[詞彙] 落心

作者: OldChenRo (老陳)   2021-02-07 22:56:13
請問版友大大
落心這字查網路是「放心」的意思
但有聽過愛袂落心,疼袂落心、恨袂落心
這邊的落心又是什麼意思呢?
作者: ostracize (bucolic)   2021-02-07 23:07:00
無法打從心底真的愛他疼她恨他
作者: saram (saram)   2021-02-08 06:40:00
那"心"是倒裝句.應該置放在前面.
作者: shyuwu (El Cid)   2021-02-08 11:13:00
照我家己兮語感,其實落心著是「會當入去心內兮」感覺,結論著親像一樓所講兮
作者: ostracize (bucolic)   2021-02-08 11:39:00
袂落入心,疼袂入心愛袂入心
作者: MilchFlasche (實踐才能發光)   2021-02-08 12:13:00
應該是「入心」意思差不多。有儂愛家己亂使想烏白講
作者: saram (saram)   2021-02-08 21:32:00
"落心"應是朝鮮語. raksim .韓語有"樂心"的用法.不過朝鮮語,我沒找到例證.韓語裡,是有人用"樂樂"(享受音樂)rak rak.而閩南語"落"倒是有兩種發音.
作者: RungTai (RungTai)   2021-02-08 21:56:00
跟一樓同見解 無法愛/疼/恨到心裡去
作者: MilchFlasche (實踐才能發光)   2021-02-09 19:38:00
【警語】本文推文有人烏白講
作者: saram (saram)   2021-02-10 01:42:00
落 lak ex:錢落去(掉錢)落 lerk 落地獄 (下地獄) 落台(下台)還有lua,算一個訓音吧.落屎(拉肚子) 落下胲(笑到下巴掉了) 落褲(褲帶鬆)對了.落心 是韓語提心吊膽.韓國拼法是lak sim ha da政治警察你覺得怎樣?
作者: MilchFlasche (實踐才能發光)   2021-02-10 09:04:00
【警語】本文推文有人見笑轉受氣亂使講繼續在那邊愛folk etymology啊,有這種思考習慣的人學再多語言反而增加雜訊落心、入心的相似性,可以直接從庶民口語構詞的理路去推知。硬要找中古漢語或域外漢詞去比附,這是學問方法論不夠全面的問題,跟政治立場還差遠了
作者: ostracize (bucolic)   2021-02-11 04:40:00
愛袂入心,疼袂入心、恨袂入心
作者: u96873 (阿均)   2021-02-11 16:11:00
是你叫阮,疼你疼袂入心。
作者: RungTai (RungTai)   2021-02-17 00:58:00
連續兩次一直講是朝鮮語的到底是發生什麼問題啊那是否將軍.武器.這些有漢字的韓語通通都是韓國來的啊台語念武器跟韓語像所以台語的武器是韓語來的喔莫名其妙「袂落」前面可接不同動詞 後面可接不同名詞「袂落心」只不過是後面可接眾多名詞變化中的一例而已非把[落心]當成什麼漢語專有名詞在考究 腦袋真有夠僵硬
作者: saram (saram)   2021-02-18 05:58:00
請多注意考據一個字和兩個字的差異.
作者: MilchFlasche (實踐才能發光)   2021-02-18 12:40:00
↑才不是這個問題咧。
作者: RungTai (RungTai)   2021-02-18 14:24:00
隨便都可造句「放袂落手」(華語:放不開手 無法鬆手)ex: [兒子剛畢業就接手公司 董事長放袂落手 叫老臣幫他]然後呢?你要開始查韓語字典考究[落手]的韓語意義了嗎 XD題外話 X袂落X 跟 [行袂開跤] 句型結構相同https://youtu.be/iV8JDbtXZm4?t=55 = 走不開 分身乏術可見四個字裡 袂落兩字才是句型骨幹 後接身體器官名詞知道這個規律 自然可以繼續造句 ex 呷袂落肚
作者: MilchFlasche (實踐才能發光)   2021-02-18 14:49:00
樓上舉的例子讚
作者: RungTai (RungTai)   2021-02-18 14:49:00
總之 V袂落N 前面動詞 後面身體器官名詞 這華語也有呀「看不上眼」不就是嗎 難道還要去翻字典考據[上眼]喔

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com