[新聞] 食凍麵小說改編電影 7月登陸

作者: filmwalker (外面的世界)   2014-06-30 21:09:27
http://showbiz.chinatimes.com/showbiz/110511/112014062900043.html
已出版14本繁體小說及2本簡體小說,以宅男、正妹、春青、校園為題材的作家食凍麵,
近來除了創作更客串演出了7月將在大陸上映的電影《大宅們》,對他來說,文字創作之
餘,圖像、影像創作都在生涯規畫中。「我想,有一天我會當自己作品的編、導。」
 食凍麵的作品輕鬆搞笑而在台灣已經擁有眾多年輕族群粉絲,尤其《正妹大學宅男社》
更是至今最暢銷之作,並推出簡體版《宅男大翻身》。粉絲除了追捧他的文字作品,這2
年更不難從大銀幕上看到他的身影,先是客串演出了《大尾驢鰻》裡的男服務生,8月將
在台上映的《大宅們》中也可見他化身為筆下的宅男。
 轉換心情嘗試漫畫
 說起參與電影演出,食凍麵表示:「當時《大尾鱸鰻》劇組想用「冰的」(台語翻桌)
梗,我也參與討論,增加笑點。」也因為這樣的機緣而讓製片邱瓈寬、導演朱延平持續找
他合作。而朱延平更是從09年就買下「正妹大學宅男系列」版權並改編為《大宅們》,食
凍麵表示:「我視改編過的《大宅們》為劇組的作品,而我一時手癢又寫了《大宅們之魯
蛇集團》,情節和電影99.9%不同。」食凍麵覺得「這大概是所謂創作魂作祟吧!」
 事實上,去年食凍麵曾經歷自己創作以來最大的低潮。「我一度覺得想放棄,想去當個
上班族,把文字創作完全放下,因為太膩了。」為了讓每個作品都有90分以上的笑點,食
凍麵經常是絞盡腦汁。如今他轉換心情,決定先嘗試漫畫創作,於是陸續開始在網上發表
「魯蛇」4格漫畫,他肯定自己未來仍會以不同的形式創作,包括參與編劇甚至導演。食
凍麵說:「只要能保持說故事的能力,就像當《異域》落在朱延平導演手上,就會做出讓
大家肯定的成績。」
 簡體版笑話須修潤
 食凍麵的「正妹大學宅男系列」挑戰了一般作者避諱的黃色笑話,他說:「我寧可作品
是限制級被包膠膜,但不能為了照顧到所有的讀者而不好笑。」不過也因此簡體版推出時
就必須適度地「修潤」,為此,食凍麵說:「口味重的讀者,就還是買繁體版吧!」

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com