Re: [新聞] 美國最高法院對On-Sale Bar裁決:Helsinn

作者: kaikai1112 (骨髓捐贈match也是種緣份)   2019-01-24 10:57:35
※ 引述《zxcvxx (zxcvxx)》之銘言:
: 美國最高法院對On-Sale Bar裁決:Helsinn Healthcare v. Teva Pharmaceuticals
: http://bit.ly/2MqvTjd
: 針對Helsinn Healthcare v. Teva Pharmaceuticals案,美國最高法院於2019年1月22日
: 裁定,美國發明法案(AIA)並沒有超越專利法的“On-Sale Bar(販售合約構成先前技術)”
: 衡量標準。也就是說,美國發明法案沒有改變法律的含義,法律規定:要求發明專利的申
: 請必須一年法定時間內提出,不論在公開或保密的銷售。
: 法官Clarence Thomas認為:AIA對” on sale”'一詞已經有了良好的解釋意義,我們拒
: 絕去增加一個廣泛的措辭來擾亂這一先例。(Given that the phrase ‘on sale’ had
: acquired a well-settled meaning when the AIA was enacted, we decline to read
: the addition of a broad catchall phrase to upset that body of precedent)
: Helsinn Healthcare v. Teva Pharmaceuticals案,將令小型製藥公司失望,因該公司告
有鑑於"販賣"這個用語在 AIA 施行之時,已經取得充分確實的意涵,我們不同意新增
一個廣泛的語詞來干擾此一判例
: 訴法院,他們在獲得新藥或配方專利之前,可以自由地進行保密銷售交易。
: 本案起始於瑞士的Helsinn Healthcare與明尼蘇達州的MGI Pharma Inc.於2001年達成了
: 一項授權和分銷協議,用於palonosetron配方製定,這是Helsinn用於治療化療引起的噁
: 心和嘔吐的藥物中的活性成分。該交易獲得美國食品和藥物管理局(FDA)的批准。只是這
: 在Helsinn與MGI達成銷售協議一年多之後,Helsinn才申請了0.25毫克的配方專利。
: Helsinn所爭議的重點,認為美國發明法案(AIA)宣示了on-sale bar僅適用於公開銷售,
: 包括:已經在印刷出版物中描述、或在公共場合使用、銷售或以其他方式向公眾公開。
: 但是,最高法院同意Teva製藥公司的委任律師William Jay (他是Goodwin Procter合夥人
: ) 及史丹福大學法學教授Mark Lemley組成代表團,他們認為該on-sale bar在最高法院已
: 經成立,而聯邦巡迴法院的先例僅僅加入“otherwise”一詞,這並不足以否決所有法律
: 論點。
: 從法官Clarence Thomas的9頁裁決書之重點如下:
: 引用1829年案例Pennock v. Dialogue,提及該案稱發明人可以不“公開出售他的發明”
: 、“取出專利”並“將公眾排除在任何更遠的地方之外,據以延伸得出”。 (an
: inventor may not “sell his invention publicly” …….. “take out a patent”
: ….. “exclude the public from any farther use than what should be derived
: under it.”)
發明人可以選擇不要"公開販賣他的發明"....."將他的發明(自合約中)移出"......
"將公眾隔絕在該發明所能延伸出之任何進一步用途之外"
(此處為專利權人的答辯理由)
: 儘管最高法院從未解決過本案所提出的確切問題,但依據先例,不論銷售或銷售合約,發
: 明須要不用一定要向公眾公開。Although this court has never addressed the
: precise question presented in this case, our precedents suggest that a sale
: or offer of sale need not make an invention available to the public
雖然此一法院 (這裡應該是最高院在評論下級法院(可能是CAFC)的內容) 從未說明在
此一案例中所呈現的確切問題為何,但是在我們的判例中說明販賣或為販賣之要約等
行為之要件,並未要求須要讓發明為公眾所知悉
: 而美國聯邦巡迴上訴法院表示“已明確說明了我們的先例隱含的內容,長期以來,“秘密
: 銷售(secret sales)”可使專利無效。(has made explicit what was implicit in our
: precedents. It has long held that ‘secret sales’ can invalidate a patent)
(這)已明確說明了我們的判例所隱含的內容,長期以來 "秘密販賣" 都被認為會致使
專利無效
: 基於這種早期的結構,我們確定在AIA中重新出現' on sale '一詞並沒有改變這種含義
: (In light of this earlier construction, we determine that the reenactment of
: the phrase ‘on sale’ in the AIA did not alter this meaning)”。因此,向要求
基於這些早期的解釋,我們判定在 AIA 中重新出現的 "on sale" 一詞並沒有改變這種
意涵
: 保密發明的第三方進行商業銷售,可能會將該發明置於AIA下。(Accordingly, a
: commercial sale to a third party who is required to keep the invention
: confidential may place the invention ‘on sale’ under the AIA.)
因此,向被要求對該發明保密的第三方進行商業販賣,可能會將該發明置於 AIA 所
界定之 "販賣行為" 的狀態下。
: 結語
: 本案高院對販售合約構成先前技術(On-Sale Bar)的看法,要求發明專利的申請必須一年
: 法定時間內提出,不論在公開或保密的銷售(合約)。一般企業的銷售運營,可能勢必要有
: 些改變來因應。也就是秘密販售與合約以私下不公開來保護,也會觸發on-sale bar而導
: 致專利無效。
: 此案事關重大,合約訂定後一年內要考慮是否申請專利,否則可能會觸發on-sale bar而
: 導致專利無效。販售合約內容必須與後面佈局進行全盤考量,不要成為專利申請或保護的
: 阻礙,而且須於法定一年內就要申請專利。
幫修一下判決翻譯內容
作者: lail (古道照顏色)   2019-01-24 12:45:00
感謝~
作者: magamanzero (qqq)   2019-01-24 15:15:00
這不就是大家都知道的秘密? XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com