PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Onmyo-za
[翻譯] 陽炎忍法帖
作者:
randyrhoads
(ä¸å’Œæ¥Šè¬¹è¯)
2013-01-01 22:08:25
陽 炎 忍 法
原典應該是出自柳生忍法帖,因為有幾個關鍵字都有吻合,特別鳴謝yoshikisk大提供情報
柳生忍法帖有中文版也有漫畫(畫甲賀的那一個),都還不難找,有興趣可以去找來看看
稍微介紹一下故事:
時值德川第三代將軍家光(甲賀忍法帖裡的伊賀方代表的竹千代)在位
崛主水一族因不滿會津藩主加藤式部少輔明成之荒淫無道而出走
但卻被視為意圖謀反而遭加藤手下會津七本槍抓回江戶伏法
會津七本槍於途中來到崛一族女眷所躲藏的東慶寺
於已成階下囚的崛一族面前大肆屠殺其女眷
當僅餘的七名女眷正要被殘殺時,將軍之姊千姬現身並救回七女一命
七女立誓要為押解回江戶後慘遭虐殺的父老弟兄們報仇
於是千姬設法商請到劍術天下無雙的柳生宗矩之子柳生十兵衛
請他將此七名弱不禁風的美麗女子訓練成能對抗會津七本槍的勇士
然而,會津七本槍乃加藤手下最兇殘強悍之芦名眾中的七名菁英
且七本槍背後還有高深莫測的芦名一族之長芦名銅伯
這七名手無縛雞之力的美女究竟要如何才能親手報得此血海深仇呢?
而在十兵衛數奇詭異的命運前方等著的究竟又是怎樣的可怕對手?
就讓我們繼續看下去
終わりなき破戒の咎 無止盡之破戒罪過*
棕櫚に汚泥を塗りたくる 於棕櫚上塗遍污泥
伽藍堂の苑には 佛堂庭園中*
噎ぶ声が轟く 響徹啜泣聲
其れは慙死の思いと 其為慘死之思念
此は讒毀の報いと 此為毀譽之報應*
彼は陽炎の刹那に 彼為虛幻剎那間
淀みゆく只一片の靨 逐漸黯淡之一片笑靨
陽炎忍法 陽炎忍法
心無き所業の果て 殘酷行為之盡頭
揃い集う罪人ども 聚集之罪人們
鶯に啼く声は 漆黑地府吞噬*
黒き冥府に呑まれ 黃鶯哀泣之聲*
其れは慙死の思いと 其為慘死之思念
此は讒毀の報いと 此為毀譽之報應
彼は陽炎の刹那に 彼為虛幻剎那間
沈みゆく只一片の靨 逐漸消沈之一片笑靨
陽炎忍法 陽炎忍法
其れは慙死の思いと 其為慘死之思念
此は讒毀の報いと 此為毀譽之報應
彼は陽炎の刹那に 彼為虛幻剎那間
崩れゆく只一片の靨 逐漸崩壞之一片笑靨
破戒:東慶寺為男賓止步之尼姑寺,且住持為豐臣家之血脈天秀尼(千姬之繼女)
然而會津七本槍卻侵門踏戶
庭園:會津七本槍於東慶寺庭園中大舉殘殺出家躲藏於此的女眷們
毀譽:當會津七本槍知道千姬在背後替七女撐腰時,憤而做出破壞千姬名譽之事
地府:指的是會津藩鶴之城,裡面因加藤之殘暴而有如人間地獄
黃鶯:七女與十兵衛之間的暗號寵物
作者:
flyIssac
(Why not ROCK youself)
2013-01-01 22:24:00
推 頭頂推
作者:
kria5304
(XenoMegaREENovaSaga)
2013-01-01 22:26:00
推 頭髮推
作者:
wlcaroline
(阿青)
2013-01-01 22:31:00
頭皮推
作者:
x201023
(我沉淪在L++的世界中)
2013-01-01 23:05:00
推頭皮屑推
作者:
Hyakki
(百万瓜夜行)
2013-01-02 01:36:00
推天靈蓋推
作者:
crosstime
(鞋帶)
2013-01-02 17:36:00
推印堂推
作者:
ryosuke
(邁向自己的王道)
2013-01-02 17:40:00
推太陽穴推
作者:
hydeliu
(大風å¹~著誰~誰就倒楣)
2013-01-05 19:29:00
推一個!!!
作者:
suppichu
(>K< 風速狗)
2013-01-06 20:12:00
鼻樑推
作者:
rehearse
(哩賀死)
2013-01-08 00:41:00
不好意思 這首歌在你水管上是不是找不到>_<
作者:
randyrhoads
(ä¸å’Œæ¥Šè¬¹è¯)
2013-01-08 08:05:00
是的,我也很意外...不然我都會附連結...
作者:
kalmia46
(水白方攴é‡åŠ›)
2013-01-08 23:05:00
http://v.youku.com/v_show/id_XNDY1MTA1MDky.html
上頭是優酷網找到的LIVE版
作者:
rehearse
(哩賀死)
2013-01-09 00:01:00
喔喔喔 感謝Orz
作者:
wuchihsu
(57)
2013-01-09 14:42:00
屁股推
作者:
kria5304
(XenoMegaREENovaSaga)
2013-05-24 22:35:00
水管音源
" target="_blank" rel="nofollow">
繼續閱讀
[閒聊] 鳳翼天翔cover>///<
luca911228
[翻譯] 妖花忍法帖
randyrhoads
[翻譯] 骸
randyrhoads
[翻譯] 螢
randyrhoads
[翻譯] 桜花ノ理
randyrhoads
[閒聊] 想問一首歌
jordan12349
[翻譯] 火車の轍
randyrhoads
[妖怪日誌] :封印廻濫 : 火車之轍
flyIssac
[閒聊] 二流樂團陰陽座
randyrhoads
[翻譯] 反芻2012年!團員座談會
jacky66666
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com