[霹靂] 刀說異數的創新嘗試有哪些?

作者: poetryhpsh (誰要去校院青年企劃師活뀩
刀說異數從OP釋出和後來預告出現
有感覺到這次霹靂想做更多不一樣的嘗試
像是花信風幾乎全裸
找出了突破方式,不用再用服裝遮蔽操偶師了
https://i.imgur.com/ja30pP5.jpg
再來是虛棚畫面好像也出現不少
以前大多只在片頭或是電影中看到
這次不知有沒有增加使用比例
特映會上播放的短片分鏡處理很細像拍電影
整體看起來效果更震撼、更精緻
https://i.imgur.com/Z5j4X4o.jpg
另外聽到李千娜唱片頭曲,在記者會上也有清唱一小段
https://youtu.be/h44j_ZY73gw
以前請來的藝人幾乎都是男生
除了古早時代的二姐、黃妃,好久沒有女藝人來唱了
這次讓李千娜來唱也是滿新奇的
不知道還會有什麼創新,有比較期待哪方面嗎?
作者: cufoxfox (狐狐)   2018-12-07 22:52:00
很多人接受不了的多人配音啊...走不出圍籬啊
作者: iangjen (刺刀)   2018-12-07 22:54:00
稀微的風中不是聖石的時候五百唱的嗎?
作者: cufoxfox (狐狐)   2018-12-07 22:56:00
那首是她唱伍佰的歌沒錯啊千那的片頭曲還沒曝光喔
作者: scottayu (偽裝成熟女控的正太控...)   2018-12-07 23:01:00
刀說異數的目標觀眾是新戲迷 多人配音反而不是問題
作者: chanollili (無聲之殺)   2018-12-07 23:02:00
目前只期待這部
作者: bowei99 ( )   2018-12-07 23:08:00
這個配音風格像10多年前的金光....
作者: dieorrun (Tide)   2018-12-07 23:12:00
OP那個全裸那個就綠幕 動的其實很僵硬
作者: rp20031219 (Tim87)   2018-12-07 23:15:00
畫面表現真的看起來超級棒欸 目前為止布袋戲的巔峰真的挺期待的
作者: moon1000 (水君)   2018-12-07 23:16:00
國語用台語唸 根本不是多不多人的問題
作者: dieorrun (Tide)   2018-12-07 23:17:00
不然是要怎麼辦 中配就已經快沒人了 要找台配又要有氣口難上加難
作者: missbaby   2018-12-07 23:22:00
看到一樓我就笑死了,連布袋戲的特色都不知道就在批評
作者: rp20031219 (Tim87)   2018-12-07 23:24:00
其實我覺得要找到有氣口又符合期待的台配一定有你看暴雪配個改版資訊都能找到了只是可能不符合成本 跟利益妥協下變成這樣吧
作者: dieorrun (Tide)   2018-12-07 23:25:00
利益妥協下 那就給黃大自己配不是更省肯砸那麼多錢弄畫面了 配音還要故意COST DOWN? 好處在哪
作者: cufoxfox (狐狐)   2018-12-07 23:29:00
mis大,我不想跟你吵這個部份後繼無人是事實,黃大的喉嚨已負荷不了也是事實我在首映會當天甚至有聽到說,把以前配音洗掉音樂拿回來用就的話語大師還可以保持很好的狀態,是因為大師現在沒有趕片壓力
作者: szdxc17 (平民階級)   2018-12-08 00:04:00
不知道台語版是不是根據國語版的來改,如果是總感覺給李的調性不合....期待成品了
作者: reexamor (gtc)   2018-12-08 00:37:00
可以多人配音啊 但要配好...
作者: chyx741021 (科科科吉拉)   2018-12-08 01:26:00
現在鄉土劇講的台語很慘吧.....
作者: lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)   2018-12-08 01:47:00
八點檔臺語很慘+1 懷念一下親戚別計較
作者: a444498 (熱血)   2018-12-08 03:29:00
現在八點檔的台語根本悲劇好嗎 連成語都沒辦法用台語說出來了
作者: slimu0001 (魚丸)   2018-12-08 04:22:00
要找戲說台灣的演員可能會比較好一點吧
作者: tindy (tindy)   2018-12-08 05:42:00
我看霹靂的錢應該請不起那些演員來配音
作者: ubmede (你逼我的)   2018-12-08 08:41:00
我就不想走出圍籬啊
作者: crime2001 (冷絕空間)   2018-12-08 10:09:00
現在霹靂這就偶動漫阿,少扯這是布袋戲,連一人配音都做不到
作者: namgal321 (鈉鎂鋁)   2018-12-08 10:24:00
什麼時候布袋戲有必須一人配音的定義了阿XDD
作者: jahnny (孤行雁)   2018-12-08 10:25:00
要這麼分的話 早就不是布袋戲了 你乾脆堅持布袋戲要一隻手操作 只能巴掌大小 用野台演出 配樂要現場演奏算了要堅持傳統 早就沒落了
作者: gill1457 (哈啾)   2018-12-08 10:47:00
老實說有些畫面根本不是布袋戲巔峰,而是3D動畫而已
作者: alex0203cool (Alex)   2018-12-08 11:51:00
八點檔台語範例:挖嘎哩共,因趴斯跛啦
作者: ffaatt (不由分說)   2018-12-08 12:13:00
這種商業模式 早就不適合一人配音 傳統又不會有這麼多角色跟劇情
作者: Bencrie   2018-12-08 13:24:00
歡迎正名金光戲。以後叫霹靂金光戲這樣 XD
作者: ke0119   2018-12-08 13:30:00
釋出短片的配音也沒發錯啊,你讓黃文擇來配也是這個發音,只是詮釋的功力不同罷了。半駝廢的配音跟戲說台灣的旁白挺像的
作者: gift9223 (槑璃)   2018-12-08 13:48:00
還有這次音效混音全部換人做了,感覺超級細緻的
作者: asd22019766 (爆菊x邱比特)   2018-12-08 18:08:00
多人配沒關係 但不要各個都那麼矯情 聽了很出戲...
作者: kiuo (無畏紳士)   2018-12-08 19:39:00
一人配音是布袋戲的特色,但要當成至高無上的傳統才笑死人
作者: belucky   2018-12-08 22:44:00
好的傳統可以傳承 但是這種一人配全部的角色的傳統真的是好的嗎
作者: ttyycc (小捲)   2018-12-09 03:43:00
堅持傳統......(望向紅盒子)我個人是很愛一人口白啦,但如果市場趨勢是多人配音那就多人吧~不過真的很希望霹靂可以請一個台語監製(?)之類的人來把劇本更台語化啦ˊˋ雖然照這趨勢走下去跟修正台語比起來我想以後都是國語的可能性更高,可是我還是比較喜歡台語配音ˊˋ
作者: neos042 (neos)   2018-12-12 00:54:00
雖然霹靂的成本可能會因此增加,但多人的方向絕對是對的,只是目前的片段連台語都講不好,實在有些傻眼...布袋戲一人配音的傳統,是出自因為野台棚無法容納多人,戲團的成本考量也不可能多人配音。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com