[分享] getting back on track (Britain)

作者: R101 (R101)   2019-08-29 16:10:51
昨天在圖書館剛好翻到這篇文章感覺還蠻不錯的,平常比較少看到歐洲的文章,就順便來翻
譯一下,由於是第一次翻譯,可能有點不通順或意思錯誤,請見諒,如果有覺得意思很奇怪
的或我翻錯的再麻煩指出,謝謝
原文:https://www.economist.com/britain/2019/08/15/how-rising-rail-fares-and-fal
ling-punctuality-undermine-confidence
https://reurl.cc/EK8W3n
由於經濟學人網站並沒有提供英文全文直接瀏覽,我就不附上英文原文了
英國的鐵路由於漲價以及誤點,不被人民信任,要如何改善呢?
8/9 週五傍晚尖峰時段,由於供電異常導致多條火車路線中斷。由倫敦出發往北的路線誤點
嚴重到通勤族用走的都比搭火車快。雖然這是電力公司出的包,可是還是讓人民對於鐵路公
司的不滿持續上升。而幾天後,鐵路公司還宣布明年要漲價2.8%
英國政府在10/31要脫歐,而在這之前還有兩件關於鐵道的重要決定要做,一是要不要建倫
敦到北方的HS2 高鐵線,二是要怎麼處理剩下的路網。
前英國航空老闆Keith Williams 將在今年秋天對要如何改造幾乎涵蓋大多數路線營運的特
許經營權系統進行正式評估。Williams表示現今的安排已過時,他會做出極大規模的改變(r
evolution, not evolution)。
Williams在去年夏天一場災難性(catastrophically botched)的改點後接受委託,在該次改
點中北英格蘭接近一半的火車誤點或取消,這起事件顯示出了在1990年代鐵路私有化後管理
已經失控(have gone off-track),去年誤點以及取消的班次達到近10年來的新高,同時搭
乘人數也下滑了1.4%,為私有化後的首次下滑。此外票價和薪水一樣自2010以來已漲了兩次

自從大英國協解體並賣出其國營壟斷之鐵路後,鐵路公司開始希望提升競爭力以及降低成本
,基於這個目標,鐵路公司開始嘗試以往只有瑞典嘗試過的試驗
作者: luther0583 (((((((((((()))))))))))))   2019-10-04 19:40:00
下面會有人『純噓合鐵』
作者: jht (昕澐小仙女快出現)   2019-10-04 19:43:00
純噓合鐵......
作者: cic2014 (7802)   2019-10-04 19:48:00
XDDD
作者: IanLi (IanLi)   2019-10-04 19:50:00
合鐵是什麼意思呢?
作者: MiaoXin (妙信)   2019-08-29 17:19:00
翻譯推,不過好複雜呀…然後一年逃票兩億英磅
作者: bigmorr (兵來將擋水來土掩)   2019-08-30 20:33:00
推翻譯 英國的鐵路系統真的複雜

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com