[翻譯] 我是唯一一個受益的人

作者: stationnn350 (350)   2022-01-14 00:42:55
問題:我是唯一一個受益的人(非金錢上的利益)
試譯:私が唯一、利益を得た人です。
不確定非金錢上的利益可以這樣用嗎?
請前輩指教<(__)>
作者: wcc960 (keep walking...)   2022-01-14 05:13:00
唯一恩恵を受けたのは私です私は唯一 恩恵を受けた人です(隨手打了上面 同順序就這樣)用利益也不是不行 但口語上比較偏重金錢利潤的意思
作者: joshua5201 (炸蝦子)   2022-01-14 17:13:00
得をした人は私だけです
作者: KiwiSoda01 (奇異果汽水)   2022-01-15 08:53:00
聽起來都有點繞口 而且有些語病是聽起來像已經獲得利益了 主要問題還是不清楚你到底在什麼情況使用這一句我會直接翻 私が唯一の受益者です 簡單俐落就好

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com