08-24 21:18:00
《臺日大辭典》有收〔獅仔〕。( http://bit.ly/2WcVJAF )

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com