[文法] 掀開保鮮膜的動詞?

作者: rita4213 (Rita)   2019-08-20 11:37:08
請問掀開保鮮膜的動詞是外す嗎?
ラップを外す?
譬如說我將水果放進碗裡,用保鮮膜封起來,現在要掀開它~
再麻煩知道的人解答謝謝~~~
作者: bluecharlie (bluecharlie)   2019-08-20 11:40:00
可以用かける抱歉看錯題目,我覺得外す可以,剥がす也可(?
作者: miaobee (阿力)   2019-08-20 16:07:00
因為是像貼紙一樣黏著的性質,剥がす我認為比較合適
作者: skyviviema (天澤)   2019-08-20 16:16:00
食譜通常用はがす、とる不用漢字 外す、剥がす都有人用 前者看到比較多一點
作者: countD (§愛思)   2019-08-22 19:19:00
之前在日本打工都是用外す 另外可以直接用ラップする就可以了XD
作者: z0031266 (啾嘰啾嘰)   2019-08-25 06:48:00
剛剛問了日本人,ラップをする/かける,ラップを取る/剥がす,都不會違和感

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com