作者:
nektsu2 (N)
2014-10-06 01:26:02※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1KCNjIu5 ]
作者: nektsu2 (N) 看板: Gossiping
標題: [新聞] 民眾申請護照 欲以台語譯音姓名遭拒
時間: Mon Oct 6 01:09:36 2014
民眾申請護照 欲以台語譯音姓名遭拒
蘋果日報 2014年10月03日11:50
一名游姓民眾向《蘋果》投訴,他日前申請英文戶籍謄本與護照時,想以「台語發音」方
式譯音姓名,卻遭戶政事務所與外交部領務局拒絕;他說,20多年來出國次數不下2-300
次,外國人看到他的姓的譯音是「yu」,都以為是「余」而非「游」,如果可以使用台語
發音方式譯音,游就會是「iu」,就不會被錯認姓氏,他批評台灣是無自由使用語言文字
的國家。
戶政司副司長翟蘭萍解釋,依據《核發英文戶籍謄本作業要點》規定,拼音原則是依照教
育部公告中文譯音使用原則,以「漢語拼音」為準,以解決中文譯音使用版本紊亂情況,
這是經過行政院核定所使用。
外交部領務局表示,《護照條例施行細則》第32條規定,護照的外文姓名與中文姓名的國
語讀音必須相符。領務局官員指出,護照申請表格中有一欄「英文別名」可以填寫,民眾
可以自行加註想要呈現的英文姓名。(陳培煌/台北報導)
http://www.appledaily.com.tw/realtimenews/article/new/20141003/480998/
作者:
bobobola ( 波波小宇)
2013-10-06 01:10:00外省霸凌
作者:
avgirl (~單身純情Big肥宅!!!~)
2013-10-06 01:10:00歧視!歧視! 抗議!抗議
作者:
chirex (鐵石哥_不含銅鋰鋅)
2013-10-06 01:10:00這麼規定是有其道理的,好嗎?
作者:
soria (soria)
2013-10-06 01:11:00那不是漢語是威氏拼音
作者:
robeant (天天)
2013-10-06 01:13:00是啊,新加坡可以這樣用,反而台灣不行,是什麼道理?
作者:
ashkaze (畏怕陽光)
2013-10-06 01:13:00你是想說中國拼音嗎? 台灣護照又不是用那個
作者:
AmuroRai (SIEG ZEON!!!!!!)
2013-10-06 01:14:00作者:
WizZ (革命家的老二特別浪漫)
2013-10-06 01:14:00蕭美琴表示
作者:
sevenny (青色的雪菲爾)
2013-10-06 01:14:00漢語拼音咧
根本是公家機關怕麻煩 乾脆不給人用 國外不就用好好的
作者:
hosen (didi)
2013-10-06 01:14:00因為台灣的外省人其實是整個中國各省,若每個人都用他的方
作者:
WizZ (革命家的老二特別浪漫)
2013-10-06 01:15:00絕對不是怕麻煩 是想維持獨尊北京話的地位
作者:
hosen (didi)
2013-10-06 01:15:00言,那台灣可能會有數百種發音?
作者:
CP543 (盛氣平 過自寡)
2013-10-06 01:16:00自己的名字還不能自己決定喔?幹
作者:
WizZ (革命家的老二特別浪漫)
2013-10-06 01:16:00歪國人看你護照又不會對照你國語發音 在那裏騙鬼
作者:
neverfly (neverfly)
2013-10-06 01:20:00說到這我就氣,我有個字拼Cha拼了三十年辦護照時硬是要叫我改Chia,連帶信用卡跟機票都要改名法克,對歪國人來說他會在乎你是cha還是chia嗎
作者:
jjXie (SY)
2014-10-06 02:22:00拼音不就是拼給外國人念的,如果自己習慣聽閩南語,那拼閩南語的音給外國人念有什麼問題,外國人才不會去對你的中文名字,何況中文本來就不是單單給所謂「國語」念的而已…沒注意都不知道政府這麼穢涗…
作者: taigii 2014-10-06 09:22:00
乾脆廢掉國語好了
作者:
jjXie (SY)
2014-10-06 10:41:00只是想要一個平等對待…
最快的方式是更改大學畢業證書先前有分享過(#1I81xq6r)但這真的值得檢討,為何一定要用國語拼音?
作者:
luckdot (ccj)
2014-10-06 22:17:00可以寫信請外交部通令使館將蔣介石、孫大砲都用漢語拼音不然不平等
拿一份有效力的証明 上面有寫台語名字去辦 eg.英文畢業証書
作者:
RIFF ( 向問天 )
2014-10-08 15:26:00香港人很多用粵語音