[問題] FF7重生的赤紅13號

作者: SARODVD (沙漏)   2024-04-05 00:16:00
想問一下這個角色
為什麼原本聲音是成熟的聲音
進故鄉星殞後 聲音變成正太聲
覺得有點詭異
(查了一下配音員是山口勝平)
另外凱特西的聲音是關西腔嗎?
原作也是這樣?
作者: Tsuyoi (失敗は人を育てる)   2024-04-05 00:25:00
1.赤獸有說牠年齡4x歲,但這年紀在種族內還算小朋友 2.對,關西腔
作者: feng990719 (走啊吃宵夜)   2024-04-05 00:27:00
剛玩到星殞的我也很好奇赤紅@@
作者: Arkzeon (目が、目がぁぁ!!)   2024-04-05 00:38:00
本來就是小朋友。故意裝老成。在船上還假扮人類故意要跟克勞德刁牌(這是加戲,原版沒有)也可以說他回家鄉後裝不下去了
作者: mtcoat (mtcoat)   2024-04-05 00:59:00
記得赤紅13在舊版的船上就有模仿人類走路的橋段,只是換個方式演出
作者: ab491120 (掉毛)   2024-04-05 01:01:00
在外面被虐待,裝老成防止被欺負,回到老家安心了,本性就跑出來了。
作者: andy1816 (修斯特)   2024-04-05 01:02:00
1.不想被當小朋友所以裝的,實際年齡換算跟尤菲差不多,原作船上其實也是扮神羅兵就是,回到故鄉就不演了,另一種解釋是他還沒完全信任克等人所以裝老成保留態度2.關西腔沒錯,本尊情緒激動的情況下也會變成關西腔
作者: sakemu (哈利)   2024-04-05 01:07:00
我記得原作好像有提到語氣變了?有嗎?
作者: cucu1126 (日月)   2024-04-05 01:14:00
貓貓原版就是關西腔了
作者: mikamitomoya (三上智也)   2024-04-05 05:35:00
關西腔沒錯 san(先生 小姐)>han
作者: AquaChen1012 (小麥慎二)   2024-04-05 06:32:00
下珠諾就有變過聲線了 在強尼酒店時也有
作者: system303179 (Simon11034)   2024-04-05 07:21:00
上面那邊因為變聲線的對話人名都是問號沒玩過的應該也不太確定那是納納奇吧
作者: cpjxxx (我愛克林伊斯威特)   2024-04-05 07:22:00
原來如此,玩到這裡也覺得很疑惑。
作者: Xenogamer (ゴミ丼わがんりんにゃれ)   2024-04-05 07:51:00
回到故鄉狂搖尾巴差點打到巴雷特超好笑
作者: ex990000 (Seymour)   2024-04-05 08:12:00
Ac時有沒有用這聲線啊
作者: sirines (賽倫絲!)   2024-04-05 08:19:00
京都腔
作者: vestal (小狗汪汪叫~)   2024-04-05 08:35:00
爺爺面前就想撒嬌了...
作者: saiiys (瘋狂綿羊兒)   2024-04-05 08:42:00
英文配音也有換聲音嗎?
作者: HETARE (茶蕪玼仁)   2024-04-05 08:53:00
我記得AC時是用老成聲線
作者: dahlia7357 (dahlia  )   2024-04-05 09:10:00
覺得很好笑,即便換算年齡是人類的青少年但也不但表一定要用"人類的青少年聲線"來配音
作者: asd1 (男達よマダオであれ)   2024-04-05 09:39:00
英配有跟著變 用詞也變年輕XD
作者: Richie1105 (Richie)   2024-04-05 10:20:00
FF7重製系列的英配真的不錯,帶入感也棒,只是字幕常常對不起來可惜繁中版沒有英文字幕可以選
作者: saiiys (瘋狂綿羊兒)   2024-04-05 10:34:00
蒂法英配聲音太粗
作者: Richie1105 (Richie)   2024-04-05 10:40:00
我聽習慣英配反而不喜歡日配,英配的蒂法和個性比較相符
作者: saiiys (瘋狂綿羊兒)   2024-04-05 10:41:00
作者: alex0973 (艾力克斯)   2024-04-05 10:52:00
額外打岔 仰臥起坐對戰初級的埃米菈 在蒂法答應指點她之後 她突然爆出很粗很低沉的笑聲 該不會...?
作者: dukemon (dukemon)   2024-04-05 10:58:00
赤紅本來聲音就那樣,以前是故意壓低聲音裝的XD
作者: enonrick (EnonRick)   2024-04-05 11:15:00
人家才16歲, Nanaki~~
作者: lovelylion2 (麻署鼠)   2024-04-05 11:34:00
原版就這樣了,自稱會變成オイラ
作者: mtmmy (澳洲無尾熊)   2024-04-05 12:43:00
英配跟字幕對不起來我猜是兩個文本 因為有時候真的差太多
作者: jonh0805   2024-04-05 12:46:00
我記得AC的聲優跟RE版不一樣不過AC赤紅13也才一兩句台詞沒啥印象
作者: starlitfish (wind)   2024-04-05 13:07:00
不演了吧 比較喜歡之前的配音哈哈
作者: ksng1092 (ron)   2024-04-05 13:09:00
可是他又不是人類,換算年齡16歲為啥就要人類16歲聲音XD
作者: godrong95 (家暴)   2024-04-05 14:02:00
我玩英配 對RED的聲音變換超級不能接受 雖然實際上是同樣配音員 但前面完全不像是刻意壓低的聲音 前後根本像不同角色 超級出戲
作者: jonh0805   2024-04-05 14:17:00
回去聽了一下AC的配音,我覺得AC配的很像高飛的感覺
作者: sniperex168   2024-04-05 14:45:00
喜歡轉變,也解釋前面赤紅為啥有一些有趣的反應XD例如不喜歡被稱可愛但忍不住美食,或是愛玩女王之血
作者: Focus788 (請屎皇)   2024-04-05 16:15:00
我沒玩過原作 我還以為red是雙重人格(他爸)那聲音真的讓我滿頭問號 哈哈哈
作者: journey16 (I love simple plan)   2024-04-05 18:25:00
第一次聽到也傻眼 聲音變化太大了XDD
作者: wcshiu (福留的精彩守備)   2024-04-05 18:32:00
Cait 英語版是英國腔英語版跟日語版是完全不同台詞, 繁體字幕打的是日語版的劇情
作者: saber154 (saber)   2024-04-05 18:52:00
玩到那邊才知道赤紅就是有時候跟艾莉絲講話的==而且到了之後才解支線的話對話方式也會變動 讚
作者: asd1 (男達よマダオであれ)   2024-04-05 19:48:00
Cait Sith那個應該是蘇格蘭腔 剛好對應貓妖精的起源處
作者: alex0973 (艾力克斯)   2024-04-06 00:46:00
在卡姆的旅店克勞德在門外聽艾莉絲跟赤紅13說話第一時間認不出口音 可能當時赤紅13就是用小孩音在跟艾莉絲講事情 吧?
作者: godrong95 (家暴)   2024-04-06 03:33:00
我一直到星隕玩到快結束才理解原來赤紅不是雙重人格
作者: glik (車展好多人)   2024-04-06 10:51:00
小屁孩啊
作者: Violet5566 (VioletHill)   2024-04-06 13:25:00
很喜歡這段欸 超反差
作者: alex0973 (艾力克斯)   2024-04-06 13:34:00
看似老成其實真正年紀行為跟尤菲一樣北爛XD
作者: system303179 (Simon11034)   2024-04-06 17:48:00
比較好奇LOVELESS艾莉絲唱歌那段日文是原配音唱的嗎?
作者: jonh0805   2024-04-06 18:23:00
愛麗絲唱歌那段跟主題曲是一樣的歌手不是讓原配音唱的
作者: eltonchung (Elton)   2024-04-06 21:14:00
這隻狗笑點很多
作者: Arkzeon (目が、目がぁぁ!!)   2024-04-07 18:56:00
其實娜娜奇在前面就隱約透露很北爛

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com