之前我在translation板發過文章
但只有得到一位板友的推文回應
想在這邊請問一下
我買了一本翻譯的書(原文為英文)
有許多不理想的翻譯錯誤
內容語序不清楚 甚至偶有嚴重的字義錯誤
(像是單位錯誤)
在去信出版社後仍未得到回應
應該怎麼辦呢?
我買的書叫做"吃的美德"
我非常喜歡這個作者 他其他的書我也有買
但是其他出版社出版的 沒有翻譯欠佳的問題
我還沒等到臺灣代理的出版社回覆
請問各位板友是否建議我直接去信給原文作者本人
或其原文書籍的出版社
反應他這本書的中文翻譯有問題呢?
以下舉例附上一些翻譯不理想的片段
全書內容大抵如此
讓我頗為失望
http://i.imgur.com/SpePnhc.jpg
http://i.imgur.com/rlZiQY6.jpg
http://i.imgur.com/A0nYlQg.jpg
http://i.imgur.com/U71WU5y.jpg
http://i.imgur.com/6A1xCUm.jpg
http://i.imgur.com/HxyP2IB.jpg