Re: [請教] 台語Hiao-Hin到底是什麼意思?

作者: ooleole0 (VitoCorleone)   2021-01-30 16:12:14
不好意思,考古借原標題發問一下。
小弟來自宜蘭,家裡常常講與原文hiao-hing相近的詞「hiao-hiu」,
三五句就要用一次。
意思也相近,想請教大家是否有聽過?是否是宜蘭地區的變種發音?
作者: a26891960 (Alexandre)   2021-02-03 22:28:00
後字是不是類似燒香的香啊,帶有鼻音
作者: sodabubble (石の上にも三年)   2021-02-03 23:37:00
或許提供當下的語境、場景、前後文,便於板友討論解惑
作者: saram (saram)   2021-02-08 01:09:00
僥倖.(我的天呀....)有些情緒誇大性格的老查某愛講這個.如看到孩子虐待狗貓或闖禍等事的感嘆詞.
作者: sodabubble (石の上にも三年)   2021-02-12 01:27:00
知道原po 想問的是那個特別的發音。我也不確定那個是否為宜蘭的特殊發音。建議您可以找相關的臺語工作者的臉書粉專,留言詢問看看。我猜想 語言專職者他們在各地工作,若平常收集到許多的 各地的臺語發音,也能整理成研究與教學的資料。(例如王秀容、陳豐惠等這幾位老師)若收到留言的老師 無法及時回應您的提問,也可靜待時日,老師們有進展的話,或許會主動與您分享。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com