作者:
MogiLin (小母雞)
2016-11-01 13:46:00請問打麻將常說的對對碰、清一色這種要怎麼說?
我家長輩打牌時有聽過“到了”我知道是糊牌的意思,但是一些特別的屁糊什麼的又要怎
麼說呢?
作者:
s93015a (水瓶珩)
2016-11-01 20:41:00感覺相關用語可以討論一整篇XD
作者: MogiLin (小母雞) 2016-11-02 12:15:00
真的,有沒有高人願意指點一下呢
作者:
njnjy (邱若男我要幹死妳)
2016-11-02 14:10:00pcgame 霹靂麻將 屁糊 是講 phai3 hoo5 a2
作者: joe2904951 (節嘔伊(JOE)) 2016-11-04 04:11:00
碰 = phong3 or tui3
作者:
s93015a (水瓶珩)
2016-11-05 14:12:00小台的我會,大台的就不確定了
作者:
yukiss (被縫108針的小球~~~)
2016-11-07 20:18:00之前我們還發明"屁摸"......對對碰丶台語說"對對"或"對對糊" 清一色就直接用台語翻
作者: MogiLin (小母雞) 2016-11-11 18:47:00
朋友推薦蔡秋鳳的“問韓信”,收穫滿滿