[文法] 使用される的時機

作者: Minghsuan (木星人)   2021-08-06 20:26:43
不好意思想請教大家這個困擾我許久的問題。
關於される的用法,雖然明白有被動和敬語等狀況存在,
但還是常常分不清される與する的使用時機。
例如:指摘されている内容には、論理的な矛盾があります。
這一句我能明白因為是"被點出的內容",有被動所以用されている。
但如果把那個被動的來源標出來的話,變成:
彼に指摘されている内容には、論理的な矛盾があります。
就有點不懂和下面這一句的差別:
彼が指摘した内容には、論理的な矛盾があります。
想請問這兩句話在文法上是否都是正確的?
還是一定要使用前者才是正確的呢?
如果兩者皆在文法上皆正確,
為什麼平常好像比較常看到前者的表現方式,而非後者呢?
作者: jakkx (風藍)   2021-08-06 21:55:00
看你想要強調這內容有問題,還是這是由誰說出來的
作者: e446582284 (ef225633)   2021-08-06 22:05:00
你有點想太多了,你可以反向翻成中文看看,就只差在你強調的重點是什麼
作者: Huevon (巨蛋)   2021-08-07 01:27:00
還有日文被動通常多用於負面描述,所以如果是正向內容用一般敘述會比較正常吧
作者: skyviviema (天澤)   2021-08-07 01:54:00
同上 被動語態會有一種受害、感到不舒服的感覺後者的語感比較客觀陳述沒什麼情緒成分雖然被動語態也不一定表示有情緒 但在沒有前後文的前提下 光是用中文看"被他指出/他所指出" 感覺就有差
作者: GodMune0608 (天邊的宗哥)   2021-08-07 09:15:00
這個される跟普通的被動比起來更有不情願去做 被強迫去做的意思
作者: Minghsuan (木星人)   2021-08-07 22:08:00
謝謝大家的回覆,本來在想是不是為了強調"客觀"但好像該思考的其實還是強調的對象是誰,也謝謝大家提點負面情緒這個部分,是我當初沒想到的
作者: wcc960 (keep walking...)   2021-08-08 01:52:00
在某種情況下是可能帶負面情緒,但原po句子來講也未必如此以這句來講沒想到正常,因為本來就不見得有或說單只有這句而無前後文時是無法判讀
作者: Elaine0530 (小阿喵)   2021-08-08 21:57:00
文法上兩個都可以,但是因為日文喜歡以自己作為主語,日文是非常少去代替他人描述意見跟想法的,所以描述第三人稱情感要加がる、そう(好像)

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com