[問題] サ行動詞

作者: alafaya (moonleaf)   2020-01-17 10:09:00
各位好
以下問題想請教
わたしが失敗したのは、彼のせいだ。
1.這個句子中的 わたしが失敗したのは 是否能改成ëvたしの失敗は?
2.在學習時 常看到把サ行動詞名詞化的句子 但是サ行動詞拿掉する就是名詞(如:勉強
する→勉強、掃除する→掃除)為什麼不直接使用名詞而是用動詞名詞化?是有語意上的
不同嗎? 謝謝
作者: ssccg (23)   2020-01-17 11:16:00
我會失敗... 和 我的失敗...,看你覺得有沒有差吧
作者: kilva (嗡嗡)   2020-01-17 12:20:00
掃除的名詞是什麼?不就是掃除嗎?失敗した是連用形加助詞,跟名詞化沒關係,這你知道吧!
作者: alafaya (moonleaf)   2020-01-17 12:58:00
不是名詞化 請問の的用意是?
作者: GTR12534 (カラス)   2020-01-17 15:54:00
不是サ行動詞名詞化,而是前面的漢字本來就是名詞
作者: wcc960 (keep walking...)   2020-01-17 17:07:00
就1F講的,中文"我會失敗是他害的"vs"我的失敗是他害的"你覺得中文差在哪,日文就差在哪基本上の是把"わたしが失敗した"整個當名詞用https://tinyurl.com/s25sjfd類似意義有不同表現方法在任何語言都是司空見慣的事
作者: alafaya (moonleaf)   2020-01-17 19:30:00
謝謝各位的解說 我明白了謝謝wcc960 我所說的名詞化 就是如此 謝謝
作者: Ylvis (Ylvis)   2020-01-24 17:20:00
學語言就是模仿就對了 不要想些有的沒的 這樣只會學出一堆合乎文法但不自然的用法

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com