PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
TW-language
[請教] 護照閩南語拼音問題
作者:
CelicaGT
(MESMER)
2016-01-17 22:21:35
請問 因為舊護照過期了,想更換新護照
想把英文姓名部分更改為閩南語拼音
爬了一下文,需要提供證明文件
所以我打算先回學校申請英文畢業證書
再用這證書去申請新護照,最後再去變更信用卡
但是我沒有學過台語拼音方式(台羅、教羅等)
所以上教育部的台灣閩南語常用辭典查(http://goo.gl/8Npvi1)
網頁顯示的音讀(假設)為lōo,有標示音譯的變音符號
那我是否應該再填寫畢業證書、護照或信用卡時
申請標有變音符號的拼音
還是學校、外交部或信用卡公司有可能無法填寫ô或í的變音符號
為避免其中之一做不到(或其他單位)
所以一律填寫為大寫的LOO呢?
謝謝
作者:
liaon98
(liaon98)
2016-01-17 22:56:00
現在的護照用威妥瑪或漢語拼音也沒在標聲調吧?
作者:
kimchimars
(kimchimars)
2016-01-17 23:11:00
那個不是變音符號噢,只是聲調同一樓,華語譯音也沒有在標聲調
作者:
s93015a
(水瓶珩)
2016-01-17 23:22:00
不用標聲調
作者:
MidtermGG
(寫不出來)
2016-01-18 01:30:00
我也想做一樣的事XD 但我的名字裡有一個字沒有台語QQ
作者:
bmtuspd276b
(這啥)
2016-01-18 02:23:00
哪個字沒台語,說說看
作者:
liaon98
(liaon98)
2016-01-18 03:07:00
應該是指教育部字典查不到?
作者:
s93015a
(水瓶珩)
2016-01-18 10:13:00
教育部字典列的字只占所有文字的一小部分所以哪個字啊(很難真的沒有吧)
作者:
mapleflute
(楓笛)
2016-01-18 12:36:00
只要有字,就可以有音,拿出彙音三寶吧!想想閩南讀書人,你的名會怎麼讀呢
作者:
s93015a
(水瓶珩)
2016-01-18 12:46:00
http://taigi.fhl.net/dick/
線上廈門音新字典查文讀音特別好用(尤其一般名字都用文讀)
作者:
Sinchiest
(超級Sinchi)
2016-01-18 14:00:00
白話字就是我手寫我口,一定可以寫出來,除非你不會唸
作者:
aidao
(愛到)
2016-01-18 19:30:00
哪個字沒台語發音?說出來大家幫你
作者: Sabingga (吉祥。)
2016-01-18 22:33:00
姓名條例有規定姓名要用通用字典裡面有的,就算是用康熙字典來取名,整本康熙字典的字都能用台語念...
作者:
dearlove
(初現)
2016-01-19 14:12:00
是你沒查到不是沒有.....
作者: joe2904951 (節嘔伊(JOE))
2016-01-22 05:59:00
對了,借版面問個問題..國際上有規定護照姓名只能使用26個拉丁字母嗎?假設想用白話字拼寫護照姓名,鼻化音的小n與oo的「葫蘆點」要如何處理呢?
繼續閱讀
[語音] 每日一字: 態 thai3
sitifan
[語音] 每日一字: 查 Cha/chha5
sitifan
[詞彙] 數學用語
tiuseensii
[資料] 教育部電子報專欄文章下載(102-104年)
CCY0927
[活動] 我的文獻哪有那麼台!台語老文獻收藏
CCY0927
[請教] 這個FB粉絲專頁
ray90910
[語音] 每日一字: 組 chou2/chou
sitifan
[語音] 每日一字: 獄 gek8/gak8
sitifan
[南島] 寒溪語(宜蘭克里奧爾語)
yoxem
[語音] 每日一字: 佩 poe7(文言); pe7(白話)
sitifan
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com