[Stls] 關於遊戲文本的所在位置以及翻譯方法

作者: nanshinner (白河)   2016-05-15 11:38:27
聽說文本沒有加密,想將文本翻譯成繁體中文,並且用中文字庫讓遊戲可以取繁中名稱,
想請問一下有人知道文本的具體位置在哪裡?有需要用甚麼軟體開啟修改嗎?
作者: yoyun10121 (yoyo)   2016-05-15 11:43:00
遊戲目錄下localisation內, 不過你可以考慮加入對岸漢化組比較快XD
作者: nanshinner (白河)   2016-05-15 11:56:00
感謝,對岸不用我加入啦,漢化太神速了,也不知道他們會不會做繁中,會的話我就不用做了
作者: op134679 (哈姆蛋哈哈)   2016-05-15 12:02:00
不過對岸字庫裡面沒有繁體字,所以得做出一個繁體字庫出
作者: kuninaka   2016-05-15 12:02:00
對面已經全翻玩了,還沒校稿
作者: op134679 (哈姆蛋哈哈)   2016-05-15 12:03:00
來,才不會中文字出現問號。
作者: kuninaka   2016-05-15 12:03:00
而且3DM不會持續維護
作者: bloodrance (血色蘭斯(角度))   2016-05-15 12:37:00
工作坊有人在作繁體 你可以過去幫忙加速
作者: bulcas (神火)   2016-05-15 14:12:00
你得先弄清楚 執行檔能不能支援。我之前做 EU4 的繁中化,最後放棄是因為我不會破解 EXE 檔已報名參加
作者: jakcycoco (戴季央)   2016-05-15 14:42:00
主要都放在localisation這邊 字庫得自己做
作者: AdwaSgibin (滷肉飯超人)   2016-05-15 17:07:00
steam上有個人在做繁中,你可以去支援他

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com